История стихотворения «С любимыми не расставайтесь…»
Мало найдется людей, которым не знакомы строки из стихотворения «С любимыми не расставайтесь…», особенно после выхода кинофильма «Ирония судьбы, или С легким паром». В действительности стихотворение Александра Кочеткова называется иначе — «Баллада о прокуренном вагоне».
Это стихотворение имеет интересную историю создания, о которой рассказала в своих записях жена поэта Нина Григорьевна Прозрителева. Лето 1932 года супруги провели у родственников, и Александр Кочетков должен был уехать раньше жены. Билет был куплен до станции Кавказской, после чего нужно было пересесть на поезд Сочи — Москва.
По воспоминаниям Нины Григорьевны, супруги никак не могли расстаться, и уже во время посадки, когда проводник попросил провожающих покинуть поезд, Нина Григорьевна в буквальном смысле вытащила мужа из вагона. Было решено сдать билет и отложить отъезд на три дня.
По истечении трех дней Кочетков уехал и, прибыв в Москву, обнаружил, что друзья уже считали его погибшим в крушении, которое произошло с поездом Сочи — Москва. Получилось, что те три дня отсрочки спасли поэта от неминуемой гибели.
В первом же письме от мужа, которое получила Нина Григорьевна, было стихотворение «Баллада о прокуренном вагоне».
Все произошедшее заставило поэта задуматься о роли случайностей в жизни человека и о великой силе любви, способной уберечь человека от трагических перипетий судьбы. Несмотря на то, что стихотворение было написано в 1932 году, напечатали его лишь спустя 34 года в сборнике «День поэзии». Однако еще до опубликования эти проникновенные строки никого не оставили равнодушными и передавались буквально из уст в уста, как и сама история его создания. А после выхода в свет «Баллада о прокуренном вагоне» стала включаться в многочисленные сборники стихов как одно из лучших лирических произведений того времени.
Александр Кочетков написал много замечательных стихов, но он так и остался в памяти людей благодаря своей «Балладе…». Прошел не один десяток лет со дня ее написания, а строчки из этого стихотворения продолжают оставаться гимном всех влюбленных. И в любых жизненных ситуациях самое главное — это всегда следовать наказу поэта: «С любимыми не расставайтесь!». И тогда отступит даже неизбежное.
— Пока жива, с тобой я буду —
Душа и кровь нераздвоимы, —
Пока жива, с тобой я буду —
Любовь и смерть всегда вдвоем.
Ты понесешь с собой повсюду —
Ты понесешь с собой, любимый, —
Ты понесешь с собой повсюду
Родную землю, милый дом.
— Но если мне укрыться нечем
Но если мне укрыться нечем
От холода и темноты?
— За расставаньем будет встреча,
Не забывай меня, любимый,
За расставаньем будет встреча,
Вернемся оба — я и ты.
— Но если я безвестно кану —
Короткий свет луча дневного, —
Но если я безвестно кану
За звездный пояс, в млечный дым?
— Я за тебя молиться стану,
Чтоб не забыл пути земного,
Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он стал бездомным и смиренным,
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он полуплакал, полуспал,
Когда состав на скользком склоне
Вдруг изогнулся страшным креном,
Когда состав на скользком склоне
Нечеловеческая сила,
В одной давильне всех калеча,
Нечеловеческая сила
Земное сбросила с земли.
И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
Всей кровью прорастайте в них, —
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
Когда уходите на миг!
Из: Ш-каф
Александр Кочетков — С любимыми не расставайтесь.
.. читать онлайн12 3 4 5 6 7
Александр Кочетков
«С любимыми не расставайтесь…»
Иногда о поэте читатель и слушатель узнают по одному стихотворению, которое — случайно или не случайно узнал. Для поэта Александра Кочеткова, автора «Баллады о прокуренном вагоне», это тот самый случай. Хотя оно не является единственным замечательным творением. А эта поэма, вы видите, действительно прекрасное стихотворение, редкая удача.
Об истории появления «Баллады» рассказывает жена поэта Нина Григорьевна Прозрителева в оставшихся после ее смерти и до сих пор не опубликованныхзаписках: «Лето 1932 года мы проводили в Ставрополе у моего отца. Осенью Александр Сергеевич уезжал раньше, я должна была приехать в Москву позднее. Билет был уже куплен — Ставропольская ветка до станции Кавказской, там на прямой поезд Сочи — Москва. Расставаться было трудно, и мы оттягивали как могли. Накануне отъезда мы решили продать билет и хоть на три дня отсрочить отъезд. Эти же дни — подарок судьбы — переживать как сплошной праздник.
Кончилась отсрочка, ехать было необходимо. Опять куплен билет, и Александр Сергеевич уехал. Письмо от него со станции Кавказской иллюстрирует настроение, в каком он ехал. (В этом письме есть выражение «полугрущу, полусплю». В стихотворении — «полуплакал, полуспал».)
В Москве, у друзей, которых он извещал о первом дне приезда, его появление было принято как чудо воскрешения, так как его считали погибшим в страшном крушении, которое произошло с сочинским поездом на станции Москва-товарная. Погибли знакомые, возвращавшиеся из сочинского санатория. Александр Сергеевич избежал гибели потому, что продал билет на этот поезд и задержался в Ставрополе.
В первом же письме, которое я получила от Александра Сергеевича из Москвы, было стихотворение «Вагон» («Баллада о прокуренном вагоне»)…»
Убереженный судьбой от происшедшего накануне крушения поезда, поэт не мог не думать над природой случайности в жизни человека, над смыслом встречи и разлуки, над судьбой двух любящих друг друга существ.
Так мы узнаем дату написания — 1932 год — и исполненную драматизма историю стихотворения, которое было напечатано спустя тридцать четыре года. Но иненапечатанное, оно в изустной версии, передаваемое от одного человека к другому, получило огромную огласку. Знали стихи его в дни войны, многим оно казалось написанным на фронте. Оно вошло в число любимых.
Впервые «Баллада о прокуренном вагоне» была опубликована (со вступительной заметкой о поэте) в сборнике «День поэзии» (1966). Затем «Баллада» вошла в антологию «Песнь любви» (1967), печаталась в «Московском комсомольце» и с тех пор все чаще и охотнее включается в различного рода сборники и антологии. Строфы «Баллады» берутся авторами в качестве эпиграфов: строка из «Баллады» стала названием пьесы А. Володина «С любимыми не расставайтесь», чтецы включают «Балладу» в свой репертуар. Она вошла и в фильм Эльдара Рязанова «Ирония судьбы…» Можно сказать уверенно: стала хрестоматийной.
Это — о стихотворении. Теперь несколько слов об авторе, об Александре Сергеевиче Кочеткове.
В 1974 году в издательстве «Советский писатель» отдельной книгой вышло самое крупное его произведение — драма в стихах «Николай Коперник». Были опубликованы две его одноактные стихотворные пьесы: «Голова Гомера» — о Рембрандте (в «Смене») и «Аделаида Граббе» — о Бетховене (в «Памире»). Вышли циклы лирических стихотворений в «Дне поэзии», «Памире», «Литературной Грузии». Вот пока и все.
Остальная (весьма ценная) часть наследия (лирика, поэмы, драмы в стихах, переводы) остается все еще достоянием архива…
Александр Сергеевич Кочетков — ровесник нашего века. Окончив Лосиноостровскую гимназию в 1917 году, он поступил на филологический факультет МГУ. Вскоре был мобилизован в Красную Армию. Годы 1918-1919 — армейские годы поэта. Затем в разное время он работал то библиотекарем на Северном Кавказе, то в МОПРе (Международной организации помощи борцам революции) то литературным консультантом. И всегда, при всех — самых трудных — обстоятельствах жизни, продолжалась работа над стихом. Писать же Кочетков начал рано — с четырнадцати лет.
Хорошо известны мастерски выполненные им переводы. Как автор оригинальных произведений Александр Кочетков мало известен нашему читателю.
А между тем его пьеса в стихах о Копернике шла в театре Московского Планетария (был такой весьма популярный театр). А между тем в соавторстве с Константином Липскеровым и Сергеем Шервинским он написал две пьесы в стихах, которые были поставлены и пользовались успехом. Первая — «Надежда Дурова», поставленная Ю. Завадским задолго до пьесы А. Гладкова «Давным-давно (Фильм Рязанова «Гусарская Баллада»)» — на ту же тему. Вторая — «Вольные фламандцы». Обе пьесы обогащают наше представление о поэтической драматургии довоенных лет.
Я прочитала в воспоминаниях его издателя ,что «При упоминании имени Александра Кочеткова даже среди ярых любителей поэзии один скажет:
— Ах, ведь он перевел «Волшебный рог» Арнимо и Брентано?!
— Позвольте, это он дал ставший классическим перевод повести Бруно Франка о Сервантесе!- добавит другой.
— О, ведь он переводил Хафиза, Анвари, Фаррухи, Унсари и других творцов поэтического Востока!- воскликнет третий.
— А переводы произведений Шиллера, Корнеля, Расина, Беранже, грузинских, литовских, эстонских поэтов!- заметит четвертый. «
Так, перебивая и дополняя друг друга, знатоки поэзии вспомнят Кочеткова-переводчика, отдавшего столько сил и таланта высокому искусству поэтического перевода.
Александр Кочетков до самой смерти (1953) упоенно работал над стихом.
За сочинениями Кочеткова возникает их творец — человек большой доброты и честности. Он обладал даром сострадания к чужой беде. Постоянно опекал старух и кошек. «Чудак этакий!» — скажут иные. Но он был художником во всем. Деньги у него не водились, а если и появлялись, то немедленно перекочевывали под подушки больных, в пустые кошельки нуждающихся.
Он был беспомощен в отношении устройства судьбы своих сочинений. Стеснялся относить их в редакцию. А если и относил, то стеснялся приходить за ответом. Боялся грубости и бестактности.
Я думаю, этот поэт заслужил, чтобы его читали и помнили, хотя полностью плоды его титанического труда не показаны еще читающей публике. Надо надеяться, что это будет сделано российскими издателями (а может быть и зарубежными, теми, кого это волнует) в ближайшие годы.
В России есть одно из последних переизданий избранных произведений поэта .
Александр Кочетков. С любимыми не расставайтесь! Стихотворения и поэмы. Москва: Советский писатель, 1985.
Читать дальше
12 3 4 5 6 7
18 стихов и цитат о горе на праздники – Исцеление храбрых
Праздники без любимого человека совсем не те.
Я собрал эти цитаты о горе, чтобы помочь нам определить, что мы чувствуем, когда приближаются праздники, а наших близких нет рядом, чтобы отпраздновать. Поступая так, пусть мы чувствуем, что нас видят и поддерживают в нашем горе.
В этих словах я выделил определенные фразы и связал их с репродукцией, написанной от руки в моем магазине (которую вы можете изучить здесь), которая находит отклик и отражает это настроение.
Поскольку этот год приближается к следующему, я хочу сказать, как глубоко я благодарен за вашу компанию и вашу поддержку. Это прекрасно после потери.
Вместе легче освободить место для горя, для любви и радости, из которых оно проистекает, и это та самая любовь, к которой оно неизбежно вернется, если мы позволим себе это пространство.
Пусть эти цитаты о горе утешат вас, подтвердят ваши чувства и принесут немного больше света в праздники.
Ты тоже принадлежишь свету.
1.
Святейшие из всех праздников те
Храним сами в тишине и врозь;
Тайные юбилеи сердца,
Когда полноводная река чувств разливается;
Счастливые дни безоблачны к концу;
Внезапные радости, возникающие из тьмы
Как пламя из пепла; Стремительные желания, которые летят
Как ласточки, поющие под каждым дуновением ветра!
Белый, как блеск уходящего паруса,
Белое, как облако, которое плывет и исчезает в воздухе,
Белое, как белейшая лилия в ручье,
Эти нежные воспоминания; — сказка
О какой-то заколдованной земле неизвестно откуда,
Но прекрасной, как пейзаж во сне.
— Генри Уодсворт Лонгфелло
2. Мы их помним
При восходе солнца и при его закате; Мы помним их.
При дуновении ветра и в зимнюю стужу; Мы помним их.
При распускании почек и возрождении весны; Мы помним их.
В синеве небес и в тепле лета; Мы помним их.
В шелесте листьев и в красоте осени; Мы помним их.
В начале года и по его окончании; Мы помним их.
Пока мы живы, они тоже будут жить, ибо теперь они часть нас, какими Мы их помним.
Когда мы устали и нуждаемся в силе; Мы помним их.
Когда мы потеряны и больны сердцем; Мы помним их.
Когда нам трудно принять решение; Мы помним их.
Когда у нас есть радость, мы жаждем поделиться ею; Мы помним их.
Когда у нас есть достижения, основанные на их достижениях; Мы помним их.
Пока мы живы, они тоже будут жить, ибо теперь они часть нас, Мы их помним.
— Сильван Каменс и раввин Джек Ример
3.
В это Рождество я зажгу свечиВ это Рождество я зажгу свечи;
Свечи радости, несмотря на все печали,
Свечи надежды, где отчаяние наблюдает,
Свечи мужества для всегдашних страхов,
Свечи мира для бурных дней,
Свечи благодати, чтобы облегчить тяжесть бремя,
Свечи любви, чтобы вдохновить всю мою жизнь,
Свечи, которые будут гореть круглый год.
— Говард Турман
4.
Тогда
Я думал, что не смогу
приблизиться к горю
не умерев
Я подошёл ближе, и я не умер.
Несомненно, к этому приложил руку Бог
,
а также друзья.
Всё-таки я загнулся,
и смех мой,
как сказал поэт,
нигде не было.
Тогда сказал мой друг Дэниел,
(смелый даже среди львов),
«Это не тот вес, который ты несешь
а как несешь —
книги, кирпичи, горе —
все в том, как обнимаешь, балансируешь, носишь
когда не можешь и не хочешь,
положить.
Итак, я пошел тренироваться.
Вы заметили?
Вы слышали
смех
который время от времени
срывается с моих испуганных уст?
Как я задерживаюсь, чтобы восхищаться, восхищаться, восхищаться
вещами этого мира
добрые, а может быть
и беспокойные —
розы на ветру,
морские гуси на крутых волнах,
любовь
на которую нет ответа?
― Мэри Оливер
5.
«Скорбь — это не сокращение супружеской любви, — писал К. С. Льюис, — а одна из ее регулярных фаз — как медовый месяц». ― Пол Каланити
6.
Горе бывает разным. У печали нет расстояния. Горе приходит волнами, пароксизмами, внезапными опасениями, которые ослабляют колени, ослепляют глаза и стирают повседневность жизни. ― Джоан Дидион
7.
Когда кто-то живет в вашем сердце, он никогда не уходит. Они могут вернуться к вам даже в самый неподходящий момент. — Митч Альбом
8.
Первый зеленый цвет природы — золото,
Ее самый трудный оттенок.
Ее ранний лист — цветок,
Но только так час.
Затем лист опускается к листу.
Так что Иден впал в уныние.
Итак, рассвет переходит в день.
Ничто золото не может остаться.
— Роберт Фрост
9.
Реальность такова, что вы будете горевать вечно. Вы не «переживете» потерю близкого человека; вы научитесь жить с этим. Вы исцелитесь и восстановите себя после потери, которую вы понесли. Ты снова будешь целым, но никогда не будешь прежним. И ты не должен быть таким же, да и не хотел бы. — Элизабет Кюблер-Росс и Дэвид Кесслер
10.
То, чем мы когда-то глубоко наслаждались, мы никогда не потеряем. Все, что мы любим глубоко, становится частью нас. — Хелен Келлер
11.
И в том-то и дело… как мир, влажный и прекрасный, призывает каждого из нас дать новый и серьезный ответ. Это большой вопрос, который мир задает вам каждое утро. «Вот ты и жив. Что бы ты хотел сделать со своей единственной дикой и драгоценной жизнью?» — Мэри Оливер
12.
Не сдерживайте гнев внутри. Вместо этого исследуйте его. Гнев — это еще один признак силы вашей любви. — Элизабет Кюблер-Росс и Дэвид Кесслер
13.
Она удивлялась, что надежда намного тяжелее отчаяния. — Патрисия Бриггс
14.
И как только буря уляжется, ты не вспомнишь, как ты пережила ее, как тебе удалось выжить. Вы даже не будете уверены, действительно ли буря закончилась. Но одно несомненно. Когда вы выйдете из бури, вы уже не будете тем человеком, который вошел. — Харуки Мураками
15.
Надежда нелогична. Это всегда становится неожиданностью, как раз тогда, когда вы думаете, что всякая надежда потеряна. Надежда — двоюродная сестра горя, и то и другое требует времени: вы не можете замкнуть накоротко горе или пустоту, и вы не можете их залатать. .. Вы должны предпринять следующее правильное действие. — Энн Ламотт
16.
«Возможно, — сказал мужчина, — вы хотели бы потеряться с нами. Мне гораздо приятнее потеряться в компании других». — Кейт ДиКамилло
17.
Когда мы теряем любимых людей, мы не оплакиваем прошлое — мы оплакиваем непрожитое завтра. Мы оплакиваем потерю людей, которые хорошо знали нас и все равно любили, и будущие воспоминания, которых никогда не будет. — Джеймс Рассел Лингерфельт
18.
Я обнаружил, что горе означает жить с кем-то, кого нет рядом. — Жанетт Уинтерсон
. . .
Скажи мне:
Какие из этих цитат о горе вызвали у вас отклик? Как вы чтите, помните, лелеете своего любимого человека в праздничный сезон?
Расскажите в комментариях.
То, чем вы здесь делитесь, значит больше, чем вы думаете.
С теплом,
Джен
P.S. Хотите, чтобы такие слова попадали в вашу почту? Подпишитесь на электронные письма по вторникам, и вы также получите мой манифест Healing Brave Manifesto (плюс еженедельные подарки) совершенно бесплатно.