14.05.2024

Картина бабушка с дедушкой на фоне дома: Painting on boards The rules of the home

В Семейном кодексе хотят закрепить право бабушек и дедушек быть с внуками

Двое экспертов отметили, что принятие законопроекта позволит защитить права и интересы не только близких родственников, но и самого ребенка. Третья посчитала, что данная инициатива вряд ли способна минимизировать пробелы в действующем законодательстве.

В Госдуму внесен законопроект № 1030390-7, которым предлагается законодательно урегулировать вопрос пребывания ребенка с родственниками в ситуациях, когда родителей нет рядом.

В пояснительной записке указывается, что исходя из действующего законодательства временное нахождение ребенка с бабушкой, дедушкой или другими близкими родственниками ничем не отличается от ситуации, при которой ребенок находится с чужими для него людьми.

В связи с этим в Семейном кодексе предлагается закрепить, что ребенок по своему желанию и с согласия родителей вправе временно пребывать у дедушек, бабушек, совершеннолетних братьев, сестер и других близких родственников.

Авторы проекта отметили, что сейчас законодательно не решен вопрос о возможности пребывания детей с дедушками, бабушками, братьями, сестрами и другими родственниками. Исходя из действующего правового регулирования в случае краткосрочного отсутствия родителей оставление детей с бабушкой или дедушкой находится вне правового поля. Согласно положениям ст. 121 СК, в частности в случаях болезни родителей, длительного отсутствия родителей, а также в «других случаях отсутствия родительского попечения», защита прав и интересов детей возлагается на органы опеки и попечительства.

«На практике эта ситуация породила оформление нотариальных доверенностей, содержание которых сводится к тому, что родители позволяют бабушке или дедушке находиться с внуком (внучкой) и защищать его интересы. Юридическая природа такой доверенности весьма спорна, поскольку в данном случае речь идет о временном возложении полномочий законного представительства – процедуре, противоречащей действующему законодательству», – подчеркивается в документе.

Юридически временное пребывание с бабушками, дедушками, другими близкими родственниками, в том числе в случае совместных поездок бабушек и дедушек со своими внуками по территории России, квалифицируется как отсутствие родительского попечения, что формально переводит данные отношения в сферу компетенции органов опеки и попечительства.

Кроме того, в случаях, когда родители по уважительным причинам не могут исполнять свои обязанности, назначение бабушки или дедушки, других близких родственников в качестве временных опекунов и попечителей происходит по той же процедуре, что и в отношении посторонних для ребенка людей, без учета того факта, что реально ребенок достаточно часто воспитывается при непосредственном участии бабушек и дедушек.

В связи с этим законопроектом предлагается дополнить ч. 4 ст. 13 Закона об опеке и попечительстве специальным регулированием в отношении ситуаций, когда в качестве опекуна или попечителя несовершеннолетнего ребенка назначаются его бабушки, дедушки, совершеннолетние братья и сестры: до момента принятия органом опеки и попечительства акта о назначении опекуна или попечителя ребенок вправе пребывать у указанных лиц.

В комментарии «АГ» адвокат АП г. Москвы Анна Минушкина положительно оценила законопроект, отметив, что действующий Семейный кодекс уже длительное время лишает возможности бабушек и дедушек участвовать в воспитании и развитии своих внуков.

«В современных реалиях бабушки и дедушки принимают фактическое участие в воспитании детей, однако де-юре они отстраняются от воспитания ребенка и приравниваются к чужим людям, которые имеют право только на общение с ребенком. В связи с чем, полагаю, что законопроект позитивно отразится на правоприменительной практике и позволит разрешить проблему, связанную с правом бабушек, дедушек, братьев или сестер участвовать в фактическом воспитании детей в ситуациях, когда родители этого не могут сделать в силу тех или иных уважительных причин», – подчеркнула адвокат.

По ее мнению, законопроект направлен на защиту прав и интересов детей, поскольку предполагает, что в некоторых затруднительных жизненных ситуациях, например в случае гибели родителей, ребенок не будет помещаться в специальные учреждения и так находясь в стрессовой ситуации, а будет иметь право находиться со своими бабушками, дедушками, братьями или сестрами до момента установления опекунства (попечительства), что крайне позитивно скажется на развитии ребенка. Таким образом, все вышеназванные близкие родственники в случае принятия рассматриваемого законопроекта будут приравниваться к родителям.

Руководитель практики «Семейное и наследственное право» юридической фирмы INTELLECT Наталья Рингельман положительно оценила законопроект, однако отметила, что инициатива вряд ли способна минимизировать пробелы в действующем законодательстве.

Она заметила, что ситуации, в которых дети могут временно находиться с бабушками и дедушками, могут быть вполне обыденны и банальны, например родители уехали в отпуск или в командировку. При этом интересы детей никто не нарушает, их жизнь протекает в привычном ритме, ведь за этим традиционно следят бабушки и дедушки, часто проживающие с ними в одной квартире.

Наталья Рингельман предположила, что при всей важности предлагаемых изменений они не будут приняты. Так, ст. 55 СК предлагается дополнить положением о том, что ребенок вправе временно пребывать у бабушек, дедушек и т.

д. «по своему желанию и с согласия родителей», при этом в пояснительной записке авторы не касаются вопросов выявления такого желания, порядка его фиксации, возраста, с которого это желание необходимо, процедуры оформления согласия родителей. Эксперт отметила, что в соответствии со ст. 12 Конвенции о правах ребенка право свободно выражать собственные взгляды должно быть обеспечено ребенку, способному их сформулировать, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.

«Если для пребывания ребенка с бабушкой или дедушкой требуется его желание, то как быть с ребенком, который еще не способен сформулировать свои собственные взгляды, выразить свое желание быть с ними в силу возраста или состояния здоровья? Он в таком случае будет лишен возможности остаться с бабушкой и дедушкой? – задается вопросами Наталья Рингельман. – И это при законодательном приоритете проживания и воспитания детей в семье».

Эксперт напомнила, что действующее законодательство (ст. 57 СК) предоставляет ребенку право выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Но учет мнения ребенка обязателен только по достижении им 10 лет, если это не противоречит его интересам.

Кроме того, Наталья Рингельман отметила, что предлагаемая формулировка «ребенок по своему желанию и с согласия родителей» только порождает вопросы. «Вероятно, возможно было бы использовать более четкую формулировку “ребенок вправе временно пребывать с бабушкой и(или) дедушкой”, тем более что именно она используется инициаторами законопроекта для внесения изменений в п. 4 ст. 13 Закона об опеке и попечительстве», – резюмировала она.

Адвокат международной коллегии адвокатов «Санкт-Петербург» Сергей Краузе отметил, что идея законопроекта не только в том, чтобы усовершенствовать нормативное регулирование ситуации, при которой ребенок оказывается без родительского попечения, но и в том, чтобы конкретизировать права и обязанности близких родственников ребенка по отношению к нему.

«В настоящий момент бабушки, дедушки и иные близкие родственники имеют право на общение с ребенком, которое не аналогично праву на защиту его интересов в ситуации, когда тот остается без родительского попечения. Очевидно, что было бы логичным при таком случае в первую очередь передать ребенка близким родственникам (бабушке, дедушке, брату, сестре, дяде, тете), но действующий закон такой возможности в явном виде не содержит, что является недопустимым пробелом. На сегодняшний день практически вопрос решается через выдачу родителями доверенности на защиту интересов детей, чаще всего на бабушку или дедушку. Кроме того, близкий родственник практически всегда назначается опекуном или попечителем ребенка, когда это необходимо», – указал адвокат.

По его мнению, принятие законопроекта позволит защитить права и интересы не только близких родственников, но и самого ребенка. «Единственное в чем не соглашусь с авторами – с тезисом в пояснительной записке о невозможности передачи полномочий законного представителя по доверенности, так как это противоречит законодательству. Напротив, законодательство допускает передачу законными представителями полномочий по защите интересов, например, ч. 3 ст. 52 ГПК», – заключил Сергей Краузе.

Как описать картинку/фото на английском? План + примеры для ЕГЭ

 

В рамках ВПР в 7 классе, да и ранее в программах обучения английскому языку часто встречается задание по описанию картинки. «Ничего сложного!» — скажете вы. А вот и нет! Просто сказать «I see trees so green, red roses too…» — уже недостаточно. Оказывается, есть определённые шаблоны описания картинок, которым следует придерживаться. Об этом ниже.

Шаблон описания картинки на английском

Описание картинки можно схематично представить, как ответы на вопросы:

  • Где и когда? (where and when the photo was taken)
  • Кто/что? (what\who is in the photo)
  • Какой?
  • Что делает и как? (what is happening)
  • Ваше отношение к фото

Данные компоненты можно менять местами в зависимости от вашего желания и конкретной картинки. Давайте разберем каждый компонент в отдельности.

Где и когда?

В начале описания неплохо бы рассказать об истории картинки / фото, если вы ее знаете. Когда фотография была сделана? При каких обстоятельствах.

Ответ можно начать следующим образом:

  • You know, I am fond of photography and I keep my best photos in my album. Please, have a look at this one. I took this photo last year in Greece. — Вы знаете, я увлекаюсь фотографией и храню свои лучшие фото в альбоме. Пожалуйста, взгляните на этот снимок. Я сделал его в прошлом году в Греции.

Если вы не знаете деталей, то можете предположить:

  • It was (probably) taken inside / outside. — Возможно, она сделана в помещении / на улице.
  • In this picture the action is taking place in (the house; the living room; the gym; the swimming pool; the theme park etc.). — На этой картинке действие происходит в (доме, зале, спортзале, бассейне, парке и т.д.).
  • The photo/picture shows — Фото/картинка показывает.
  • It wastaken by/in  — Она была сделана. Она была нарисована.
  • It’s a black-and-white/coloured photo. — Это черно-белая/цветная картинка.

Кто/что?

Начинаем с основного акцента картинки. Что на первом плане? Что на второстепенном?

  • In the picture I can see..  — На картинке я могу видеть…
  • There’s / There are — Здесь есть
  • In the background you can see — На заднем плане вы можете видеть…
  • In the foreground there is … — На переднем плане…

Можно использовать более сложные фразы с предлогами места:

  • at the top/bottom of the picture — наверху/внизу картинки
  • in the middle of the picture — в середине картинки
  • on the left/right of the picture — слева/cправа картинки
  • next to — рядом
  • in front of — спереди
  • behind — сзади
  • near — рядом
  • on top of — наверху
  • under — под

Если что-то непонятно, можно использовать фразы:

  • It looks like a — Это выглядит как…
  • It might be a — Это возможно…
  • Hecouldbe — Он мог бы быть
  • Maybe, it’s a — Возможно это…

Какой?

Тут перечисляем все характеристики внешности людей и свойства предметов, изображенных на картинке.

  • The girl / boy looks like she/he is about … years old. — Девочке / мальчику около … лет.
  • She / he has … eyes and dark / fair hair — У неё / него … глаза и тёмные / светлые волосы.
  • The girl / boy is wearing … — Девочка / мальчик одет в …
  • I guess she / he is quiet and kind. — Мне кажется, что она / он спокойный и добрый.

Описание одежды можно скомбинировать с описание погоды.

  • It looks like a sunny day outside. — Похоже, на улице солнечный день.
  • I don’t think it’s very warm though. They both are wearing thick sweaters. — Хотя не думаю, что здесь очень тепло. На них обоих толстые свитера.
  • It’s sunny though I can see their shadows on the ground. — Солнечно, хотя я вижу их тени на земле.
  • I think it must be warm weather. — Думаю, сейчас теплая погода.
  • The sun’s shining. — Светит солнце.
  • The gold court looks very green. — Золотой двор выглядит очень зеленым.
  • I can see trees in the background and a bit of blue sky. — Я вижу деревья на заднем плане и немного голубого неба.
  • It looks very peaceful. — Выглядит очень спокойно.

Что делает и как?

Все действия описываем во времени Present Continuous:

  • The man is …smiling.- Мужчина улыбается.
  • The people are …working. — Люди работают.
  • It’s raining. — Идет дождь
  • Looking at these people / this girl / this boy I get the impression that they are/ she is / he is … (having dinner; watching a film; doing their homework etc.) — Глядя на этих людей/эту девочку/этого мальчика создаётся впечатление, что они/она/он… (смотрит фильм, делает домашнюю работу и т.д.).

Ваше отношение к фото

  • I like the picture because the atmosphere is peaceful. — Мне понравилось картинка, потому что атмосфера дружелюбная.
  • I like this picture as it is bright and colorful, full of positive emotions, and it makes me think of summer / winter / autumn / spring. — Мне понравилось картинка, потому что она яркая и красочная, полна позитивных эмоций, и напоминает мне лето, зиму, осень, весну и т.д.

Примеры описания картинки / фото на английском

Вариант 1

In this picture I see a young woman lying on the grass, smiling and listening to music with headphones.

She seems to be in her early twenties. She’s got long blond hair and a charming smile. She’s wearing a white T-shirt. She could be listening to some energetic rock music, because she looks happy and engaged. Maybe she is listening to the best album of her favourite singer and is singing along. By the way, it can be even not music at all. She could be listening to a humorous audiobook that makes her smile. She may be listening to an audiocourse, learning a foreign language and trying to repeat the phrase after the speaker.

I can see an engagement ring on her finger. Perhaps she has just got engaged and is trying to choose the song for the first dance with her fiancé during the wedding ceremony. I know how hard it can be because I’m getting married in August and I’ve been listening to various songs, trying to choose those to be played on my wedding day. I fall asleep with my headphones on and spend my working hours in a similar pair of headphones, not to irritate my fellow-workers with my music.

Перевод

На этой картинке я вижу девушку, лежащую на траве, улыбающуюся и слушающую музыку в наушниках.

На вид ей двадцать с небольшим. У нее длинные светлые волосы и очаровательная улыбка. Она одета в белую футболку. Возможно, девушка слушает энергичную рок-музыку, потому что-она выглядит счастливой и поглощенной музыкой. Может быть, она слушает лучший альбом любимого исполнителя и подпевает. Кстати, она может слушать вовсе и не музыку. Может быть, она слушает юмористическую аудиокнигу и именно поэтому улыбается. Возможно она слушает аудиокурс для изучения иностранного языка и пытается повторить фразу за диктором.

На пальце у нее кольцо, подаренное в честь помолвки. Возможно, она недавно обручилась и выбирает песню для первого танца молодоженов во время свадебной церемонии. По себе знаю, как это трудно, потому что я выхожу замуж в августе и слушаю разные песни, пытаясь выбрать те, которые будут звучать на моей свадьбе. Я засыпаю в наушниках и сижу в наушниках на работе, чтобы не надоедать коллегам своей музыкой.

Вариант 2

This picture shows a seaside resort in summer. The weather is hot that’s why the beach is full of people. There are no clouds in the sky and it looks light blue. Аs for the sea, it is a bit rough, I can see the waves, so the light wind is probably blowing.

In the foreground just a bit to the right there is a big merry-go-round. I can guess that a lot of children are riding horses there. They may be laughing, shouting, in other words, they are having fun.

Another kind of attraction is situated to the left of the first one. It looks smaller and at first sight you can suppose that it is a merry-go-round, too. But if you look closer, you can see that it might be a kiosk with some food or souvenirs because people are standing around probably looking for something to buy.

The beach is very crowded. The people are lying on the sand and swimming in the sea. In the background I can make out the outline of a white pier which stands out against the blue sky.

As for me, I enjoyed a lot describing this cheerful picture. This sunny beach makes me feel optimistic because in a few weeks I hope I will be enjoying swimming in the sea, too.

Перевод

На этой фотографии изображен морской курорт летом. Погода жаркая, поэтому на пляже много людей. На небе нет облаков, оно выглядит светло-голубым. А что касается моря, то здесь немного неспокойно, я вижу волны, так что, наверное, дует легкий ветерок.

На переднем плане, чуть правее, большая карусель. Могу предположить, что там много детей катаются на лошадях. Они могут смеяться, кричать, другими словами, им весело.

Еще одна достопримечательность находится слева от первой. Выглядит меньше, и на первый взгляд можно подумать, что это тоже карусель. Но если вы присмотритесь, то увидите, что это может быть киоск с едой или сувенирами, потому что люди стоят вокруг, вероятно, ищут что-нибудь купить.

Пляж очень многолюдный. Люди лежат на песке и купаются в море. На заднем плане я могу различить контур белого пирса, который выделяется на фоне голубого неба.

Что касается меня, мне очень понравилось описывать эту веселую картину. Этот солнечный пляж вселяет во меня оптимизм, потому что я надеюсь, что через несколько недель я тоже буду получать удовольствие от купания в море.

Вариант 3

In this picture, I can see people giving gifts to each other. They must be a family: a couple with two children and an older couple, who are probably a grandmother and a grandfather. It must be Christmas time as there is a Christmas tree in the background on the right.

In the middle of the picture, we can see a girl and her grandmother. The woman is wearing glasses and has gray hair. She hasn’t received a gift yet, she is giving a big box to a boy, sitting next to her. He is looking gratefully at his granny.

His parents on the right side are looking into each other’s eyes and smiling.

The girl is opening her gift box and seems to be very excited to see what is inside.

On the left, there is a man, probably a husband of the older woman. He is waiting for his turn to give his present.

All people are wearing light-colored clothes on top. The men are standing, the rest are sitting on a cozy sofa in a spacious, light room.

Everybody seems to be happy and enjoy the family moment.

Перевод

На этой картинке я вижу, как люди дарят друг другу подарки. Они должны быть семьей: пара с двумя детьми и пара постарше, вероятно, бабушка и дедушка. Должно быть, Рождество, так как на заднем плане справа изображена рождественская елка.

В середине картинки мы видим девочку и ее бабушку. Женщина в очках, у нее седые волосы. Она еще не получила подарка, она дарит большую коробку мальчику, сидящему рядом с ней. Он с благодарностью смотрит на свою бабушку.

Его родители справа смотрят друг другу в глаза и улыбаются.

Девушка открывает свою подарочную коробку и, кажется, очень взволнована, увидев, что внутри.

Слева мужчина, вероятно, муж пожилой женщины. Он ждет своей очереди сделать подарок.

Сверху все люди одеты в светлую одежду. Мужчины стоят, остальные сидят на уютном диване в просторной светлой комнате.

Кажется, что все счастливы и наслаждаются семейным моментом.

Описание картинки в ЕГЭ

Описание картинки для ЕГЭ по сути мало чем отличается от шаблона выше. Единственное, дополнительно могут стоять вопросы про личное отношение к фото, почему вы его выбрали и т. п.

Вот несколько вариантов описания фото для ЕГЭ по английскому языку.

Вариант 1

Well, I have chosen photo number 1. Look at this. I took it last year when I have a big holiday with my friends in Phuket. In the picture you can see a very popular beach Nai Harn. There is clear blue water, green mountains and yellow sand. There we walked with my friends Anna and Viktor and enjoyed such a sunny and hot day. I decided to take this photo because it is a really wonderful place for me. I wanted to keep this time in my memory. I would like to show you this picture because I know that you like sea and beautiful beaches. Maybe it will inspire you to go to Phuket. That’s all I wanted to say.

Перевод

Что ж, я выбрала фото №1. Посмотри на это. Я сделал его в прошлом году, когда у меня большой отпуск с друзьями на Пхукете. На фото очень популярный пляж Най Харн. Здесь чистая голубая вода, зеленые горы и желтый песок. Там мы гуляли с моими друзьями Анной и Виктором и наслаждались таким солнечным и жарким днем. Я решил сделать это фото, потому что это действительно чудесное место для меня. Я хотел сохранить это время в своей памяти. Я хочу показать вам эту фотографию, потому что знаю, что вам нравится море и красивые пляжи. Может быть, это вдохновит вас поехать на Пхукет. У меня все.

Вариант 2

I’ve chosen photo number 1/2/3.
You know that I am a regular traveler. From time to time, I visit exotic countries where I usually go windsurfing, diving, and the like.

Well, this photo I took last year when I was on my holidays in Vietnam. That was a wonderful trip full of extreme actions and unforgettable experience. During my trip I was taking lots of pictures, but this one is my favorite.

You can see wonderful yellow fish in the foreground of this photo. In the background you can see rocks of various size and shape.

Actually, nothing much is happening in the photo. Some fish are swimming by in the depth of the see. Besides, the sun is trying to shine through but only some specks of light can be seen.

Why do I keep this photo in my album? Well, I have a lot of pictures from underwater but this one is special. The fish look very unusual and admirable, and I keep this photo as a striking demonstration of diversity and uniqueness of sea life.

I decided to show the picture to you because I’d like to share my impressions from diving with you. I want you to see how beautiful the bottom of the sea may be and what unusual things you are faced there with.

Well, I hope you understand my feelings and how much I’m into traveling and diving. By the way, next year I am going to visit Vietnam one more time. Don’t you want to join me? If yes, then we will discuss everything next time. Now we have to go to school.

Перевод

Я выбрала фото номер 1/2/3.
Знаете, я регулярно путешествую. Время от времени я езжу в экзотические страны, где обычно занимаюсь виндсерфингом, дайвингом и тому подобным.

Ну, это фото я сделал в прошлом году, когда отдыхал во Вьетнаме. Это была прекрасная поездка, полная экстремальных действий и незабываемых впечатлений. Во время поездки я делал много снимков, но этот — мой самый любимый.

На переднем плане фотографии вы видите чудесных желтых рыбок. На заднем плане можно увидеть камни разного размера и формы.

Собственно на фото ничего особенного не происходит. В глубине моря проплывает какая-то рыба. Кроме того, солнце пытается просвечивать, но видны лишь некоторые блики.

Почему я храню это фото в моем альбоме? Ну, у меня много фотографий из-под воды, но эта особенная. Рыбы выглядят очень необычно и достойно восхищения, и я сохраняю это фото как яркую демонстрацию разнообразия и неповторимости морской жизни.

Я решил показать вам картинку, потому что хочу поделиться с вами своими впечатлениями от дайвинга. Я хочу, чтобы вы увидели, насколько красивым может быть морское дно и с какими необычными вещами вы там сталкиваетесь.

Что ж, надеюсь, вы понимаете мои чувства и то, как я люблю путешествовать и нырять. Кстати, в следующем году я собираюсь еще раз посетить Вьетнам. Разве ты не хочешь присоединиться ко мне? Если да, то все обсудим в следующий раз. Теперь пора в школу.

Вариант 3

So I choose photo number 2.

This photo was taken last summer when I and my father went to our favourite lake to do some fishing during the weekend.
In the foreground of the picture we can see me and my dad smiling as we have caught the biggest fish I have ever seen. Here I am wearing light clothes as that summer was extremely hot. In the background of the picture we can see an almost deserted beach as only local people know about this place.

In this picture my father is sitting on his knee while I am standing. We are holding the fish we caught several minutes before. The sun is shining so brightly that my father is wearing sunglasses.

I decided to keep this photo so that I could remember that amazing weekend and that great experience. I can open it and remember every detail of it any time I want.

So as you are choosing what to do on the forthcoming weekend, I decided to show you this picture. Maybe you will be inspired to do something like that. That is all I wanted to say.

Перевод

Итак, я выбираю фото №2.

Это фото было сделано прошлым летом, когда мы с отцом пошли на наше любимое озеро, чтобы порыбачить на выходных.
На переднем плане картины мы видим меня и моего отца, улыбающихся, когда мы поймали самую большую рыбу, которую я когда-либо видел. Здесь я ношу легкую одежду, потому что то лето было очень жарким. На заднем плане картины мы видим почти безлюдный пляж, о котором знают только местные жители.

На этой фотографии мой отец сидит на коленях, а я стою. Держим рыбу, которую выловили несколько минут назад. Солнце светит так ярко, что мой отец носит солнцезащитные очки.

Я решил сохранить это фото, чтобы запомнить те замечательные выходные и те замечательные впечатления. Я могу открыть его и вспомнить каждую деталь в любое время, когда захочу.

Итак, пока вы выбираете, чем заняться в предстоящие выходные, я решил показать вам эту картинку. Может быть, вас вдохновят на что-то подобное. Это все, что я хотел сказать.

День бабушек и дедушек – Совет детской книги

CBC Holiday Series, Curated Content

CBC Holidays Series исследует истории, связанные с конкретными праздниками, чтобы читатели всех возрастов могли отпраздновать их наилучшим образом… с хорошей книгой!

В День бабушек и дедушек (11 сентября) мы чествуем родителей наших родителей. Давайте будем дорожить воспоминаниями о веселых моментах, которые мы провели вместе, или запланируем провести с ними сегодняшний день.

Abuelita and I Make Flan , Адриана Эрнандес Бергстром (Чарльзбридж) — Художественная литература, Книга с картинками, Предыстория / Культура, Испанский, возраст 4–6 лет.

Аккордеонно: Abuelo и Opa Make Music , Майкл Генхарт; иллю. Присцилла Беррис (Magination Press) — художественная литература, книжка с картинками, музыка/искусство, испанский язык, 4–6 лет.

Дедушкин кемпер , Гарри Вудгейт; иллю. (Little Bee Books) — Художественная литература, Книга с картинками, Боевики/Приключения, LGBTQIA+, Сериалы, 4–6 лет.

Опасная бабушка и пес судьбы , Кита Митчелл; иллю. Натан Рид (Hachette Book Group / Orchard Books) — художественная литература, проза, боевик / приключения, юмор, сериалы, возраст 7–12 лет.

Дедушка Ворчун , Катрина Мур; иллю. Синди Ян (Маленькие пчелиные книги) — художественная литература, книжка с картинками, разнообразие, музыка/искусство, психическое/физическое здоровье, 4–6 лет.

Сад дедушки , Стелла Фрай; иллю. Шейла Моксли (Barefoot Books) — Художественная литература, Книжка с картинками, Практическое руководство / Упражнение, Современная история, возраст 4–6 лет.

Дедушкин суп , Эйко Кадано; иллю. Сатоми Итикава (Книги Эрдмана для юных читателей) — художественная литература, книжка с картинками, психическое/физическое здоровье, современная литература, возраст 4–6 лет.

Окно дедушки , Лаура Гейл; иллю. Удаяна Луго (Flyaway Books) — художественная литература, книжка с картинками, религия, музыка/искусство, психическое/физическое здоровье, 4–6 лет.

Бабушка и дедушка , Чема Херас; иллю. Роза Осуна (Greystone Kids) — художественная литература, книжка с картинками, предыстория/культура, психическое/физическое здоровье, 4–6 лет.

День бабушек и дедушек! , Кэндис Рэнсом; иллю. Эшли Эванс (книги Random House для юных читателей) — художественная литература, проза, поэзия, сериалы, предыстория/культура, возраст 4–6 лет.

Я люблю тебя, бабушка , Рут Вилоккс (Клавис) — Художественная литература, Настольная книга, Концепции, Животные, возраст 0–3 года.

Я действительно хочу тебя увидеть, бабушка: (книги для бабушек и дедушек, подарки для внуков, книга Таро Гоми) 4-6.

Я буду водой: история любви бабушки и дедушки , Алек Аспинуолл; иллю. Николь Вонг (издательство Tilbury House) — художественная литература, книжка с картинками, предыстория/культура, психическое/физическое здоровье, 4–6 лет.

Письма бабушке и дедушке: напишите сейчас. Читать позже. Сокровище навсегда. , Леа Редмонд (Chronicle Books) — документальная литература, новинки / всплывающие окна, инструкции / активность, возраст 7–12 лет.

Семь бабушек и дедушек Сайласа , Анита Хоррокс; иллю. Хелен Флук (издательство Orca Book Publishers) — художественная литература, книжка с картинками, предыстория/культура, разнообразие, возраст 4–6 лет.

Правда о бабушках и дедушках , Элина Эллис (Маленькие, коричневые книги для юных читателей) — художественная литература, книжка с картинками, предыстория / культура, юмор, возраст 4–6 лет.

Присоединяйтесь к Дню бабушек и дедушек, прочитав книгу!


Список составлен экспертом CBC по отдыху Зоммером Висснером. Ознакомьтесь с другими списками книг CBC Holiday в нашем блоге.

Теги: Книги, Серия праздников CBC, Бабушки и дедушки, Праздники, Список для чтения

500+ Фотографии бабушек и дедушек [HD] | Скачать бесплатные изображения на Unsplash

500+ изображений бабушек и дедушек [HD] | Download Free Images on Unsplash
  • A photoPhotos 407
  • A stack of photosCollections 86
  • A group of peopleUsers 4

person

grandparent

senior

family

elderly

clothing

apparel

female

Логотип Unsplash

Unsplash+

В сотрудничестве с Юнусом Тугом

Unsplash+

Разблокировать

Баскетбольные изображения0005

Кристиан Боуэн

debarge vineyardschattanoogavineyard

–––– –––– –––– – –––– – –––– –– – –– –––– – – –– ––– –– –––– – –.

Phillip Goldsberry

young and oldfamily eatingelderliness

Isaac Quesada

grandfathergrandparentespaña

Ekaterina Shakharova

Family images & photosLove imagesgrandmother

Johnny Cohen

growing oldgrandpalaughing baby

Unsplash logo

Unsplash+

In collaboration with JSB Co.

Unsplash+

Unlock

studiopaintbrushCreative images

Sven Mieke

senior coupleolder couplecouple

Joshua Hoehne

handsholding handsolder hands

Nikoline Arns

old youngaginghuman

Nathan Anderson

Люди изображения и картинкиФоны сайтаулыбки

Янош Лино

поколениявнучкадедушка

Логотип Unsplash

Unsplash+

In collaboration with Leire Cavia

Unsplash+

Unlock

sunglassesWomen images & picturesseniors

Humphrey Muleba

elderlyagechildren and grandparents

Manny Becerra

wedding daypearl necklacehuman contact

Marisa Howenstine

seniorgrandadlos angeles

Sheggeor Laker

colognegermanyHd серые обои

Xavier Mouton Photographie

Mothermum и Sonhd Kids Wallpapers

Unsplash Logo

Unsplash+

в сотрудничестве с Margaret Jaszowska

Unsplash+

Young At Heartman

PAOLO Bendandi

ITALIGHTINGSINGS PITERELINGS LISTALINGS 9000.

дедушкадедушка и дедушка

studiopaintbrushCreative images

руки держатся за рукистаршие руки

поколениявнучкадедушка

пожилой возрастдети и бабушки и дедушки

КельнГерманияHd серые обои

Италия картинки и изображениястарениесан-пьетро-ин-тренто

–––– –––– –––– – –––– – –––– –– – – – –––– – – –– ––– –– –––– – –.

debarge vineyardschattanoogavineyard

молодые и старыесемья естпожилой возраст

Семейные изображения и фотографииЛюбовные образыбабушка

старениедедушкаpalaughing baby

Senior PareLer Socplecouple

Old Youngaginghuman

People Images & PicturesWebsite фоновые · Куратор Эш Уильямс

бабушка и дедушка

50 фото · Куратор Келли Лоусон

Seniorgrandadlos Angeles

Mothermum и Sonhd Kids Walpapers

Young at Heartman

Basketball Images & Picturesretirementsports Изображения

.

Италия фото и изображениястарениесан-пьетро-ин-тренто

Debarge vineyardschattanoogavineyard

дедушка Grandfathergrandparentespaña

Студиопаиндброшрививающие изображения

Старый молодой зал.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *