08.04.2025

Притча про соломона: Книга Притчей Соломоновых — купить в книжном интернет-магазине «Москва»

Ветхий Завет : Книга Притчей Соломоновых : Глава 1 / Патриархия.ru

1Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,
2чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума;
3усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;
4простым дать смышленость, юноше — знание и рассудительность;
5послушает мудрый — и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;
6чтобы разуметь притчу и замысловатую речь, слова мудрецов и загадки их.
7Начало мудрости — страх Господень; [доброе разумение у всех, водящихся им; а благоговение к Богу — начало разумения;] глупцы только презирают мудрость и наставление.
8Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей,
9потому что это — прекрасный венок для головы твоей и украшение для шеи твоей.
10Сын мой! если будут склонять тебя грешники, не соглашайся;
11если будут говорить: «иди с нами, сделаем засаду для убийства, подстережем непорочного без вины,
12живых проглотим их, как преисподняя, и — целых, как нисходящих в могилу;
13наберем всякого драгоценного имущества, наполним домы наши добычею;
14жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас»,-
15сын мой! не ходи в путь с ними, удержи ногу твою от стези их,
16
потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови.
17В глазах всех птиц напрасно расставляется сеть,
18а делают засаду для их крови и подстерегают их души.
19Таковы пути всякого, кто алчет чужого добра: оно отнимает жизнь у завладевшего им.
20Премудрость возглашает на улице, на площадях возвышает голос свой,
21в главных местах собраний проповедует, при входах в городские ворота говорит речь свою:
22«доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?
23
Обратитесь к моему обличению: вот, я изолью на вас дух мой, возвещу вам слова мои.
24Я звала, и вы не послушались; простирала руку мою, и не было внимающего;
25и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли.
26За то и я посмеюсь вашей погибели; порадуюсь, когда придет на вас ужас;
27когда придет на вас ужас, как буря, и беда, как вихрь, принесется на вас; когда постигнет вас скорбь и теснота.
28Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.
29За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
30не приняли совета моего, презрели все обличения мои;
31за то и будут они вкушать от плодов путей своих и насыщаться от помыслов их.
32Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубит их,
33а слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась зла».

Глава 2

Притчи Соломоновы читать онлайн | bibliya-online.ru

Наверх

bible-online

Книга Притчей Соломоновых или просто Притчи – одна из ветхозаветных книг Библии. Входит в цикл учительных книг, располагается вслед за Псалтирью. Как известно из библейской истории, Бог даровал Соломону мудрость. Мудрость эта и отражена в книге Притчи.

Читать притчи Соломона.

В Книге Притч Соломоновых 31 глава.

По форме изложения Притчи являются стихотворным произведением. Авторство книги Притчей принадлежит Соломону. И это единственная ветхозаветная книга, авторство которой не практически не оспаривается. Притчи Соломона носят в основном нравственно-религиозный характер.

Книга Притчей Соломоновых представляет собой отрывочные или связанные изложения философского и афористического характера. Это список умозрительных истин о Боге и жизни, правила благоразумия, наблюдения за повседневной жизнью.

Содержание Книги Притчей Соломоновых.

Книгу Притчей принято делить на 3 части.

Часть 1. Сборник речей Соломона, в котором Соломон передает свою мудрость. Мудрость в книге отождествляется с великим благом. Это то, к чему следует стремиться каждому смертному. Первая часть включает в себя 10 глав. В этих главах Соломон рассуждает о том, какими свойствами обладает мудрость, о том, как ее обрести. Соломон предостерегает вставших на путь поиска мудрости о возможных препятствиях в виде излишнего любопытства.

Соломон рисует портреты мудрости и глупости, оживляя данные понятия. Мудрость считается автором единственным благом.

Часть 2. Образчики мудрости Соломона. Соломон дает свои наставления по поводу человеческих отношений и нравственного поведения.

Часть 3. Третью часть книги составляют притчи Соломоновы, которые вписали друзья Езекии. В массе своей это политические и практические притчи. В конце книги – притчи Агура и наставления матери Лемуила

Виды притчей Соломона.

По особенности подачи материала притчи подразделяются на

Синонимические. Вторая половина стиха повторяет мысль первой другими словами.

  • Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
  • Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя!

Антитетические.  Вторая половина стиха дает противоположность первой.

  • Сын мудрый радует отца, а сын глупый — огорчение для его матери.
  • Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух — кто может подкрепить его?

Параболические. Нахождение сходных моментов в различных явлениях.

  • Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и — безрассудная.
  • Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах — слово, сказанное прилично.

Толкование Книги Притчей Соломоновых

Целью притчей Соломоновых было выразить мудрость в удобозапоминаемых и остроумных изречениях. Мудрые советы Соломона отличаются религиозной направленностью и характером божественного откровения – прямого источника мудрости Соломона.

Мудрость представляется некой силой, говорящей посредством мудрецов. Мудрость человека есть ничто иное как часть высшей Премудрости.

Мудрость Соломона зиждется на богопочтении и имеет практический характер. Источник всякой истинной мудрости для Соломона — в законе Божьем. Совокупность наставлений в книге представляет собой нравственное законодательство, этические нормы поведения и носят универсальный характер – то есть они применимы к каждому, вне зависимости от времени и национальности.

В книге Притчей нашел новое отражение закон Моисея. Соломон, вслед за Моисеем, исследовал тайны торы.

Христианская православная Церковь свидетельствует свое уважение к книге Притчей широким употреблением ее в церковном богослужении. Чтения из этой книги встречаются чаще, чем из других ветхозаветных книг.

Читать притчи Соломоновы – значит постигать величайшую мудрость.

Суд Соломона | Encyclopedia MDPI

Суд Соломона — это история из еврейской Библии, в которой царь Соломон Израиля правил между двумя женщинами, каждая из которых утверждала, что является матерью ребенка. Соломон раскрыл свои истинные чувства и отношение к ребенку, предложив разрезать младенца надвое, при этом каждая женщина получит по половинке. С помощью этой стратегии он смог различить не-мать как женщину, которая полностью одобряла это предложение, в то время как настоящая мать умоляла, чтобы меч можно было вложить в ножны, а ребенка отдали на попечение ее соперницы. Некоторые считают такой подход к правосудию архетипическим примером беспристрастного судьи, проявляющего мудрость при вынесении решения.

1. Библейское повествование

Суд Соломона (Школа Джорджоне, 1500). https://handwiki.org/wiki/index.php?curid=1648058

В 3-й книге Царств 3:16–28 рассказывается, что к Соломону пришли две матери, жившие в одном доме, каждая из которых была матерью маленького сына. Один из младенцев был задушен, и каждый считал оставшегося мальчика своим. Призвав меч, Соломон объявил свой приговор: младенец будет разрублен надвое, и каждая женщина получит половину. Одна мать не оспаривала решение, заявив, что если она не может иметь ребенка, то ни одна из них не может, а другая умоляла Соломона: «Отдай ей ребенка, только не убивай его!»

Король объявил вторую женщину истинной матерью, поскольку мать даже отдала бы своего ребенка, если бы это было необходимо для спасения его жизни. Это решение стало известно всему Израилю и считалось примером глубокой мудрости.

2. Классификация и параллели

Рассказ обычно рассматривается в науке как пример или переработка сказки. Его фольклорный характер проявляется, среди прочего, в преобладании прямой речи, которая двигает сюжет и способствует характеристике. [1] Рассказ классифицируется как сказка Аарна-Томпсона типа 926, и в мировом фольклоре было найдено много параллельных историй. В издании Утера индекса Аарне-Томпсона, [2] , этот тип сказки классифицируется как народная новелла и принадлежит к подгруппе, обозначенной: «Умные действия и слова». Эли Ясиф определяет народную новеллу как «реалистичную историю, время и место которой определены … В новелле подчеркиваются такие человеческие черты, как ум, эротизм, верность и хитрость, которые продвигают сюжет вперед больше, чем любой другой элемент». [3]

Хьюго Грессманн нашел 22 подобных рассказа в мировом фольклоре и литературе, особенно в Индии и на Дальнем Востоке. [4] Одна индийская версия представляет собой историю Джатаки, повествующую о Будде в одном из его предыдущих воплощений в качестве мудреца Махосадхи, который выступает арбитром между матерью и якшини в образе женщины, похитившим ребенка матери и заявившим права на он был ее. Мудрец объявил перетягивание каната: он начертил на земле линию и попросил двоих встать по разные стороны от линии, держась за ноги, а за руки. получить его. Мать, видя, как мучается младенец, отпустила его и, плача, отпустила якшини. Когда мудрец увидел это, он вернул ребенка в руки истинной матери, раскрыл личность Якшини и изгнал ее. [5] В других индийских версиях две женщины являются вдовами одного мужа. [6] Другая версия появляется в китайской драме «Меловой круг» (в этой версии судья рисует круг на земле), [7] , которая получила широкое распространение во всем мире, и многие версии и переделки были сделаны после это, в том числе «Кавказский меловой круг» по пьесе Бертольта Брехта.

Суд над Соломоном Гаспар де Крайер, ок. 1620. https://handwiki.org/wiki/index.php?curid=1273310

Общим мотивом в этих различных параллелях является то, что мудрый судья объявляет абсурдную процедуру, которая в некотором извращенном смысле разумна: Разделение ребенка по принципу компромисса; Или перетягивание каната, в котором можно предположить, что настоящая мать будет мотивирована тянуть сильнее. Но на самом деле эта процедура является скрытым эмоциональным испытанием, призванным заставить каждую женщину решить, пересиливает ли ее сострадание к ребенку ее волю к победе. [8]

Есть косвенные доказательства того, что эта история была широко распространена в древние времена и в западном мире. Фрагмент греческого папируса [9] , датируемый началом второго века нашей эры, содержит фрагментарную ссылку на древнее судебное дело, похожее на суд Соломона. Писатель приписывает эту историю Флилиску из Милета, жившему в четвертом веке до нашей эры. [10] [11] Фреска, найденная в «Доме врача» в Помпеях, изображает пигмеев, представляющих сцену, похожую на библейскую историю. [12] Одни считают, что фреска напрямую связана с библейской историей, [13] , а другие считают, что она представляет параллельную традицию. [12]

Было высказано несколько предложений относительно жанра библейского рассказа, помимо его характеристики как сказки известного типа. Эдвард Липински предполагает, что эта история является примером «рассказов о царской скамье», поджанра литературы мудрости, параллели с которой он находит в шумерской литературе. [14]

Ученые отмечают, что рассказ напоминает жанр современного детектива. И царь Соломон, и читатель сталкиваются с какой-то юридически-детективной загадкой. Меир Штернберг отмечает, что в рассказе сливаются два жанра: загадка и испытание; Юридическая дилемма, которая является загадкой, также представляет собой испытание для молодого царя: если он разрешит ее, то будет признан обладающим божественной мудростью. [15] Стюарт Ласин классифицирует эту историю как загадку суда. [16]

Согласно Рэймонду Уэстбруку, история, по сути, представляет собой гипотетическую проблему, представленную реципиенту как чисто интеллектуальный вызов, а не как конкретный юридический случай. В таких задачах обычно опускают любую лишнюю деталь, и по этой причине персонажи рассказа не имеют отличительных характеристик. Также описание дела исключает возможность получения косвенных доказательств, тем самым вынуждая реципиента прямо противостоять дилемме, а не искать косвенных путей ее решения. [17]

Некоторые ученые считают, что первоначальная народная сказка подверглась значительной литературной переработке, так что в библейской кристаллизации ее уже нельзя определить как сказку. Джейкоб Ливер отмечает отсутствие в рассказе какого-либо «местного колорита» и заключает, что это «не настоящая народная сказка, а научная переработка народной сказки (очевидно, из неизраильского источника), которая каким-то образом дошла до придворные круги Иерусалима во времена Соломона». [18] Точно так же Джив Вейсман характеризует это как «мудрый анекдот, возникший в придворных кругах». [19]

3. Происхождение

История имеет ряд параллелей в народных сказках разных культур. Все известные параллели, в том числе несколько из Индии , были записаны в более поздние периоды, чем библейская история; тем не менее, неясно, отражают ли они более ранние или более поздние традиции. Герман Гункель исключает возможность того, что такой сложный мотив развивался независимо друг от друга в разных местах. [20] Некоторые ученые считают, что источник этой истории неизвестен. [21] [22]

В библейской версии две женщины идентифицируются как проститутки, в отличие от некоторых индийских версий, в которых они являются вдовами одного мужа. Некоторые ученые сделали вывод из этой разницы относительно происхождения этой истории. Вслед за Грессманном, [23] Гункель предполагает возможное индийское происхождение на том основании, что «[такие] истории о мудрых суждениях являются реальной жизнью индийского народа» и что, по его мнению, «проститутка имеет нет причин ценить ребенка, который не был рожден ею»; однако он признает, что индийские версии «принадлежат к более позднему периоду». [20] С другой стороны, Ласин полагает, что еврейская история мотивирована лучше, чем индийская, поскольку только в ней мотив поведения обеих женщин коренится в типичных материнских чувствах: сострадании к настоящая мать и ревность к самозванцу. [24] Другие ученые отмечают, что такая странствующая сказка могла бы стать, в ее различных формах, более или менее последовательной; утверждение, что одна версия более последовательна, чем другая, не заставляет делать вывод, что первая более оригинальна. [8] Следовательно, спор о том, в какой версии у женщин были более веские причины бороться за ребенка, не имеет значения.

4. Композиция и редакционное оформление

Рассказ считается литературно унифицированным, без существенного редакционного вмешательства. [25] [26] Концовка рассказа, в которой отмечается мудрость Соломона, считается девтерономическим дополнением к тексту. [1] [27]

Некоторые ученые считают рассказ изначально самостоятельной единицей, интегрированной редактором в существующий контекст. [28] [29] Имя Соломона не упоминается в истории, и его просто называют «царем». История, рассматриваемая вне контекста, оставляет короля анонимным, как и других персонажей. Некоторые ученые считают, что первоначальная история не обязательно была о Соломоне и, возможно, имела дело с типичным безымянным царем. Иного мнения придерживается Эли Ясиф, который считает, что автор Книги Царств не приписывал эту историю Соломону от своего имени, но приписывание Соломону уже сложилось в долитературной традиции. [30]

Ученые отмечают, что эта история связана с предыдущим рассказом о сне Соломона в Гаваоне общей схемой пророческого сна и его последующего исполнения. Некоторые думают, что эта близость историй является результатом работы редактора. Другие, такие как Саул Залевски, считают, что эти два рассказа неразделимы и образуют литературно единую единицу. [31]

В более широком контексте «Суд Соломона» является частью повествования о царствовании Соломона, обычно рассматриваемого как отдельный сегмент Книги Царств, охватывающий главы 3–11 3-й книги Царств; Некоторые включают в него также главы 1–2, в то время как другие думают, что эти главы изначально заканчивали рассказ о правлении Давида во 2 Царств. Согласно Ливеру, источник истории о суде Соломона, а также других частей рассказа о правлении Соломона находится в предположительной книге Деяний Соломона, которую он предполагает как произведение мудрости, созданное в придворных кругах. вскоре после распада объединенной монархии. [32]

5. Анализ

5.1. Общее описание

История может быть разделена на две части одинаковой длины, соответствующие последовательности судебного процесса. В первой части (стихи 16–22) описывается случай: две женщины приводят свои аргументы, и в этот момент не записано ответа царя. Во второй части (23–28) описывается решение: король — главный оратор и тот, кто направляет сюжет. Помимо этого четкого разделения на две части, высказывались предположения относительно структуры сюжета, литературной структуры рассказа и его внутренних отношений. [33]

Как указывалось ранее, большая часть истории передается прямой речью женщин и Соломона, с несколькими предложениями и глаголами, произносимыми рассказчиком. Диалоги двигают сюжет вперед. [26] Противоречивые показания женщин создают начальный конфликт, необходимый для создания драматического напряжения. Просьба короля принести ему меч усиливает напряжение, поскольку читатель недоумевает, зачем он нужен. История достигает кульминации с шокирующим королевским приказом разрезать мальчика, что на мгновение ставит под сомнение решение короля. Но то, что кажется приговором, оказывается ловким трюком, достигающим своей цели, результатом которого является признание истинной матери и разрешение.

5.2. Цель

Главная очевидная цель повествования о царствовании Соломона, к которому относится Суд Соломона, как указано выше, состоит в том, чтобы прославить царя Соломона, и его мудрость является одной из доминирующих тем повествования. Исключениями являются: первые две главы (3 Царств 1–2), которые, по мнению многих ученых, изображают сомнительный образ Соломона и, как указано выше, иногда приписываются отдельной работе; И последняя глава повествования (11), в которой описываются грехи Соломона в его старости. Тем не менее, многие ученые указывают на элементы в повествовании, критикующие Соломона, предвидя его падение в главе 119.0017 [34]

В своем непосредственном контексте история следует рассказу о сне Соломона в Гаваоне, в котором Бог обещал ему даровать беспрецедентную мудрость. Большинство ученых читают эту историю за чистую монету и приходят к выводу, что ее главная цель — продемонстрировать исполнение божественного обетования и проиллюстрировать мудрость Соломона, выраженную в юридической форме. Тем не менее, некоторые ученые усматривают в этой истории, как и в других частях повествования о царствовании Соломона, элементы иронии, которые не согласуются с явной целью истории прославить Соломона.

Некоторые ученые предполагают, как уже упоминалось, что история существовала независимо до того, как была интегрирована в текущий контекст. Виллем Бёкен считает, что первоначальный рассказ был не о мудрости царя — заключительное примечание о мудрости Соломона считается второстепенным, — а о женщине, которая, прислушавшись к своему материнскому инстинкту, помогла царю вырваться из юридического тупика. Бекен отмечает дополнительные библейские истории, которые разделяют мотив женщины, оказавшей влияние на царя: Вирсавия, женщина из Фекои, и иностранные жены Соломона, которые соблазнили его в идолопоклонство. [35] Бёкен заключает, что истинная мать олицетворяет библейский тип характера мудрой женщины. [36] Он предлагает анализ литературной структуры рассказа, согласно которому раздел, в котором отмечается сострадание истинной матери (стих 26b), составляет одну из двух кульминаций рассказа, наряду с разделом, в котором объявляется Божественная мудрость Соломона (стих 28б). Согласно этому анализу, история в ее нынешнем контексте придает равное значение состраданию истинной матери и благочестивой мудрости, которая руководила Соломоном в суде. [37]

Согласно Марвину Суини, в своем первоначальном контексте, как часть девтерономической истории, эта история превозносила Соломона как мудрого правителя и представляла его как образец для Езекии. Позже повествовательный контекст истории подвергся еще одной девтерономической редакции, которая подорвала фигуру Соломона по сравнению с Иосией. [38] В нынешнем контексте история косвенно критикует Соломона за нарушение библейского закона, который ставит священников и левитов на вершину судебной иерархии (Второзаконие 17:8–13). [39]

5.3. Внутрибиблейские аллюзии

Несколько историй в еврейской Библии имеют сходство с судом Соломона, и ученые считают, что они намекают на него.

Наиболее похожая история о двух матерях-людоедах из 2 Царств 6:24–33, которая является частью цикла Елисея. Фоном является голод в Самарии, вызванный осадой города. Когда царь проходит через город, ему звонит женщина и просит решить в ссоре между ней и другой женщиной: Обе женщины согласились сварить и съесть сына одной женщины, а на другой день сделать то же самое. с сыном другой женщины; но после того, как они съели сына первой женщины, другая женщина спрятала своего сына. Король, потрясенный описанием дела, разорвал свою царскую одежду и показал, что под ней была мешковина. Он обвинил Елисея в сложившихся обстоятельствах и продолжил преследовать его.

Между этой историей и Судом Соломона есть поразительное сходство. Оба имеют дело с безымянными женщинами, родившими сына. Один из сыновей умирает, а о судьбе другого вспыхивает ссора. Дело передается королю для решения. По словам Лазина, сравнение между историями подчеркивает абсурдность ситуации в истории о матерях-каннибалах: в то время как в «Суде Соломона» царь зависит от своего знания материнской природы, чтобы решить дело, история о женщинах-каннибалах описывают мир «с ног на голову», в котором материнская природа не работает должным образом, что делает короля беспомощным. [40]

5.4. Женские персонажи

Как и многие другие женщины в еврейской Библии, две женщины в этой истории анонимны. Предполагается, что их имена не упоминаются, чтобы не затмевать мудрость Соломона, которая является основной темой истории. Женщины кажутся бедными. Они живут одни в общем доме, без прислуги. Женщин определили как проституток. Как проститутки, им не хватает мужского покровительства, и им приходится заботиться о себе в патриархальном обществе. [41]

Обозначение женщин как проституток необходимо для фона сюжета: выясняется, почему женщины живут одни, рожают одни и были одни во время предполагаемой подмены младенцев; [42] Отсутствие свидетелей, кажется, создает юридический тупик, который может решить только мудрый король. Это также объясняет, почему женщины не представлены мужьями, как это принято в библейском обществе. [43] Соломон изображен царем, доступным для всех своих подданных, даже для маргиналов общества. [42] Обозначение женщин как проституток связывает историю с общей библейской темой Бога как защитника слабых, «Отца сирот, защитника вдов» (Псалтирь 67:5). Проститутки в библейском обществе считаются функциональными вдовами, поскольку у них нет покровителя-мужчины, который мог бы представлять их в суде, а их сыновья считаются сиротами. Они также имеют сходство с прозелитом, который иногда упоминается в еврейской Библии вместе с вдовой и сиротой, в том, что они социально маргинализированы и лишены права на защиту. Они могут искать справедливости только в одном месте: в Боге, воплощенном в истории как источник мудрости Соломона. [44] [45]

Женщин явно не осуждают за их занятие, [46] и некоторые считают, что рассказчик не намерен дискредитировать их как проституток, и их поведение следует судить против общечеловеческие нормы. [47] С другой стороны, Филлис Берд считает, что история предполагает стереотипный библейский образ проститутки как эгоистичной лгуньи. Истинная мать раскрывается, когда ее материнская сущность, которая также стереотипна, превосходит ее эгоистичную сущность. [48] Аталия Бреннер отмечает, что у обеих женщин материнский инстинкт сохранён: У истинной матери он проявляется, как уже упоминалось, в сострадании и преданности, которые она проявляет к своему сыну; А для самозванки это проявляется в ее желании иметь сына, что заставляет ее украсть сына у другой матери, когда умирает ее собственный сын. По словам Бреннера, один из уроков этой истории заключается в том, что «настоящие материнские чувства . .. могут существовать даже в груди самой скромной женщины». [49]

Женщины обозначены в еврейском тексте как zōnōṯ (זוֹנוֹת), форма множественного числа прилагательного zōnâ (זוֹנָה), проститутка. Однако некоторые предлагают другое значение этого слова в контексте рассказа, например, «владелец таверны» или «хозяин таверны». Эти предложения обычно отвергаются как извиняющиеся. [50] Джером Т. Уолш объединяет два значения и предполагает, что на древнем Ближнем Востоке некоторые проститутки также предоставляли услуги по ночлегу (ср. историю Раав). [51]

5.5. Сравнение с детективной литературой

Как упоминалось ранее, многие ученые сравнивают рассказ с современным жанром детектива. Поразительной особенностью библейской истории, нетипичной для ее параллелей, [52] является то, что она начинается не с достоверного сообщения всезнающего рассказчика о событиях, происходивших до суда; Он сразу открывается показаниями женщин. Таким образом, читатель не в состоянии определить, правдива или ложна версия истца, и он сталкивается вместе с Соломоном с юридически-детективной загадкой. По словам Штернберга, основным соглашением, разделяемым «Судом Соломона» и жанром детективного рассказа, является «правило честной игры», которое гласит, что и читатель, и детектив получают доступ к одним и тем же релевантным данным. [53]

Лазин, рассматривая эту историю с социологической точки зрения, указывает, что, как и в случае с детективом, история о суде Соломона имеет дело с человеческой «эпистемологической тревогой», проистекающей из того факта, что человек, в отличие от Бога, обычно не может знать, что на уме у других мужчин. Детектив, как и эта библейская история, утешает эту тревогу фигурой сыщика, или в данном случае Соломона: мастера человеческой природы, человека, способного заглянуть в самую глубину души и извлечь правда изнутри него. Эта способность понимается как сверхчеловеческое качество, поскольку мудрость Соломона в суждениях описывается как дар от Бога. Существует неясность в вопросе, может ли такая способность служить образцом для других, или она недоступна обычным людям. [54]

К концу истории Соломон раскрывает личность настоящей матери. Но, согласно еврейскому тексту, пока царь отгадывает загадку, читатель не знакомится с разгадкой; В дословном переводе с древнееврейского текста повеление Соломона звучит так: «Дай ей живое дитя…». Из этой формулировки нельзя сделать вывод, относится ли слово «она» к истцу или к ответчику, поскольку рассказчик хранит молчание по этому поводу.

6. Еврейская интерпретация

Суд Соломона Уильяма Блейка, темпера. В настоящее время объект хранится в музее Фицуильяма. [55] https://handwiki.org/wiki/index.php?curid=1251873

Согласно Мидрашу, эти две женщины были свекровью и невесткой, обе родили сыновей и чьи мужья умерли. Лживая невестка была обязана по законам Иббума выйти замуж за своего зятя, если только она не была освобождена от договоренности посредством официальной церемонии. Поскольку ее шурин был живым ребенком, она должна была выйти за него замуж, когда он достигнет совершеннолетия, или подождать столько же времени, чтобы выйти на свободу и снова выйти замуж. Когда Соломон предложил разделить младенца пополам, лживая женщина, желая избежать ограничений Иббума в глазах Бога, согласилась. Таким образом, Соломон смог узнать, кто была настоящая мать. [56]

7. Репрезентации в искусстве

Если вышеупомянутая фреска Помпея действительно изображает Суд Соломона, то это первая известная картина библейского сюжета (в настоящее время перемещена в Национальный музей в Неаполе) . [57]

Скульптура подарена либо Пьетро Ламберти, либо Нанни ди Бартоло [it]. Он стоит на углу Дворца Дожей в Венеции (Италия), рядом с Порта-делла-Карта. https://handwiki.org/wiki/index.php?curid=1110480

Эта тема долгое время была популярной темой для художников и часто выбиралась для украшения зданий суда. В Нидерландах во многих зданиях суда 17-го века ( Vierschaar комнат) есть картина или барельеф с этой сценой. В других странах Европы знаменитые примеры включают:

  • Фреска Рафаэля
  • Суд Соломона Уильяма Блейка
  • Офорт Гюстава Доре
  • Ксилография школы Михаэля Вольгемута в Нюрнбергских хрониках
  • Картины Андреа Мантеньи, Пуссена и Франца Кауцига
  • Рельеф неизвестного художника на Дворце дожей в Венеции (возле выхода на площадь Сан-Марко)
  • Витраж работы Жана Шастеллана в церкви Сен-Жерве-и-Сен-Проте в Париже

7.1. Музыка

Марк-Антуан Шарпантье: Judicium Salomonis H 422 , Оратория для солистов, хора, деревянных духовых, струнных и до н.э. (1702)

Джакомо Кариссими : Judicium Salomonis, Оратория для 3 хоров, 2 скрипок и органа.

7.2. Другие СМИ

Сцена была предметом телевизионных эпизодов Динозавры , Перерыв , Симпсоны (где пирог был заменен на ребенка), мультсериал Netflix, Да здравствует король Жюльен , где ананас разрезается на две части, чтобы урегулировать спор, Seinfeld эпизод «Семь» и Закон и порядок: Особые жертвы, подразделение . Это повлияло на другие художественные дисциплины, например. Пьеса Бертольда Брехта Кавказский меловой круг и Ронни, похищающий ребенка Кэт в Жители Ист-Энда .

В песне HIM «Shatter Me With Hope» есть строчка «Мы разорвем этого ребенка, мудрого, как Соломон».

Песня Tool «Right in Two» слегка перефразирует сцену и включает в себя слова «Cut and Division it all right in two».

Хирургическая техника, включающая разделение плаценты с помощью лазера для лечения синдрома трансфузии между близнецами, названа Техника Соломона . [58]

8. Идиоматическое использование

8.1. «Разделение младенца»

Мудрость Соломона , гравюра на дереве Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда 1860 года. https://handwiki.org/wiki/index.php?curid=1848254

Выражения «разделение ребенка» или «разрезание ребенка пополам» могут использоваться для описания разделения вознаграждения (обычно в сопровождении разделения затрат). ) в большинстве случаев для жесткого, не чувствительного к затратам иска (например, влекущего за собой многочисленные слушания и непропорциональные расходы с обеих сторон) для относительно простого компромисса. Аналогия напоминает тяжущимся о необходимости снизить свои издержки в случаях, когда судья вполне может разделить вину, т. е. может «разделить разницу» с точки зрения присуждения ущерба или других средств правовой защиты между двумя сторонами (очень распространенный пример — дело о сравнительной небрежности, также известное в качестве сопутствующей небрежности). [59]

В других случаях юристы и юридические комментаторы могут использовать выражение «split the baby» для обозначения любого компромисса или решения, в котором обе стороны могут претендовать на частичную победу. Некоторые комментаторы, однако, отметили, что это использование несовместимо с библейским повествованием, в котором решение Соломона фактически не включало разделение ребенка или поиск компромисса, а скорее предоставило доказательства, которые привели к полной победе одного из претендентов. [60] [61]

8.2. «Соломонов суд»

Выражение «Соломонов суд» существует во многих культурах с иудео-христианским происхождением и часто используется в качестве комментария к выдающимся приговорам. Например, в споре между двумя соседями британский судья разрешил одному из них, поп-звезде Робби Уильямсу, выкопать роскошный бассейн и тренажерный зал, но земляные работы с помощью машин были запрещены, а его сосед, рок-звезда Джимми Пейдж должен был получить полный электронный мониторинг вибраций в режиме реального времени на протяжении всего процесса строительства. Короче говоря, мегаподвал пришлось бы копать вручную. [62] [63]

Суд царя Соломона

1 Соломон заключил союз с фараоном, царем Египта, и женился на его дочери. Он привел ее в город Давида, пока не закончил строить свой дворец и храм Господень, и стену вокруг Иерусалима.

2 Народ же продолжал приносить жертвы на высотах, потому что еще не был построен храм во имя Господа.

3 Соломон проявил свою любовь к Господу тем, что ходил по наставлениям, данным ему отцом его Давидом, за исключением того, что он приносил жертвы и воскуривал курения на высотах.

4 Царь пошел в Гаваон, чтобы принести жертвы, потому что это была самая важная высота, и Соломон принес тысячу всесожжений на этом жертвеннике.

5 В Гаваоне Господь явился Соломону ночью во сне, и Бог сказал: «Проси, что хочешь, чтобы Я дал тебе».

6 Соломон ответил: «Ты оказал великую милость рабу твоему, моему отцу Давиду, за то, что он был верен тебе, праведен и прав сердцем. Вы продолжали эту великую доброту к нему и дали ему сына, чтобы он восседал на его троне в тот же день.

7 «Теперь, Господи, Боже мой, Ты поставил царем раба Твоего вместо Давида, отца моего.

Но я всего лишь маленький ребенок и не знаю, как выполнять свои обязанности.

8 Твой слуга здесь среди народа, которого ты избрал, великого народа, слишком многочисленного, чтобы сосчитать или сосчитать.

9 Итак, дай твоему слуге проницательное сердце, чтобы управлять твоим народом и отличать добро от зла. Ибо кто может управлять этим вашим великим народом?»

10 Господу было приятно, что Соломон просил об этом.

11 И сказал ему Бог: «Поскольку ты просил об этом, а не о долгой жизни или богатстве для себя, и не просил смерти твоим врагам, но о проницательности в отправлении правосудия,

12 Я сделаю то, что вы просили. Я дам тебе сердце мудрое и разумное, чтобы не было такого, как ты, и никогда не будет.

13 Более того, я дам тебе то, чего ты не просил, — и богатство, и почет, — так что при жизни твоей не будет тебе равных среди королей.

14 И если ты будешь повиноваться мне и соблюдать мои постановления и повеления, как Давид, твой отец, я дам тебе долгую жизнь».

15 Затем Соломон проснулся и понял, что это был сон. Он вернулся в Иерусалим, встал перед ковчегом завета Господня и принес всесожжения и приношения примирения. Затем он устроил пир для всего своего двора.

16 Две проститутки пришли к королю и встали перед ним.

17 Один из них сказал: «Простите меня, мой господин. Мы с этой женщиной живем в одном доме, и пока она была там со мной, у меня родился ребенок.

18 На третий день после рождения моего ребенка у этой женщины тоже родился ребенок. Мы были одни; в доме не было никого, кроме нас двоих.

19 «Ночью сын этой женщины умер, потому что она легла на него.

20 И вот она встала посреди ночи и взяла моего сына от меня, пока я, твой слуга, спал. Она приложила его к своей груди и приложила своего мертвого сына к моей груди.

21 На следующее утро я встала, чтобы покормить сына, а он был мертв! Но когда я внимательно посмотрел на него в утреннем свете, я увидел, что это был не тот сын, которого я родила».

22 Другая женщина сказала: «Нет! Живой — мой сын; мертвый твой». Но первый настаивал: «Нет! Мертвый твой; живой — мой». И так они спорили перед королем.

23 Царь сказал: «Этот говорит: «Мой сын жив, а твой сын мертв», а тот говорит: «Нет! Ваш сын мертв, а мой жив».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *