Основные признаки понятия «социальная группа»
В тексте упомянуты ключевые понятия социально-гуманитарных наук.
Используя обществоведческие знания,
— укажите не менее трех основных признаков социальной группы как совокупности людей;
— объясните связь одного из отмеченных автором социально значимых свойств права с его социальной ценностью. (Объяснение с опорой на текст может быть дано в одном или нескольких распространенных предложениях.)
Ответ:
1) основные признаки социальной группы как совокупности людей, например:
– члены группы обладают общими социально-значимыми признаками;
– осознание людьми своей принадлежности к данной группе и признание этого другими;
– регулирование отношений определенными правилами, ожиданиями соответствующего поведения;
– устойчивый характер.
2) объяснение с опорой на положения текста, например:
– Право обладает «государственной гарантированностью».
– Право обладает «высокой (формальной) определённостью по содержанию», следовательно, человек остаётся свободен в тех действиях, которые не запрещаются правовыми нормами или не являются обязательными к выполнению. Таким образом, право «противостоит произволу и беззаконию и в то же время обеспечивает простор для упорядоченной социальной свободы и активности».
Источник: НезЛО Антона Чубукова
1) основные признаки понятия «социальная группа»:
— устойчивое взаимодействие между ее членами;
— регулирование отношений определенными правилами;
— осознание своей принадлежности к данной группе и признание этого другими.
2) объяснение связи социально значимого свойства права с его социальной ценностью:
— благодаря своей формальной определенности (социально значимое свойство) правовые нормы четко, недвусмысленно указывают конкретные права, обязанности и меры ответственности (связь) свободы и активности людей, упорядочивая между ними отношения (социальная ценность).
Источник: ЕГЭ и ОГЭ с В.В. Трегубенко
1) основные признаки понятия «социальная группа»:
— социальные нормы, регулирующие отношения членов группы;
— наличие общей цели, интересов, вида деятельности;
— конкретные взаимодействия между определенными людьми;
— осознание принадлежности к коллективу и признание этого другими людьми.
2) объяснение связи социально значимого свойства права с его социальной ценностью:
— одно из социально значимых свойств права является общеобязательная нормативность, что подразумевает, что все люди должны выполнять нормы права. Когда люди выполняют правовые нормы, они не причиняют вред другим людям, это делает общество более стабильным и безопасным. А общественная безопасность – важнейшая социальная ценность.
Источник: Настя Коржева | Общество ОГЭ и ЕГЭ | 100балльный
Сленг как лингвистическая характеристика социальной группы
Настоящая статья посвящена попытке дать языковую характеристику социальным группам. Начнем с базовых определений.
Социальная группа – это устоявшийся круг людей, чье взаимодействие основывается на общности интересов и целей. Любая социальная группа олицетворяет определенные взаимосвязи индивидов в пределах исторически сложившихся норм. Характерным признаком социальной группы является отсутствие развития в силу постоянного усиления групповых процессов, скрыто или явно. Существует ряд социальных норм, характеризующих социальную группу, например, правовое или организационное значение, обусловленное различными группами.
Структура социальной группы играет немаловажную роль. Можно выделить целый ряд нормативных признаков определяющих поведение любой социальной группы. В зависимости от численности социальных групп, их можно разделить на большие, средние и малые, учитывая состояние входящих в них людей, их социальное положение, то, насколько они едины в своих взглядах и насколько успешно они коррелируют. [Грицанов, В.Л. Абушенко, Г.М. Евелькин, Г.Н. Соколова, О.В. Терещенко. — Мн.: Книжный Дом, 2003: 1312].
В целом, социальные группы можно разделить на два рода. К первому относятся совокупности людей, выделяемых по тому или иному существенному признаку или признакам, например, социально-экономическим, профессиональные группы, национальные, возрастные и др. группы населения. Члены этих групп могут быть разъединены в пространстве (а иногда и во времени), они не составляют обычно локализованного социального единства. К другого рода группам относятся все те совокупности людей, в которых существует система социальных связей и отношений, характеризующая ее внутреннюю структуру. Отличительной чертой такой социальной группы служит наличие той или иной программы, плана ее деятельности, в которую включен каждый участник группы. Структура каждой группы характеризуется двумя уровнями: функциональными зависимостями между членами группы (например, по разделению труда) и межличностными зависимостями (например, отношениями симпатии или вражды).
Важно, что социальная группа — это не просто совокупность людей, объединенных по формальным или неформальным признакам, а групповая социальная позиция, которую занимают люди: «Мы не можем отождествлять агентов, объективирующих позицию, с самой позицией, даже если совокупность этих агентов является практической группой, мобилизованной для единых действий ради общего интереса» [Ю.Л. Качанов, Н.А. Шматко 1996.
Несмотря на то, что понятие группы является одним из самых важных в социологии, у ученых нет полного согласия относительно его определения, это происходит вовсе не потому, что социологи не могут выразить свои мысли. Во-первых, трудность возникает в связи с тем, что большинство понятий в социологии появляется в ходе социальной практики: они начинают применяться в науке после длительного использования в жизни, и при этом им придается самое различное значение. Во-вторых, трудность обусловлена тем, что образуется множество видов сообществ, в результате чего для точного определения социальной группы необходимо выделять из этих сообществ определенные типы.
Существует несколько видов социальных общностей, к которым в обыденном смысле применяется понятие «группа», но в научном понимании они представляют собой нечто другое. В одном случае термин «группа» обозначает индивидов, физически, пространственно находящихся в определенном месте в определенное время.
При этом разделение сообществ осуществляется лишь пространственно, с помощью физически определенных границ. Примером такого сообщества могут быть индивиды, едущие в одном вагоне, находящиеся в определенный момент на одной улице или проживающие в одном городе. В строго научном смысле такое территориальное сообщество нельзя назвать социальной группой. Оно определяется как агрегация — некоторое количество людей, собранных в определенном физическом пространстве и не осуществляющих сознательных взаимодействий.Второй случай – это применение понятия группы к социальной общности, объединяющей индивидов с одной или несколькими схожими характеристиками. Такое определение социальной группы выводит на первый план постоянную характеристику данной группы. Для определения общности людей с одной или несколькими сходными характеристиками точнее подходит термин «категория». Например, вполне корректно говорить о категории блондинок или брюнеток, возрастной категории молодежи от 18 до 22 лет и т.
Чем же в таком случае является социальная группа?
Социальная группа – это совокупность индивидов, взаимодействующих определенным образом на основе разделяемых ожиданий каждого члена группы в отношении других.
В этом определении можно увидеть два существенных условия, необходимых для того, чтобы совокупность считалась группой: 1) наличие взаимодействий между ее членами; 2) появление разделяемых ожиданий каждого члена группы относительно других ее членов. В соответствии с этим определением, два человека, ожидающие автобус на остановке, не будут группой, но могут стать ею, если начнут беседу, драку или другое взаимодействие со взаимными ожиданиями [Фролов С.С 1994: 256 с.]. Социальной группой можно назвать группу людей, связанную общностью интересов, родом деятельности, происхождением и общностью языковых характеристик. Основной составляющей успешного образования и функционирования социальной группы является сплоченность, так как благодаря ей возможна интеграция социальной группы в более крупную совокупность людей, которой является общество.
Для всех социальных групп характерным является языковое поведение ее членов. Во все времена общество делилось на разные социальные классы, что объяснялось существованием различных функциональных стилей и регистров общения. В этой связи нам хотелось бы выделить языковые характеристики различных социальных групп. Рассматривая речь социальной элиты и представителей социальных низов, то есть преступного мира, например, мы не можем не выделить стремление представителей первой к употреблению литературного языка и полному искоренению сниженной лексики, как чего-то вульгарного и неприемлемого в кругах высшего общества. С другой стороны, представители социальных низов и преступного мира, в силу закрытости такого рода социальных групп, тяготеют к использованию различного рода подъязыков, субъязыков, отличительной чертой которых является закрытость для внешнего языкового сообщества. Такие лексические и лексико-грамматические подсистемы маркируют принадлежность людей, их употребляющих, именно к данной социальной группе.
Сам термин «сленг» в переводе с английского языка означает:
речь социально или профессионально обособленной группы в противоположность литературному языку;
вариант разговорной речи (экспрессивно окрашенные элементы этой речи), не совпадающие с нормой литературного языка [Ахманова, 1964: 301, Советский энциклопедический словарь, под ред. С.М. Ковалева: 1234, Гальперин 1956: 110, Glossary of Linguistic Terminology, 1966:210].
Сленг состоит из слов и фразеологизмов, которые возникли и первоначально употреблялись в отдельных социальных группах и отражали целостную ориентацию этих групп. Став общеупотребительными, эти слова в основном сохраняют эмоционально-оценочный характер, хотя иногда «знак» оценки изменяется.
На проблему выделения или невыделения сленга из ряда других и как понятия, и как термина у отечественных языковедов существует несколько точек зрения.
И.Р. Гальперин отрицает существование сленга. Его аргументация основана на результатах исследований английских ученых лексикографов, главным образом на их опыте в составлении словарей английского языка, которые показали, что одно и тоже слово в различных словарях имеет различное лингвистическое признание; одно и тоже дается с пометой «сленг», «просторечие», или без всяких помет, что свидетельствует о соответствии литературной норме языка. И.Р. Гальперин предлагает термин «сленг» использовать в качестве синонима английского эквивалента жаргона [Гальперин, 1956]
Интересно использовать в данном аспекте мнение академика А.А. Шахматова, который предлагал указывать на существования подобного явления, а не увлекаться пропагандой отрицания сленга и указанием, как надо говорить [Шахматов, 1947: 475]
Однако не следует подходить к сленгу исключительно с позиции исследователя-лингвиста, так как язык – явление не статичное, но многогранное, и в первую очередь — по способу выражения (сленг присутствует преимущественно в устной речи).
Некоторые исследователи считают, что термин «сленг» применяется в двух значениях: как синоним жаргона и как совокупность жаргонных слов, жаргонных значений общеизвестных слов, жаргонных словосочетаний, принадлежащих по происхождению к разным жаргонам и ставших, если не общеупотребительными, то понятными достаточно широкому кругу говорящих на английском языке. Авторы различных сленг-словарей именно так и понимают сленг [Cassell Dictionary of Slang (Cassell Reference, 1998; last edition 2006), A Dictionary of Slang and Unconventional English (by Eric Partridge and Paul Beale, Routledge, 2002], The Oxford Dictionary of Modern Slang (by John Ayto and John Simpson, Oxford University Press, 2005].
Рассмотрев подробно вышеперечисленные определения сленга мы пришли к выводу о том, что сленг — это функциональный стиль, отличающийся высокой эмоциональностью и экспрессивностью, метафоричностью, изобретательностью, гибкостью и юмором. Сленг в целом является нейтральным, за исключением табуированного сленга, который употребляется в особых коммуникативных ситуациях. Сленг, в отличие от арго и жаргона, не стремится к «замкнутости», а наоборот пытается проникнуть во все социальные классы, нарушив тем сам общепринятые правила речевого поведения.
Нами были проанализированы примеры употребления сленговых лексических единиц представителями следующих социальных групп с выявлением наиболее ярких различий в парадигматике их сленговых единиц.
Сленг спортсменов:
a slam dunk — бросок «сверху» (в баскетболе)
A foul ball — мяч, который вылетел из «дома» попав на первую и третью базу (в бейсболе) неудачник, недотепа
Hit a home run — сделать хоумран, сделать результативный удар
in the bullpen — в предбаннике, в КПЗ
a pinch hitter — подающий бэттер.
a switch hitter — бэттер, подающий правой и левой рукой
jump ball — вбрасывание меча (вначале игры в баскетбол)
the whole nine yards — полностью, все
time to punt — пора ударить «с рук», замолчать, заткнуться
built like a linebacker — крепкого телосложения
a Hail Mary pass — отчаянный удар в конце игры, обычно неудачный (в американском футболе)
a double play — ситуация, когда оба раннера задействованы (в бейсболе)
to huddle up — собраться духом
a roundball — другое название баскетбола
a homeplate — «дом» ( в бейсболе)
a horsehide — другое название бейсбола
a pigskin — футбольный мяч
a punter — тот, кто выбивает мяч
a shortstop — а) часть бейсбольного поля между правой и третьей базой б) игрок, защищающий соответствующую позицию
Здесь надо отметить наиболее характерные лексические и лексико-семантические черты сленга именно этой социальной группы. В результате проведенного нами исследования мы пришли к заключению, что для сленга спортсменов характерно употребление существительных, сложных существительных, фразовых глаголов и двусоставных номинативных единиц.
Сленг людей, работающих на телевидении:
off—net — повторы сериалов, проданные синдикату
a wicket —кассовый фильм, обычно зарубежный
a one—hander — фильм с одним участником
the twofers — билет на два сеанса
a passion pit — автомобильный кинотеатр
a pour — вечеринка, где подают преимущественно коктейли и легкие закуски
a sell—through — предварительно записанные видеокассеты с заниженной ценой, которые продают, а не дают на прокат.
a sleeper — фильм или телевизионное шоу, которое изначально не получило положительные отзывы, однако в последствии стало популярным
a sprocket opera — кинофестиваль
a tabmag — таблоидный тележурнал
a terper — танцор
a tunesmith — композитор
a warbler — певец
Для сленга людей, работающих на телевидении, также характерным является употребление сложных существительных, однако степень метафоризации все же выше, чем у первой их рассмотренных групп.
Сленг американских дальнобойщиков:
Alligator — Кусок покрышки на дороге.
Аlligator radio/station — Радиостанция в кабине, хорошо работающая на передачу, но плохо на прием. Так говорят об аллигаторе: «хавло большое, а ушей нет».
Аardvark Kenworth T-600 — “Муравьед” c длинным, слегка скошенным вниз капотом.
Также известен как “Anteater” — вид африканского муравьеда с узкой, загнутой вниз мордой.
Back door — Что-либо позади или за задней осью. «You got a bear about a mile back on your back door» — в миле за тобой полицейский завис.
Back out — Говорится в конце разговора по радиостанции и означает “конец связи”. “This is John and I’m back out” – «Это Джон, конец».
Back quiet — Говорится в конце фразы. Дословно: я закончил передачу сообщения, теперь говори ты, когда будешь готов.
Back raw — Место, где останавливаются грузовики, там же обычно промышляют проститутки, барыги и продавцы наркоты.
Bear — Дословно: медвежатина. Общий термин, относящийся к любому представителю закона.
Bear — биржевое слово и означает игру на понижение, т.е. медвежатина “давит, прессует, ведет себя нагло”.
State trooper — Нечто вроде ОМОН.
County mountie — Помощник шерифа.
City kitty — Городская автоинспекция, часто состоящая из женщин.
Diesel cop/DOT man — Особое подразделение из Department of Motor Vehicles, федеральной комиссии по управлению транспортными средствами. Тормозят всех подряд и могут лишить прав на несколько лет. Договориться невозможно
Bear in the air — Полицейский вертолет, контролирующий сверху скорость движения.
Bedbuggers — Транспортные компании, специализирующиеся на перевозке офисного и домашнего имущества.
Better half — Половинка моя. О жене или муже.
Сленг дальнобойщиков изобилует сложными выражениями и конструкциями, в которых фигурируют названия производителей грузовых автомобилей и местных реалий. Стоит выделить высокую степень стилистической маркировки данной категории.
Сленг пользователей ПК:
admin — администратор, «админ»
app — приложение
blog — блог
egosurf — поиск информации о себе в Интернете, эгосерф.
Flame — атаковать пользователей оскорбительными сообщениями на различных форумах
geek – компьютерщик, живущий в «своем мире».
glitch – сбой в программном обеспечении, глюк.
meatspace – реальный мир
on the blink – вышедший из строя
troll – тот, кто размещает провокационные сообщения на различных форумах
up time – время работы операционной системы
virus – «вирус»
В четвертой из исследованных нами категорий можно выделить такое рассмотренное морфологическое явление, как усечение. Однако также наблюдаются явления и конструкции подобные тем, которые были отмечены нами выше.
В результате проанализированных нами сленговых лексических единиц следует отметить, что сленг является неотъемлемой частью речевого поведения представителей определенных социальных групп. Основной причиной служит их стремление к обособленности, попытка внести свой «весомый» вклад в пополнение словарного состава английского языка за счет постоянного образования неологизмов, переосмысления, метафоризации, основанной зачастую на каламбуре. Также хотелось бы отметить, что социальный статус или образование той или иной группы людей, использующей в своей речи сленгизмы, никак не отражается на частоте, с которой представители данных групп употребляют сленговые лексические единицы. Иными словами, деятель науки или программист очень часто использует в своей речи сленгизмы, являясь в то же время образованным человеком. Важным показателем является то, какие именно сленговые лексические единицы использует та или иная конкретная языковая личность. Стоит отметить, однако, что степень негативной окраски, присущей сленгу, намного выше в речи маргиналов. Это легко объясняется их родом занятий и средой, в которой они находятся.
-
- Литература:
Качанов Ю.Л., Шматко Н.А. Социологические исследования [Текст] / Ю.Л. Качанов, Н.А. Шматко - 1996. № 12. С. 90–105.
Фролов С.С. Социология: Учебник, для высших учебных заведений [Текст] / С.С. Фролов — М.: Наука, 1994 — С. 256.
Гальперин И.Р. О термине сленг [Текст] / И.Р. Гальперин//Вопросы языкознания. – 1956. — С. 110.
Социология: Энциклопедия [Текст] — 2003 Словарь лингвистических терминов [Текст] — М., 1964
Советский энциклопедический словарь [Текст] — М. : «Советская энциклопедия», 1991
Glossary of Linguistic Terminology, [Текст] — 1966
Cassell Dictionary of Slang [Текст] — 1998
A Dictionary of Slang and Unconventional English [Текст] — 2002
The Oxford Dictionary of Modern Slang [Текст] — 2005
http://www.bu.edu/mfeldman/Slang/sports/
http://www.solexauto.com/common_st7.php
http://www.variety.com/
http://www.englishclub.com/ref/Slang/Computer/index.htm
Основные термины (генерируются автоматически): социальная группа, группа, сленг, английский язык, литературный язык, совокупность людей, член группы, Книжный Дом, отличительная черта, преступный мир.
Социальная бабочка: что это значит и как добиться успеха, если вы один
Что значит быть социальной бабочкой?
«Социальная бабочка» описывает человека, который социально ориентирован, общителен и часто очень харизматичен и обаятелен. Если кто-то раньше называл вас социальной бабочкой, это, вероятно, потому, что у вас всегда есть планы и/или вы умеете общаться с людьми, которые замечают другие.
Как рассказала mbg холистический детский и семейный психолог Николь Беркенс, доктор философии, ЦНС, социальные бабочки уделяют первостепенное внимание общению с другими, активно ищут планы и беседы.
Эти люди также могут считаться экстравертами, что сертифицированный семейный терапевт Алисия Муньос, LPC, ранее описала mbg как человека, который получает свою энергию через общение и прогулки и более склонен сосредотачиваться на внешних действиях, людях и событиях.
Реклама
Это объявление отображается с использованием стороннего контента, и мы не контролируем его функции доступности.
Социальная бабочка Черты характера:
1.
Экстраверт
Быть экстравертом означает преуспевать в социальных взаимодействиях и предпочитать их личному уединению. Такова жизнь социальной бабочки, чьи дни почти всегда включают в себя планы увидеть или, по крайней мере, поговорить с людьми в их жизни.
Они любят ходить на мероприятия, без проблем знакомятся с новыми людьми, и часто эти бабочки летают между несколькими группами друзей.
Реклама
Это объявление отображается с использованием стороннего контента, и мы не контролируем его функции доступности.
2.
Разговорчивый
Наряду с тем, что они без проблем знакомятся с новыми людьми, социальные бабочки также склонны быть искусными собеседниками. Такие вещи, как болтовня с незнакомцем, общение в сети на профессиональном мероприятии или участие в групповом обсуждении, легко даются социальной бабочке. Почти не стесняясь, эти люди могут поддерживать беседу столько, сколько захотят.
3.
Обаятельный
Экстраверт и разговорчивость не обязательно указывают на обаяние, но в случае с общительной бабочкой они часто обладают определенной харизмой, очевидной для других людей.
Они дружелюбны и приветливы, потому что искренне любят проводить время с людьми. У них нет проблем с тем, чтобы их социальные календари были заполнены, потому что другим тоже нравится проводить с ними время.
Реклама
Это объявление отображается с использованием стороннего контента, и мы не контролируем его функции доступности.
Социальные бабочки.
Хотя нет ничего плохого в том, чтобы быть социальной бабочкой, вот несколько препятствий, с которыми могут столкнуться люди с такой экстравертной личностью:
1.
Тайм-менеджмент
Как объясняет Беркенс, любовь социальных бабочек к общению может мешать другим задачам и действиям, которые им необходимо выполнять.
«Некоторые социальные бабочки обнаруживают, что это создает для них проблемы в рабочей среде, — отмечает она, — где они могут проводить больше времени, болтая с коллегами или занимаясь другими социально ориентированными вещами, чем фактически выполняя свою работу».
Им также может быть трудно успевать вовремя, «поскольку многие социальные бабочки останавливаются по пути, чтобы поговорить с другими людьми, с которыми они сталкиваются», — говорит она, добавляя, например, что они могут «ответить на звонок от другом, когда они должны спешить, чтобы выйти на урок или на встречу».
Реклама
Это объявление отображается с использованием стороннего контента, и мы не контролируем его функции доступности.
2.
Установление границ
Социальные бабочки могут столкнуться с трудностями при установлении границ — иногда, когда они больше всего в этом нуждаются.
Они могут чувствовать себя перегруженными потребностями и проблемами других людей, говорит Беркенс, поскольку они «часто слышат о проблемах, с которыми сталкиваются люди». И, конечно же, они также могут бороться с тем, что берут на себя слишком много и «говорят «да» слишком многим людям и событиям», — добавляет она, что также может способствовать чувству подавленности.
3.
Импульс
В случае избыточного бронирования социальные бабочки могут получить репутацию ненадежных. Для них может быть невозможно выполнить все грандиозные планы, заполняющие их график, и поэтому им часто приходится отступать.
«Они склонны принимать импульсивные решения в последнюю минуту, вместо того, чтобы брать на себя обязательства и выполнять их заранее», — говорит Беркенс, что может «очень расстраивать их друзей и других в их жизни».
4.
Близость
И, наконец, Беркенс отмечает, что, несмотря на легкость социальных бабочек, когда дело доходит до установления связей, углубление этих связей не всегда происходит так естественно. «В отношениях, — говорит она, — у этих людей, как правило, много поверхностных отношений, но им труднее развивать более близкие интимные отношения с людьми».
Забота о себе как социальная бабочка.
Как вы, наверное, догадались, забота о себе для социальной бабочки включает в себя здоровую дозу тайм-менеджмента и установления границ.
Beurkens предлагает инвестировать средства в такие инструменты, как ежедневник и будильники на вашем телефоне, которые помогут вам выполнять свои обязательства. В конечном итоге это поможет вам оставаться более расслабленным и организованным, а также принесет пользу тем, кто находится в вашем кругу общения.
«Если социальная бабочка знает, что она склонна опаздывать на работу из-за того, что останавливается, чтобы поболтать с людьми в поезде или по пути в офис, — добавляет она, — она должна заранее планировать, чтобы заложить время для такого поведения». поэтому они все еще могут прибыть в свой офис вовремя».
Для бабочек также важно действительно учитывать время, когда они хотят быть доступными и недоступными для других, «чтобы не быть поглощенными чужими проблемами и проблемами», — говорит Беркенс. Это легче сказать, чем сделать для социальной бабочки, «но важно установить некоторые границы для их собственного психического здоровья», — добавляет она.
А чтобы помочь справиться с импульсом бросить то, что вы делаете, и пообщаться с другом или провести час в FaceTime, Беркенс предлагает составить список ваших главных приоритетов, с которым вы можете сверяться.
Еще не закончили онлайн-занятие по пилатесу? Звонок вашего друга может подождать! Все, что может помочь социальной бабочке сделать паузу, чтобы обдумать ситуацию, прежде чем импульсивно решить пообщаться с людьми, принесет им пользу.
Как сделать социальную бабочку счастливой.
Независимо от того, является ли самая общительная бабочка в вашей жизни другом, членом семьи или другим важным человеком, вот три основных способа сделать их счастливыми:
1.
Понять (и уважать) их социальную природу.
Если они общительные бабочки, а вы нет, их определенно может разочаровать, если они откажутся от планов, дважды забронируют себе место или опоздают на ваше свидание за ужином. Будьте честны с ними в том, что вы чувствуете, но поймите, что такие вещи, как спонтанность, разнообразие и волнение, важны для этих людей.
Это требует определенной степени баланса, что подводит нас к следующему пункту.
2.
Найдите баланс.
Беркенс отмечает, что важно попытаться найти «баланс между попыткой заставить их взять на себя обязательства и признать их стремление к спонтанности».
Это может быть чем-то вроде компромисса, особенно если вы более интроверт или, по крайней мере, менее склонны к общению, чем они. Будьте тверды, когда хотите, чтобы они довели дело до конца, но знайте, если по какой-то причине это не сработает, скорее всего, это не личное дело.
3.
Помните, что общение имеет ключевое значение.
И, конечно же, как и в любых отношениях (романтических или нет), общение всегда имеет ключевое значение. «Эти люди должны знать, когда их поведение и выбор заставляют других испытывать дискомфорт или плохо относиться к отношениям», — отмечает Беркенс.
«Будучи искренними и честными с ними, вы даете им шанс изменить свое поведение, чтобы сохранить отношения — будь то в офисе или с другом.»
Итог.
Социальные бабочки знают, как вести разговор, и могут общаться в сети, как будто это никого не касается, но для них по-прежнему важно практиковаться в установлении границ и управлении своим временем. Когда они могут найти этот баланс между получением достаточного количества времени для общения и сохранением ответственности за свои потребности и обязательства, они действительно являются жизнью любой вечеринки.
Когда вы чувствуете себя членом второго уровня в вашей социальной группе
— Крис Маклауд, MSW
Иногда кто-то является частью группы друзей, но не может избавиться от ощущения, что он ниже на тотемном столбе, чем все остальные. Никто не относится к ним откровенно ужасно, но, похоже, к ним не относятся с большим уважением или вниманием. Вот некоторые причины, по которым они могут чувствовать себя так:
- Их друзья, похоже, не уделяют им особого внимания, когда они вместе. Они могут даже чувствовать, что все стараются изо всех сил игнорировать их.
- Кажется, их друзья никогда не приглашают их на свидания. Им всегда приходится преследовать всех, чтобы выяснить, каковы планы группы. Все остальные, кажется, держат в курсе.
- Их друзья всегда опаздывают или кажутся невозмутимыми, отменяя их в последнюю секунду.
- Их друзья много дразнят их.
- У них есть роль в группе, в которой они не уверены, например, быть шофером для всех.
В этой статье будет говориться о проблеме чувства второго порядка, но в основном я укажу вам на более конкретные статьи, которые я написал о вышеуказанных проблемах. Ссылки чуть ниже.
Быть благожелательно менее близким ко всем не всегда плохо. Другое дело, если вас слегка не уважают.
В группе друзей нередко бывают более тесные связи между некоторыми участниками. Они могли бы знать друг друга дольше, иметь больше общего или проводить больше времени вместе. Если вы менее близки с ними, это не обязательно ужасно. Пока вам нравится их компания, и они хорошо к вам относятся, у вас не будет проблем с тем, чтобы стать новым другом группы людей, которые выросли вместе. Они могут даже планировать какие-то мероприятия, в которых вы не участвуете, но вы можете быть в порядке, только проводя время с ними на более второстепенном, случайном уровне. Вам не обязательно быть супер лучшими друзьями со всеми, кого вы знаете.
В других случаях социальная группа может быть более замкнутой и слегка враждебной. Дело не в том, что вы ладите со всеми, просто вы не являетесь основным, давним участником. Кажется, что они относятся друг к другу лучше, чем к вам. Вы задаетесь вопросом, то ли они просто терпят вас, то ли их устраивает, что вы идете за ними по пятам, но они не будут прилагать усилий, чтобы заинтересовать вас. Вы беспокоитесь, что они пытаются сказать вам, что не хотят, чтобы вы были рядом, но вы не поняли намека. Когда вы закончите слоняться с ними, вы не будете чувствовать себя счастливым и энергичным, но неуверенным в себе. Это паршивое место.
Ваши друзья кажутся безразличными к вам, когда вы проводите время вместе.
В этой ситуации может произойти несколько вещей. Во-первых, ваши друзья не хотят показаться апатичными, но из-за пересечения проводов вы чувствуете, что это так. Во-вторых, вас могут любить в вашей группе, но иногда вас легко не заметить и игнорировать. В-третьих, вы не подходите группе, и они показывают это, ведя себя незаинтересованно. Более подробное обсуждение здесь:
Когда вы чувствуете, что ваш круг общения безразличен к вам
Ваши друзья редко приглашают вас на свидания или держат вас в курсе событий
Опять же, возможно, они не хотят оставить вас в стороне, но это выглядит так. Или может случиться так, что они будут избегать вас, когда смогут, но неохотно соберутся вместе, если вы проявите инициативу. В этих статьях содержится более подробная информация:
Способы, которыми люди могут непреднамеренно оставить друзей вне общественных мероприятий
Когда всегда нужно сначала пригласить своих друзей.
Ваши друзья ненадежны и часто отменяют планы или опаздывают
Ненадежное поведение довольно раздражает. Проблема в том, что все эгоцентричны и неуважительно относятся к вашему времени, или у них просто более мягкий и гибкий взгляд на планирование или пунктуальность. Если это последнее, у друзей могут быть конфликтующие представления о том, как они должны относиться друг к другу.