Ответ г-ну Дидье Буркхальтеру, главе Федерального департамента иностранных дел Швейцарии
Подготовленный текст выступления посла Дэниела Бэера
на заседании Постоянного совета в Вене
Соединенные Штаты тепло приветствуют вас, уважаемый президент Буркхальтер, на заседании Постоянного совета в качестве нашего действующего председателя на 2014 год. Благодарим вас за изложение ваших приоритетов, за вашу совместную работу с Сербией для обеспечения согласованности в рамках ваших совместных председательств и за приверженность вашей страны ОБСЕ. За прошедший год Целевая группа Швейцарии по ОБСЕ присутствовала на многих совещаниях и мероприятиях ОБСЕ – и поэтому мы знаем, что упорная работа началась задолго до вашего сегодняшнего выступления. Соединенные Штаты полны решимости работать с вами по вашим приоритетам, а также представлять собственные идеи и предложения для продвижения работы ОБСЕ и укрепления и выполнения обязательств государств-участников.
Мы рады видеть, что приоритеты Швейцарии для ОБСЕ в 2014 году включают акцент на выполнении существующих обязательств ОБСЕ и расширение участия гражданского общества в работе ОБСЕ во всех трех измерениях. США считают, что каждое из государств-участников, представленных за этим столом, должно, не стесняясь, указывать, когда другое государство-участник не выполнило или не выполняет свои обязательства. Обязательства ОБСЕ являются обещаниями, которые мы дали друг другу, и мы должны нести реальную ответственность за выполнение данных обещаний. Мы должны приветствовать тот факт, что гражданское общество и независимые журналисты могут проливать свет на области, в которых мы могли бы добиваться улучшений.
Приветствуем внимание, уделяемое вами затяжным конфликтам. Решение проблем затяжных конфликтов является обязательной для выполнения задачей ОБСЕ. Конкретные шаги в направлении урегулирования затяжных конфликтов Европы должны находиться в авангарде нашей работы, как в настоящее время, так и в будущем. Приветствуем совместное с Сербией назначение двух специальных представителей, соответственно, по вопросам Южного Кавказа и Молдовы. Мы также приветствуем внимание, уделяемое этим конфликтам в рамках процесса “Хельсинки+40”. В Декларациях министров о процессе “5+2” и сопредседателях Минской группы ОБСЕ, принятых на Совещании министров в Киеве, содержится выражение поддержки их работы. Тем не менее, этого не достаточно. Как государства-участники, мы обязаны воплощать наши заявления в конкретные действия и ясно давать понять, что международное сообщество не принимает статус-кво. В преддверии 40-летия Хельсинкского Заключительного акта мы должны добиться ощутимого успеха в деле урегулирования затяжных конфликтов путем определения и осуществления мер во всех трех измерениях, которые будут способствовать прогрессу в достижении мирного урегулирования. Мы должны придать новый импульс решению приднестровского конфликта, включая выполнение торжественных обязательств, принятых на Саммите ОБСЕ. Мы должны работать над восстановлением значимого присутствия ОБСЕ в Грузии, одновременно занимаясь поиском творческих путей для достижения конкретных улучшений ситуации в области безопасности и гуманитарной ситуации в этой стране. Мы также должны продолжать работать в направлении мирного урегулирования нагорно-карабахского конфликта под эгидой сопредседателей Минской группы.
Считаем, что ОБСЕ может многое предложить нашим партнерам в Центральной Азии, включая оказание им помощи с совершенствованием управления границами, привлечением инвестиций, противодействием коррупции, укреплением верховенства закона, отражающего демократические ценности и права человека, и сокращением незаконного оборота в целях содействия торговле и экономическому развитию. Страны, которые приветствуют полевые офисы, должны гордиться этим – их работу с местными представительствами следует рассматривать в качестве доказательства их верности долгосрочному проекту, который объединяет всех нас: выполнению обязательств ОБСЕ.
В 2013 году Монголия попросила ОБСЕ открыть представительство в Улан-Баторе. Соединенные Штаты поддерживают идею создания небольшого полевого офиса в Улан-Баторе в соответствии с рекомендациями, выработанными под эгидой украинского председательства, и мы надеемся, что швейцарское председательство сможет привести нас к консенсусу по этому запросу.
В своей повестке дня вы подчеркиваете вопросы примирения и сотрудничества за счет работы вашего специального представителя по Западным Балканам. Призываем вас проявлять амбициозность, ставить перед собой высокие цели. На волне исторического соглашения между Сербией и Косово, достигнутого в ходе Диалога под руководством ЕС, мы смотрим с оптимизмом в будущее, когда Косово сможет быть полностью и надлежащим образом представлено в этом зале. Надеемся, что специальный представитель поможет приблизить нас к тому дню, когда Косово займет место за этим столом в качестве государства-участника ОБСЕ. В год национальных выборов в Боснии и Герцеговине мы будем стремиться работать с вашим специальным представителем, помогая этой стране стать более функциональной, процветающей и терпимой.
Соединенные Штаты решительно поддерживают призыв Швейцарии к ОБСЕ продолжать активное взаимодействие с Афганистаном, особенно в этом году, когда в стране идет переходный процесс в области политики, безопасности и экономики. Достижение стабильного и процветающего будущего для Афганистана, в том числе улучшение управления границами и деловой практики, борьба с коррупцией, укрепление прав человека и демократических ценностей, повышение прозрачности в управлении и сокращение масштабов незаконного оборота, имеет первостепенное значение для Афганистана и всего пространства ОБСЕ. В этой связи мы настоятельно призываем все государства-участники и Партнеров по сотрудничеству удвоить свои усилия по поддержке реагирования ОБСЕ на просьбы о помощи от афганского правительства.
Мы высоко оцениваем выражение вами поддержки ценной работы ОБСЕ в военно-политическом измерении и, в частности, обещание рассматривать проблемы транснациональных угроз на основе межизмеренческого подхода. Мы также приветствуем вашу приверженность укреплению профессиональных навыков таможенников, пограничников и полицейских в регионе ОБСЕ и настоятельно призываем швейцарское председательство обеспечить наличие у организации необходимых инструментов для полной поддержки этого начинания. В связи с этом хотим подчеркнуть важность Колледжа подготовки персонала управления границами – института, который может играть важную роль в более широких усилиях по укреплению региональной безопасности.
Как и вы, мы по-прежнему привержены модернизации Венского документа в стремлении сделать его релевантным по отношению к сегодняшней обстановке в области безопасности. Государства-участники согласны в том, что есть потребность в пересмотре или “модернизации” для учета изменений в военных делах, произошедших с момента окончания холодной войны. Мы хотим удерживать в центре внимания Форума по сотрудничеству в области безопасности вопрос обновления Венского документа для повышения транспарентности в военной области, одновременно также стремясь к укреплению других военно-политических инструментов ОБСЕ для повышения европейской безопасности. Обзор каждой из глав Венского документа обеспечит метод обновления данного ключевого документа для отражения этих современных военных реалий. Эта работа по Венскому документу будет частью вклада ФСОБ в процесс “Хельсинки+40”, вступивший в стадию реализации.
По кибербезопасности – ОБСЕ создала первый в истории региональных организаций набор мер по укреплению доверия в области кибербезопасности. Это большое достижение и возможность для повышения транспарентности и укрепления доверия между государствами-участниками. Это знаковое достижение выводит ОБСЕ на передний край борьбы с глобальной проблемой и служит в качестве строительного блока для сотрудничества по будущим начинаниям в сфере кибербезопасности. Поэтому мы приветствуем опыт и участие Швейцарии.
По экономико-экологическому измерению – мы все понимаем, какое влияние стихийные бедствия могут оказывать на нашу всеобъемлющую безопасность, и мы поддерживаем усилия председательства по изучению того, как мы, государства-участники, можем быть лучше подготовлены к противостоянию им. С нетерпением ждем глубоких обсуждений на эту тему, начиная всего через полторы недели здесь, в Хофбурге, во время Первого подготовительного совещания Экономического и экологического форума, и мы призываем все государства-участники обеспечить активное участие в нем. Также пришло время для ОБСЕ начать более интенсивное, практичное и ориентированное на решения обсуждение борьбы с коррупцией, и мы приглашаем всех присутствующих здесь сегодня изучить новые пути и средства, с помощью которых мы могли бы справиться с этой задачей.
В человеческом измерении ваш акцент на правозащитниках является своевременным и уместным, учитывая репрессии в ряде государств-участников в отношении защитников прав человека и независимых журналистов. Правозащитники, будь то граждане, пытающиеся осуществлять свои основные свободы, адвокаты, представляющие тех, кто мирно распространяет взгляды, отличающиеся от взглядов правительств, или активисты, защищающие права человека членов уязвимых групп меньшинств, – и это только некоторые из них – заслуживают нашей защиты и уважения. С нетерпением ожидаем получения позже в этом году руководящих принципов БДИПЧ по защите правозащитников, которые предоставят возможность начать активное обсуждение.
К сожалению, правительства некоторых государств-участников ОБСЕ продолжают проводить репрессии против независимых СМИ, организаций гражданского общества, участников ненасильственных акций протеста и деятелей политической оппозиции, слишком часто используя при этом грубую силу. Мы должны работать в тесном контакте с нашими коллегами из гражданского общества над укреплением средств защиты ОБСЕ для осуществления, как оффлайн, так и онлайн, фундаментальных свобод выражения мнений, ассоциаций, собраний и вероисповедания.
Как мы недавно наглядно видели, журналистика в репрессивных условиях может быть особенно опасным занятием. Благодаря усилиям украинского председательства, на совещании в Киеве мы очень близко подошли к новому решению по безопасности журналистов, и этот вопрос остается критически важным для всех государств-участников. Призываем швейцарское председательство поддерживать импульс, приобретенный в прошлом году, и энергично добиваться консенсуса по решению, которое позволит консолидировать и укрепить обязательства в рамках ОБСЕ по защите журналистов и продвинуть свободу СМИ в регионе ОБСЕ в этом году.
Учитывая широкий интерес к полному спектру вопросов, связанных с толерантностью, в СРВЧИ, и растущую обеспокоенность по этому поводу, мы должны мыслить творчески, чтобы добиваться прогресса в качестве организации, выступающей против всех форм дискриминации и нетерпимости. В 2014 году также отмечается десятилетие Плана действий ОБСЕ по поддержке гендерного равенства. Своевременным и уместным будет обновление наших усилий по борьбе с насилием в отношении женщин, расширению участия женщин в политической жизни и продвижению нашей работы по осуществлению резолюции 1325 СБ ООН. В этом году также отмечается десятилетие исторической конференции по антисемитизму в Берлине, и есть возможность удвоить наши усилия по борьбе с этой и другими формами нетерпимости.
Мы должны обеспечить на всем пространстве ОБСЕ защиту от всех форм нетерпимости и дискриминации, в том числе в отношении сообществ и лиц ЛГБТ, которые сталкиваются с нетерпимостью, ограничениями и трудностями в осуществлении своих основных свобод в слишком многих государствах-участниках. Надеемся, что швейцарское председательство проследит, чтобы ОБСЕ являлась форумом для обсуждения этих проблем и обеспечения применения наших обязательств ко всем лицам. Стремясь гарантировать, что мы будем решать вопросы нетерпимости, мы также должны обеспечивать выполнение в полном объеме принятого в Киеве Решения министров о реализации плана действий по улучшению положения рома и синти. В трудные экономические времена мы должны обращать пристальное внимание на рост националистических и нативистских элементов, пропагандирующих ненависть и нетерпимость в отношении рома и синти и других групп меньшинств.
Соединенные Штаты по-прежнему полны желания вести диалог по всему спектру вопросов в области человеческого измерения. Мы все должны продолжать уделять внимание основным свободам выражения мнений, ассоциаций, собраний и вероисповедания, которые являются неотъемлемым правом каждого человека, и которые необходимы для поддержания здоровья и успеха демократии и достижения прочного мира в наших обществах и между государствами.
Что касается процесса “Хельсинки+40” и обсуждений, касающихся методов, институтов, процедур, юридического лица и графика работы ОБСЕ, Соединенные Штаты по-прежнему готовы рассмотреть любые конструктивные идеи, направленные на укрепление ОБСЕ путем повышения эффективности ее работы и содействия осуществлению обязательств ОБСЕ. Однако мы не поддержим каких-либо предложений, которые, по нашему мнению, приведут к ослаблению ОБСЕ, размыванию существующих обязательств или подрыву ее институтов.
Благодарю вас, господин председатель.
Автор U.S. Mission OSCE | 16 января, 2014 | Фильтровать: Заявления
Краткий ответ г–ну Волжскому · Луначарский А. В.
Прочитавши довольно многословное возражение г–на Волжского на мою статью о нем, я уверился, что могу спокойно ждать суда читателей. У нас с г–ном Волжским совершенно разные воззрения на жизнь, и нам остается только противопоставить их одно другому, г. Волжский не поколебал в моих глазах ни единого из моих положений, оправдываться мне не в чем и не к чему.
Я сделаю лишь несколько кратких замечаний для большего уяснения позиций.
Г. Волжский большой поклонник Евангелия. Вместе с тем он уже неоднократно и с негодованием цитирует мою фразу: «Что такое пара ребят перед искуплением человечества? Мало ли таких гибло и гибнет!»
Но вот в Евангелии я читаю (Матф. 2, 16, 17 и 18)
«Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: глас в Раме слышен, плач и рыдания и вопль великий: Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо ищет их».
Рождение Спасителя было актом искупления человечества. Если бы оно не имело места, Вифлеемские младенцы не были бы избиты, матери бы не рыдали. Я говорю: «что такое все эти Вифлеемские младенцы перед фактом рождения Христа!», а г. Волжский обязан протестовать, так как ведь эти невольные жертвы перед лицом морали равноценности личностей отнюдь не могут быть оправданы великим актом искупления: ведь им–то «жизнь дана была один лишь раз»?
Если бы возможно было, чтобы рождение Христа, или рождение и торжество той или иной искупляющей идеи совершилось без жертв, думает ли г. Волжский, что мы все же кровожадно требовали бы жертв? Но, в виду существования Иродов в природе, приходится выбирать: или жертвы и движение вперед к высшим формам бытия человечества, или прекращение этого движения, дабы не раздавить.
Мы даем один ответ, г. Волжский другой.Г. Волжский обвиняет нас в том, что мы «несем кирпичик на всеобщее счастье и оттого ощущаем спокойствие сердца», а между тем как быть с «голодной матерью–то»?
На это Христос отвечает:
«Кто любит отца или мать более меня, не достоин меня». (Матф. 10, 87). И еще читаю я в Евангелии (Матф. 12, 47, 48, 49): «Некто сказал ему: «вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою». Он же, сказал говорившему: «кто Матерь моя и кто братья мои?» И указав рукою своею на учеников своих сказал: «вот Матерь Моя и братья мои»».
Так прошел Христос в величавом спокойствии.
Но г. Волжский так жалобно просит оставить ему Христа, что мы не станем настаивать.
Г. Волжский жаждет «утешения». Но утешать мы не беремся. Ему хочется теодицеи, хоть атеистической, — тоже не наше дело.
«Плохое утешение мальчику, затравленному генеральскими собаками и безумно рыдающей матери его, что личность будет жить, что она есть ценность не только для себя, но и как рабочая единица».
Действительно плохое. Но мы предоставляем доброму и сердобольному г. Волжскому (что тут обидного? он добр и сердоболен, каждая его строчка пропитана добротой и сердоболием) утешать мать напр. соображениями о предстоящем ей свидании за гробом с ее мальчиком, предоставляем ему призвать ее по этому случаю к терпению и прощению врагам. Все это гораздо лучшие утешения,1 чем соображение о рабочей ценности человека. Но ведь дело–то в том, что мы утешать и не собираемся, потому что некогда. Пока мы будем утешать, или даже лечить искусанного собаками ребенка, другой генерал затравит другого мальчика. И мы знаем, что нужно очень многое переделать, чтобы подобные «генералы» перестали бесчинствовать, и чтобы человек выпрямился наконец, перерос бы жалкие ужасные рамки, в которые втиснула его жизнь, одинаково ужасные с точки зрения истинного человеческого развития и для мальчика и для генерала.
Итак мы жаждем претворить действительность, согласно выработанному нами, или, вернее, выработавшемуся в нас идеалу, этому Gespenst’у, который мы любим всем сердцем и помышлением. Ведь Gespenst этот есть прообраз того будущего, в котором зло жизни устранится. Зло можно лечить в каждом отдельном его проявлении, помогая каждому отдельному страдальцу. Это работа мучительная и бесплодная, — на месте одного страдальца, вами успокоенного, выростает десять других. Поэтому надо попытаться найти и уничтожить корни зла. Но в борьбе с корнем зла уже не приходится считаться с жертвами, т.–е. борьба без жертв немыслима.
Г. Волжского особенно беспокоят жертвы невольные. Мы же говорим, что невольные жертвы падают всюду тысячами и миллионами и что надо прекратить этот ужас, а для этого перестать на каждом шагу бросаться от одного раненного к другому, а идти прямо на штурм этой губительной батареи, которая шлет нам миллионы напастей. И если на дороге нам самим придется раздавить кого–то невинного, то что же делать? Разве лучше сердобольно остановиться, зная, что всякая остановка ухудшает положение, будет стоить сотен жертв?
Боевое настроение не лазаретное настроение, г. Волжский! Наше настроение негодится для лазарета, а ваше совершенно нелепо в бою. Вы утверждаете, что интеллигенции нужно «оправдание и самооправдание», а я утверждаю, что оно нужно лазаретной интеллигенции, а боевая в нем не нуждается. И будем продолжать: вы утешайте лазаретную интеллигенцию, а я буду беседовать с боевою. Сказанного достаточно.
Два слова по поводу моего «баса». Быть может моя полемическая манера очень дурного тона и очень грешит условными и заезженными приемами, но я пишу то, что думаю, и мой бас, уверяю г. Волжского — собственный мой голос. Жалею если он так ему не нравится. Уверяю г. Волжского, что я действительно считаю г. Булгакова и его самого — «бедными», ибо они нуждаются в утешении и страдают по моему ненужными, чуждыми мне страданиями, потому что они ноют и плачутся. Мою характеристику г. Булгакова я считаю меткой и верной, я выразил свое чувство и только. И статья г. Бердяева есть повторение на память хороших книжек не потому, что в ней есть цитаты, а потому что она неоригинальна, и за свое выдается в ней старое и общеизвестное.
Смею уверить г. Волжского в моей искренности и прощу принимать мои выражения не за полемические приправы, а за прямое выражение того, что я думаю и чувствую.
Г. Волжский пишет: «Всегда сходиться легче, чем расходиться!» Да, г. Волжский, но не всегда приходится делать то, что легче. Притом же я ни с кем нарочно не расхожусь, а только выясняю разницу между моими убеждениями и убеждениями других. Я вижу, что стена белая, а г. Волжский говорит, что она черная, и мне вовсе не легче согласиться в том, что она серая.
- Быть может, г. Волжский обиженно заявит, что он не стал бы так утешать. Ну, а как же? Любопытно. ↩
грамматика — «У меня все хорошо» против «У меня все хорошо» против «У меня все хорошо» и т. д.
спросил
Изменено 4 года назад
Просмотрено 555 тысяч раз
Приветствие Как дела? спрашивает Как дела в целом?
—
Как дела?
Я в порядке. [ Неправильно понял вопрос. ]
, потому что хорошо как прилагательное, которое означает:
в добром здравии, особенно после болезни или травмы
Это был бы ответ на Как дела физически, как здоровье?
—
Как дела?
Я в порядке. [ Неправильно понял вопрос. ]
потому что хороший как прилагательное означает:
обладающий моральным превосходством или достойным восхищения
Это ответ на
Как бы ты описал своего персонажа, супермена? Я в порядке.
—
Как дела?
У меня все хорошо. [ Грамматически неверно.]
потому что хороший это прилагательное, а не наречие.
—
Как дела?
У меня все хорошо. [ Правильно. ]
потому что хорошо это наречие, описывающее ваши дела.
Как дела?
У меня все хорошо. [ Верно. ]
, потому что штраф — это прилагательное, означающее:
в удовлетворительном или в удовлетворительном состоянии
Почему так много людей говорят один из первых трех ответов?
- грамматика
- приветствие
12
Причина, по которой люди дают ответы, которые вы называете «неправильными», заключается в том, что ну и хорошо
имеют больше значений, чем те, которые вы цитируете.Merriam-Webster, например, дает определения, которые имеют смысл для трех примеров, которые вы называете «неправильными»:
Вместо «я хороший» есть хороший (прилагательное) 2e: свободный от немощи или печали
Вместо «Я делаю хорошо», есть хорошо (наречие) 1: ХОРОШО
Мне кажется, все они в порядке.
11
Я считаю этот вопрос вредным и оскорбительным, как сказал thesunneversets.
Ответы на вопрос «Как дела?» которые, по словам спрашивающего, неверны, на самом деле все прекрасно говорят по-английски.
Спрашивающий грубо неправильно истолковывает словарь, извлекая одну область значения и игнорируя остальные. Он просто не понимает истинного значения слов «хорошо» и «хорошо».
Словарь Wordsmyth дает следующее:
хороший [прилагательное]
определение 1: обладание качествами, которые желательны, приятны или выгодный; желательно.
синонимов: полезный, желанный, позитивный, ну
Другие словари дают нечто подобное. «Хорошо» — это широкое понятие, означающее желаемое, хорошее, здоровое, позитивное и т. д.
На вопрос «как дела?» следующие все в порядке и грамматически правильны:
Я в порядке
Я в порядке
Я в порядке
Я в порядке
Я просто надеюсь, что этот вопрос не введет учащихся в заблуждение.
2
Я действительно не уверен, что первое неверно. Сказать, что вы здоровы, это, насколько я понимаю, правильный способ описания вашего здоровья.
Я никогда не видел, чтобы использование слова «хорошо» в этом контексте было официально исправлено. Это действительно неправильно?
Тем не менее, я думаю, что многие люди просто меняют «хорошо» на «хорошо», независимо от ситуации.
3
Если принять это узкое толкование, то вопрос неверный. Должно быть:
Как дела? / У меня все хорошо.
Вас, видимо, интересует не то, как человек есть , потому что, видимо, все общие ответы для вас неприемлемы, а то, как человек делает .
На практике разница никого не волнует, но в вашем вопросе есть ошибка.
2
Почему они ошибаются? Возможно, иногда потому, что они на самом деле не слушают вопроса. Мне кажется, что на такого рода любезности часто отвечают наизусть, что означает, что индивидуальная реакция является реакцией привычки.
Хотя я согласен с тем, что «неправильные» версии раздражают уши, «правильная» версия, на мой вкус, пожалуй, слишком предписывающая.
Поскольку вы, вероятно, являетесь задающим в этих обменах, возможно, обходным путем будет задать вопрос, который с меньшей вероятностью вызовет механический ответ. «Как проходит ваш день» или «Как прошли ваши выходные» или что-то, что подтолкнет респондента ответить на заданный вами вопрос, а не просто выдать общий ответ.
0
Люди понимают это «неправильно» по нескольким причинам:
- Ученое заявление о том, что «хорошо» звучит более образованно, чем «хорошо»
- Общая взаимозаменяемость между well и good, которая может быть неправильной во всех ситуациях, но достаточно распространенная, чтобы простить ее.
- Полное отсутствие интереса к вопросу, который люди задают просто из вежливости и на самом деле не хотят большего, чем ворчание в ответ.
Что касается последнего, это может показаться циничным, но это больше связано с проблемой, чем с чем-либо еще. Дело не в том, что «неважно», как вы отвечаете, а в том, что никто на самом деле не обращает внимания на ответ, поэтому «неправильные» ответы никогда не исправляются и, таким образом, сохраняются.
Но также, поскольку я циничен, это действительно не имеет значения, и нет неправильного ответа, поскольку ответ на самом деле является просто символическим жестом, предназначенным для того, чтобы ответить на другой бессмысленный социальный жест. Когда вы думаете об этом, «Как дела?» запрашивает состояние чего-то, что делается. «Как я делаю что?» Но поскольку это жест, как и ответ, до тех пор, пока обе стороны понимают символический ответ, буквальный смысл почти незначителен.
Сказав все это, моя любимая мозоль — это классическое «мне плохо» вместо «мне плохо». Опять же, еще один случай усвоенного словарного классизма, когда предпочтение отдается «бедному» «плохому» и считается, что наречия лучше, чем прилагательные, но с буквальной коннотацией: «Моя способность чувствовать плохая». Мне всегда хочется сказать: «Вы чувствуете себя так же плохо, как говорите?»
4
Обычно я отвечаю «Неплохо», что, как мне кажется, отвечает на все части вопроса грамматически, а тон голоса различает «Я просто продолжаю существовать» и «Мир — прекрасное место, и мне хочется сделать маленький танец об этом!
31 лучший способ ответить на фразу «Надеюсь, все хорошо» (формально и неформально)