27.11.2024

Разница простите и извините: «В каких случаях уместно говорить «извините», а в каких — «простите»?» — Яндекс Кью

Извините, пожалуйста! | Новый мир

В жизни каждого человека бывают такие ситуации, в которых он испытывает неловкость, чувство вины за совершенные им поступки или сказанные слова. В таких случаях нужно извиниться, то есть признать собственную неправоту, выразить сожаление по поводу своих ошибочных действий, резких, грубых или обидных высказываний. Вовремя сказанное извинение помогает снять напряженность во взаимоотношениях, избежать ответной речевой агрессии и конфликтной ситуации.

В русском речевом этикете для выражения извинения чаще всего используются слова: «извини», «извини, пожалуйста!». В деловом общении уместно использовать выражение: «Приношу свои искренние извинения». По мнению ученых, слово «извинить» заимствовано из старославянского языка, где оно является производным от винить – «обвинять». Извинить буквально – «снять вину» (с кого-либо), «оправдать», затем – «простить» (Н. М. Шанский, Т. А. Боброва.

Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. – М., 2004).

Осознание говорящим своей вины, сожаление по поводу каких-либо неправильных поступков может быть выражено с помощью речевых оборотов «Признаю свою вину», «Считаю себя виноватым», «Я очень виноват перед вами», «Мне очень жаль, что…», «К сожалению, …», «Мне стыдно».

Слово «извините» в речевом этикете может использоваться для того, чтобы выразить сожаление по поводу причиняемого беспокойства, неудобства, а также при обращении или вопросе к незнакомому человеку: «Извини(те), я тебя (вас) нечаянно толкнул»; «Извини(те), дай(те) пройти»; «Извините, вы не скажете, который час?».

В устном разговорном общении мы иногда слышим слово «извиняюсь». Правильно ли это? Конечно, нет. Для того чтобы извиниться, попросить прощения, нужно использовать слово «извините»: говорящий просит кого-то простить его за какой-то проступок или неуместное высказывание. А если человек говорит «извиняюсь», тем самым он прощает сам себя, а не просит прощения у другого человека, которого он чем-то обидел.

Также можно употреблять слово «простите» или «прошу прощения». Как указано в Толковом словаре живого великорусского языка В.И. Даля, слово «простить» означает «делать простым от греха, вины, долга; извинить, отпустить кому провинность, снять с кого обязательство, освобождать от кары, от взыскания; примириться сердцем, не питая вражды за обиду, переложить гнев на милость; миловать».

В речевом этикете слово «простите» может использоваться при обращении к человеку для предупреждения о чем-либо или для извинения за сказанное: «Простите, я не знал, что это так важно».

Смысловая разница между словами «извинить» и «простить» состоит в степени значимости проступка: извинения просят за небольшое неудобство, мелкий проступок, а прощения – за какое-либо серьезное прегрешение (например, за невыполненное обещание, обиду и т.д.).

Сегодня мы поговорим и о еще одном типе ситуаций. Как высказать соболезнования, выразить свое сочувствие и поддержку человеку, который испытывает глубокую скорбь в связи с потерей близкого, дорогого человека?

Соболезнование – это отзывчивое, участливое отношение к чьему-то горю, скорби. Оно может быть выражено в устной или письменной форме. В устной речи соболезнование выражается родственниками, близкими знакомыми, коллегами. Важно проявить не формальное, а искреннее сочувствие человеку: «Он очень много значил для меня и для вас», «Скорблю с вами», «Нет слов выразить вам скорбь». «Никогда не забудем… Очень тяжело терять такого дорогого человека. Разделяю ваше горе. Чем я могу вам помочь? Всегда можете на меня рассчитывать. Очень жаль, примите мои соболезнования. Если я могу для вас что- то сделать, то буду очень рада. Хотелось бы предложить свою помощь. Я с радостью помогла бы вам…».

Принесение соболезнования также является составной частью делового этикета, оно может быть выражено от организации, учреждения: «Я был глубоко опечален известием о смерти (имя) и хочу выразить мое искреннее сочувствие вам и другим сотрудникам вашей фирмы. Мои коллеги разделяют мое глубокое сожаление по поводу его/ ее кончины».

При выражении соболезнования очень важно найти искренние, добрые слова, утешающие человека, и предложить ему посильную помощь: в организации похорон и решении других вопросов, оказать материальную поддержку и так далее. Готовность помочь человеку, который испытывает тяжелую скорбь, – одна из важных традиций русского народа.

Екатерина Ратушная, заведующая кафедрой русского языка и общего языкознания КГУ, доктор филологических наук.

Уважаемые читатели!

Вы можете задать свои вопросы, касающиеся речевого этикета, нашим экспертам-филологам. Присылайте их на адрес электронной почты [email protected], в теме письма укажите «Вопрос филологу».

Либо сообщайте по телефону редакции 46-11-97.

грамотная речь — «Я извиняюсь» — как правильно сказать?

Вопрос задан

Изменён 3 года 6 месяцев назад

Просмотрен 185k раза

«Я извиняюсь» — правильно так говорить?

  • грамотная-речь

Если вы обращаетесь к тому, перед кем хотите извиниться, то лучше сказать «Извините» или «Прошу прощения». Но это скорее этикетная рекомендация, не грамматическая. В остальных случаях конструкция «Я извиняюсь» вполне возможна: «Я извинился за свою неловкость».

3

По поводу грамматики. Говорить так можно, правда, к глаголу этому стоит помета «разг.» и употреблять это слово отдельно от других та же Грамота.ру не рекомендует. http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_89

Если смотреть с точки зрения этики… Ко мне неожиданно пришли гости, а дома беспорядок. Я извиняюсь, что у меня не убрано, но прощать или извинять себя за это не прошу, так как вины в этом моей нет, что не отменяет того факта, что мне неудобно. Точно также я извиняюсь, если на меня налетит какой-нибудь зазевавшийся человек, так как я хоть и не трамвай и мог его заметить раньше, но и этот человек тоже глаза имеет. В общем, по-моему, это вполне приемлемая форма извинения за событие, в котором ты своей вины перед извиняющим не ощущаешь, но чувство дискомфорта из-за происшествия всё же испытываешь. В остальных случаях лучше «извините», «простите», «виноват».

Такой-сякой! Ну что ж, я извиняюсь,

Но в глубине ничуть не изменяюсь…

  (О. Мандельштам.)

3

Вот что сообщает нам по этому поводу «Словарь русского речевого этикета». Если «извините» – это широкоупотребительная форма вежливого извинения, то «извиняюсь» – это просторечное слово, которое, извините, находится вообще за рамками литературной нормы. Считается, что это самое «извиняюсь» вошло в оборот со времен первой мировой войны, с 1914 года.

«Кому не известна формула большевистской вежливости – “извиняюсь”? – писал не без горечи знаменитый русский языковед Селищев о языке революционной эпохи. – Сколько прекрасных русских слов есть для того же самого. “Виноват”. Но разве можно признать себя виноватым? “Простите”. Да наплевать мне, прощаете вы меня или нет. А я сам “извиняюсь” и будет с вас. Ужаснейшее слово и ужаснейшее с ним поведение: прежде вам наступали на ногу и говорили: “Простите”, а теперь вам говорят “Извиняюсь” – и наступают вам на ногу…»

«Извините», «извините» и еще раз «извините» – только это можно считать извинением настоящим. «Извиняюсь» – в лучшем случае отговорка. А о худшем, извините, лучше не задумываться.

2

Вина из словаря Учебника Церковно-славянского языка Т.Л. Мироновой — (1) причина, источник и (2) провинность.

Если воспринимать «извинить» как «перестать считать источником, исключить из числа возможных причин», то «извиниться» будет равно «не считать себя источником или причиной» случившегося и готовности об этом говорить. То есть, человек извиняющийся не прощения просит, а уверенно заявляет о своей непричастности.

Поэтому, если насквозь пройти угрожает рассеянный со смартфоном и у него есть претензии, то «извиняюсь» и сочувствие на лице будет ему в ответ достаточным.

Однако, очевидно человек причастен к событию, когда «не ответил никому до сих пор», когда «наступил вам на ногу», — извиняйся или нет, нога — у кого надо нога. О прощении умолять надо.

Советский писатель и переводчик Борис Тимофеев-Еропкин в книге «Правильно ли мы говорим?» писал, что сказать «извиняюсь» после неудачного поступка по отношению к другому человеку — это значит совершить ещё одну грубость, всё равно что заявить: «Я, конечно, виноват, однако не нуждаюсь в вашем прощении». Фактически смысл этого выражения: «Я сам извиняю себя за причинённое вам зло».

Языковед Афанасий Матвеевич Селищев в книге «Язык революционной эпохи» отмечал, что форма «извиняюсь» часто встречается в произведениях русских классиков: Чехова, Гончарова, Достоевского. Но, по мнению Селищева, отличие от теперешнего «извиняюсь» заключается в том, что «извиняюсь» в речи писателей находится в сочетании с другими словами в предложении и имеет обычное реальное значение — значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчёркивается словами «1000 раз» и т.

п.

Со времени войны 1914 года в России слово «извиняюсь» стало широко употребляться как всего лишь формальный знак вежливости. Распространению этого, как пишет языковед, много содействовали лица из Польши и с юго-запада. Такое употребление формы «извиняюсь» вызвано воздействием польского przepraszam (1 л. ед. глагола przeprositf, przepraszac — «просить прощение»).

Источник

1

«Извиняюсь» есть лишь утверждение происходящего процесса. Играюсь, катаюсь, стреляюсь. И никак к примеру «извинять себя» не подходит!

В русской литературе много примеров «извиняюсь».

«Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону», — писал Гончаров. «Извиняюсь, что не ответил никому до сих пор», — в «Дневнике писателя» Достоевского.

Извиняюсь — то же самое, что приношу извинения, то есть не прямое обращение.

Советский писатель, переводчик Борис Тимофеев-Еропкин в книге «Правильно ли мы говорим?» писал: «…сказать «извиняюсь» после неудачного поступка по отношению к другому человеку — это значит совершить ещё одну грубость, всё равно что заявить: «Я, конечно, виноват, однако не нуждаюсь в вашем прощении». Фактически смысл этого выражения: «Я сам извиняю себя за причинённое вам зло».

Я считаю, что слово «извиняюсь» несёт тот смысл, что человек признает свою вину, приносит извинения, то есть раскаивается, понимает и осознаёт свою вину. Слово «простите» означает просьбу принять извинения, отнестись милосердно к раскаявшемуся и признавшему свою вину. Говорить «извините», считаю, напротив, некорректным, несмотря на многочисленные противоположные мнения.

Попробуйте оспорить — спор ради истины!

2

Считаю вполне допустимым слово, вернее фразу «Я извиняюсь за …», тут есть сообщение, что свой проступок вы считаете виной, и в данный момент вы осознаете свою вину и приносите извинения. Вежливо, корректно. В слове «извини», есть призыв и некоторая настойчивость, на мой взгляд это менее корректная форма извинения. Извинения в русском языке имеют множество нюансов, если проступок не очень большой и обида нанесена не очень сильная — извиняюсь, прошу прощения, если более сильная — извините, простите, если значимая — раскаиваюсь, умоляю о прощении.

Вот что сообщает по этому поводу «Словарь русского речевого этикета» . Если «извините» – это широкоупотребительная форма вежливого извинения, то извиняюсь – это просторечное слово, которое, извините, находится вообще за рамками литературной нормы. Считается, что это самое извиняюсь вошло в оборот со времен Первой мировой войны.

«Кому не известна формула большевистской вежливости – извиняюсь? » – писал не без горечи знаменитый русский языковед Селищев о языке революционной эпохи. – Сколько прекрасных русских слов есть для того же самого. «Виноват» . Но разве можно признать себя виноватым? «Простите» . Да наплевать мне, прощаете вы меня или нет. А я сам извиняюсь и будет с вас. Ужаснейшее слово и ужаснейшее с ним поведение: прежде вам наступали на ногу и говорили: «Простите» , а теперь вам говорят Извиняюсь – и наступают вам на ногу…» .

«Извините» , «извините» и еще раз «извините» – только это можно считать извинением настоящим. Извиняюсь – в лучшем случае отговорка. А о худшем, извините, лучше не задумываться.

Извиняюсь — это нормально в разговоре сотрудников, например. При обсуждении текущих вопросов. Быть литературно вежливым работающим долгое время вместе, в одной компании, — это смешно и практически не встречается. Я знаю лишь одного человека, который так разговаривает.

1

Извиняться или извиняться или извиняться? – Microsoft 365

30 мая 2022 г.

Вопреки тому, что говорят нам One Republic и бесчисленные романтические комедии, никогда не поздно извиниться. Но есть правильный и неправильный способ извиниться перед другом или любимым человеком, и вы должны убедиться, что делаете это правильно с первого раза. Он должен быть не только искренним, но и хорошо написанным, без грамматических ошибок! К сожалению, одна только проверка орфографии не всегда может помочь, потому что все три написания могут быть правильными, в зависимости от ситуации.

Итак, в чем разница между «извиниться» и «извиниться»? Или вы должны отправить свои «извинения»? Давайте углубимся в каждый из них, чтобы вы могли лучше понять, когда использовать ту или иную версию, и какую роль играют контекст, аудитория и местоположение:

  • Когда извиняться. Если вы живете в Соединенных Штатах, «извиняюсь» — это правильная форма глагола (например, «Я прошу прощения за то, что вчера был так груб»). Это исходная итерация, которая используется при написании английского языка в США. Те, кто пишет как для американской, так и для британской аудитории, обнаружат, что многие слова имеют американское и британское написание (например, извиняться или извиняться, сосед и сосед, цвет и цвет, пишется и пишется).

Усовершенствуйте свою грамматику с помощью Microsoft Editor

Проверьте свое письмо с помощью бесплатной программы проверки грамматики Editor.

Узнать больше

[ЛЮБОПЫТНЫЙ ФАКТ: слово «извинение» происходит от греческого слова «apologia» и означает «речь в свою защиту». В середине 16-го века апология превратилась в апологию, а почти 100 лет спустя стала выражением «мне жаль», благодаря не кому иному, как Уильяму Шекспиру в его пьесе «Ричард III». Извиниться стал более широко использоваться с 1800-х годов в Америке и был предпочтительным вариантом.]

Когда извиняться . Как мы уже упоминали выше, не все одинаково, даже если мы все говорим на одном языке. На разных диалектах английского языка говорят по всему миру. Например, написание цвета «серый», которое обычно используется в США. За пределами страны предпочтительным вариантом написания является «серый». Точно так же «извиниться» — это британский вариант «извиниться». Хотя Канада является близким соседом США, британское правописание предпочтительнее американского. Интересно, что окончание -ize в настоящее время становится все более популярным даже в Великобритании, где многие издатели предпочитают использовать «североамериканскую» версию. Кстати, если вы пишете кому-то из другой страны, вы всегда можете изменить настройки проверки орфографии в соответствии с этим конкретным местом.

[ПРИМЕЧАНИЕ: независимо от написания, произношение остается неизменным. Извинение не требует более мягкого звука «с». Это просто культурное различие, о котором писатели должны знать, когда ищут правильное использование слова.]

  • Когда приносить свои извинения. Чтобы понять, когда использовать слово «извиниться», а не «извиниться», нужно исходить из контекста его использования. Извиняться — это глагол, потому что это действие, которое вы выполняете. Но «извинения» — это существительное во множественном числе, потому что ваше извинение — это то, что вы даете или передаете другому человеку. (например, Лиза присылает свои извинения за то, что пропустила вашу вечеринку в пятницу). Другими словами, вы можете извиниться, отправив свои извинения.

В общем, все три формы правильны, но вам нужно понимать, когда уместно использовать каждую из них. Знание контекста ситуации, того, с кем вы говорите, и места, где это будет прочитано, является ключом к тому, чтобы сделать это правильно с первого раза!


«К сожалению, одна только проверка орфографии не всегда может помочь —
, потому что все три написания могут быть правильными, в зависимости от ситуации».

Начало работы с Microsoft 365

Это уже знакомый вам Office, а также инструменты, которые помогут вам лучше работать вместе, чтобы вы могли сделать больше — в любое время и в любом месте.

Купить сейчас

Темы в этой статье

Метки

Письмо

Больше статей, подобных этой

Они существуют не просто так: что такое клише и чем они плохи?

Нас учили избегать клише в письме, но иногда они могут быть полезны. Читайте дальше, чтобы узнать, как вы можете использовать их с большим эффектом.

Узнать больше

Что такое прилагательные и как их использовать

Вдохните жизнь в свое письмо с помощью прилагательных. Узнайте, как использовать эти описательные слова, чтобы добавить глубины и зацепить читателя.

Узнать больше

Части речи английского языка

Узнать больше

Разница между формальным и неформальным языком

Какой тон использовать, когда вы пишете своей аудитории? Изучите общие элементы, составляющие формальный и неформальный язык, чтобы вы могли общаться со своими читателями, независимо от того, что вы пишете.

Узнать больше

Прекратите говорить «извините» на работе: что сказать вместо этого

Для многих людей говорить «извините» после определенных ситуаций, даже тех, которые не требуют извинений, является второй натурой. Но чрезмерные извинения могут иметь неприятные последствия, особенно на рабочем месте: они могут заставить других меньше думать о вас, снизить вашу самооценку и смягчить воздействие будущих извинений.

Эта привычка может исходить из неуверенности в себе и особенно распространена среди женщин и цветных людей, говорит Патрис Уильямс Линдо, генеральный директор Career Nomad, консалтинговой фирмы.

«В культуре нас учат, особенно с точки зрения чернокожих женщин, быть очень скромными и преуменьшать наши победы. Меня так воспитали», — говорит Линдо. «Было проблемой гордиться тем, как вы говорили о себе и своих достижениях. Поэтому мы чувствуем себя неадекватными и неуверенными».

Потребность в чрезмерных извинениях рождается из этой модели неуверенности в себе, и распознавание ситуаций, когда вы должны и не должны говорить «извините», является одним из первых шагов к тому, чтобы найти лучшие фразы, которые можно использовать вместо этого, Линдо. говорит.

Вот три распространенных сценария, в которых у вас может возникнуть соблазн извиниться, и что можно сказать вместо этого.

Если у вас возникли технические трудности

Гибридная и удаленная работа приобрела популярность в последние несколько лет, заставляя людей использовать свои электронные устройства больше, чем когда-либо. К сожалению, независимо от того, насколько вы технически подкованы, технические трудности обязательно возникнут. И обычно они не по вашей вине.

Подумайте, например, о глючном видеозвонке. Вы можете почувствовать необходимость извиниться, если загрузка презентации занимает много времени, если кнопки работают со сбоями или если есть другая техническая задержка.

«Извините» — это фраза, которую люди часто используют, когда им нужно заполнить пространство, — говорит Линдо. «Им не нравится тишина».

Вместо того, чтобы извиняться за вещи, которые находятся вне вашего контроля, используйте такие фразы, как «Я ценю ваше терпение» и «Спасибо за работу со мной», чтобы преодолеть любую неловкость и восстановить атмосферу уверенности.

Если вам нужно присоединиться к беседе

Предположим, вы участвуете в совещании, проводимом коллегой. Кто-то поднимает точку зрения, с которой вы согласны или не согласны, и вы хотите поделиться своей точкой зрения.

Вы можете вмешаться, сказав: «Извините, но я хотел бы высказать свое мнение».

Эта ситуация не требует извинений, отмечает Линдо.

«Если у вас есть информация для обсуждения или противоположная точка зрения, это совершенно нормально», — говорит она. «Люди используют «извините» в таких ситуациях, чтобы проникнуть в разговор и услышать их голос, когда в этом нет необходимости».

Вместо извинений используйте такие фразы, как «Я хотел бы добавить», «Я так думаю» или «Вот другая точка зрения». Эти фразы помогут вам внести свой вклад, не пугаясь этого.

Прежде чем говорить, оцените ситуацию, используя метод STAR (ситуация, задача, действие и результат), который может уменьшить потребность в извинениях, говорит Линдо.

«Допустим, вы хотите высказать противоположную точку зрения. Сначала рассмотрите ситуацию и спросите себя: «Подходящее ли сейчас время?» Если нет, подумайте, какую задачу вы можете выполнить, возможно, заранее обратитесь к менеджеру или консультанту, прежде чем сказать что-то, за что вам, возможно, придется извиниться», — сказала она. 0128 объясняет.

«Решите, какое действие вы хотите предпринять, и спросите себя: «Какой результат я жду от этого разговора?»»

Если вы допустили ошибку

Мы все совершаем ошибки, особенно на работе. Если вы выполнили задание неправильно или случайно обидели кого-то, сказать «извините» не обязательно будет неправильным ответом, но и не самым сильным ответом.

«Когда вы делаете что-то не так, ответ не обязательно должен быть «извините», — говорит Линдо. «Вы можете говорить о действиях, которые вы предпримете для расследования или решения проблемы».

Другие фразы могут лучше показать, что вы готовы сделать все возможное, чтобы исправить ситуацию. Это может быть:

  • «Спасибо за отзыв»
  • «Я беру на себя полную ответственность»
  • «Благодарю вас за то, что вы обратили мое внимание на это — как я могу улучшить?»

Искренние извинения — это неплохо, отмечает Линдо, но идеально говорить «извините» только тогда, когда вы действительно имеете это в виду, чтобы убедиться, что это звучит искренне.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *