24.11.2024

Мы непременно меняемся и это влечет за собой то что к нам постоянно: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). Мы непрерывно меняемся(1) и это влечёт за собой то(2) что к нам постоянно притекают

Контрольная работа

Наш ­эксперт:


Алена Сагадеева (Новосибирск), психолог, гештальттерапевт, семейный консультант, психотерапевт Единого реестра профессиональных психотерапевтов Европы, действительный член Российской ассоциации телесно-ориентированных психотерапевтов, психодраматист, арт-терапевт, автор программы «Точка ­опоры».

 

— Ты не права, дочка. Увольняться тебе нельзя, в наше время так сложно найти хорошую ­работу.

— Мам, это всё же моя ­жизнь…

— Да-да, но послушай меня… Ты же потом ­пожалеешь!

— Мам, я поняла твое мнение, но мне все‑таки уже 30 лет, пожалуй, я сама ­решу.

— Дочка, кто же спорит! Но всё же подумай… и, пожалуйста, не надевай больше эту юбку, она тебя полнит. И цвет волос прежний верни — он тебе больше ­шел…

 

Очаровательный семейный диалог, не так ли? Да, с людьми, которые постоянно пытаются управлять и контролировать, непросто. В чем же причина страсти к контролю и как умерить этот пыл? Давайте ­разбираться…

 

Издержки «контролера»

Кстати, самим «тотальным контролерам» тоже живется нелегко — сплошные самоограничения и повышенное чувство ответственности. Посудите сами — вот какие «издержки» влечет за собой потребность всеми ­управлять:

 

1. Невозможность быть собой

«У каждого есть потребность в контроле, это нормально — контролировать желания, слова… — рассказывает наш эксперт, психолог Алена Сагадеева. — Но важен даже не объем контролируемой информации, а то, насколько человек позволяет себе быть настоящим. Тому, кто постоянно контролирует, быть настоящим ­невозможно».

 

2. Постоянное самоограничение

Контролер видит мир сквозь призму самоограничения. Не принимая ничью точку зрения, кроме собственной, он останавливается в развитии. «В крайней стадии у такого «всегда правого» контролера появляется ощущение, что «все вокруг кривые, а он один нормальный». Это достаточно агрессивный типаж, который пытается внешними действиями компенсировать внутренний дискомфорт», — говорит Алена ­Сагадеева.

 

3. Вечное напряжение

Человек, склонный контролировать, находится в вечном напряжении. У него всё по полочкам и на любой вопрос есть ответ. Такой товарищ кажется эталоном организованности, но это лишь на первый взгляд. Психологи отмечают: тот, кто стремится всем управлять, полон тревог и лишен подлинной уверенности в ­себе.

 

4. Недоверие к окружающим

«Главная причина контроля — это страх: «Если я не буду всё держать под контролем, меня ждет провал». Человек не доверяет окружающим, вечно ждет подвоха, а почувствовав тревогу, облачается в латы контроля. Это создает обманчивое ощущение спокойствия, специфическую зону комфорта», — объясняет Алена ­Сагадеева.

 

5. Боязнь перемен

Человеку страшно потерять контроль и признать свою неправоту, ведь это будет означать, что надо меняться. А любые перемены — это сфера неизвестности, которая для «людей контроля» смерти ­подобна.

 

Проблема родом из детства

Доверие или недоверие к миру закладывается в детстве: ребенок запоминает родительские формулировки, записывая их на подсознании. Так возникают сценарии поведения, которые реализуются уже во взрослой жизни. «Все мы родом из детства. И проблема контроля может возникнуть очень рано. Когда ребенок сталкивается с тем, что мир относится к нему не так, как хотелось бы, он может принять решение, что отныне сам будет организовывать всё, что в этом мире происходит», — подчеркивает Алена Сагадеева. Толчком могла стать брошенная родителем фраза или неприятная ситуация в школе, после чего ребенок решает героически нести свой «сизифов ­камень».

 

«Родители спрашивают, как заставить ребенка учиться… Я отвечаю: «Перестаньте его контролировать!», на что получаю недоумевающее «Как?! Он тогда вообще распустится!». Вот так «ген контроля» передается по наследству, ребенок усваивает такое поведение как нормальное и забирает его во взрослую жизнь в качестве «приданого». А потом он передаст подобное мировоззрение уже своим детям… вот такой порочный круг», — говорит Алена ­Сагадеева.

 

Если ребенку дается недостаточно любви, у него возникает ощущение неполноценности. В качестве компенсации он решает стать лучшим во всем. Так рождаются перфекционисты, которые боятся, что что‑то пойдет не по плану. Но на деле это страх быть ­отверженным.

«Ребенок мог делать что‑то не из дурных побуждений, а взрослые трактовали это как проступок. И это запало в душу маленькому человеку. Причем одна ситуация была стартовой, а потом он нашел еще с десяток, подтверждающих первый негативный опыт», — комментирует Алена Сагадеева. Повзрослев, такие люди предпочитают жить разумом, а их внутренний ребенок — то есть творческое, интуитивное начало — оказывается ­заброшенным.

 

Алиса росла в дружной семье, и каждые выходные посвящались совместному отдыху. Как‑то во время летней поездки на Черное море, мама попросила дочь присмотреть за маленьким Витей — ее трехлетним братом. Алиса играла с ним на берегу, а потом засмотрелась на воздушного змея. Следующее, что она помнит, — негодующие крики мамы и папу, который бросился в воду за Витей. Мальчика спасли, но для семилетней Алисы эта ситуация стала серьезной травмой. Девочка поняла, что из‑за нее брат чуть не погиб, и, повзрослев, стала контролировать всё вокруг — как бы чего не ­случилось…

 

Ранившая ситуация из детства продолжает существовать в человеке. И чтобы больше с ней не встречаться, он превращает свою жизнь в некий механизм, поддающийся управлению. Чтобы узнать себя настоящего и начать, наконец, жить, необходимо избавиться от пут контроля. Вот только ­как?

 

«Противоконтрольные» средства

«В первую очередь человеку необходимо признать, что у него есть тревога, и не перекрывать ее навязчивым контролем. Поскольку чаще всего причиной мании контроля является неотработанная детская обида, обратиться нужно именно к ней — вспомнить негативную ситуацию, пережевать ее и проглотить. Это непростая задача, а потому без помощи специалиста часто не обойтись», — говорит Алена Сагадеева. Но для начала можно попытаться самостоятельно разобраться в себе, испробовав несколько ­способов:

 

1. Беседы с «внутренним ребенком»

Заядлым контролерам необходимо научиться беседовать со своим «внутренним ребенком», застрявшим в прошлой обиде. Существуют различные техники по восстановлению связи с внутренним ребенком. Например, метод визуализации. Представьте, что вы идете по берегу моря, а навстречу бежит ребенок — это тоже вы, но лет трех-пяти. Когда вы встретитесь, обнимите малыша, приласкайте, шепните ему на ухо: «Я люблю тебя и теперь всегда буду с тобой». А потом представьте, что ребенок уменьшился до размеров куколки — посадите его на ладонь и прижмите к груди. Теперь вы будете носить его в своем сердце. Если выполнять эту технику искренне, эффект будет удивительным. Многие начинают плакать — это очищающие, хорошие слезы, после которых на душе ­легко.

 

Есть и такой забавный метод: возьмите лист бумаги и разделите его на две части. На правой стороне пишите вопрос к вашему детскому «я», а на левой стороне левой рукой (для левшей — правой) отвечайте на них. Не пугайтесь детских каракуль слева — они могут о многом ­рассказать.

 

«Разговор с внутренним ребенком нужно выстраивать по иным принципам, нежели взрослые диалоги, — отмечает Алена Сагадеева. — Важно понять, в какую игру сейчас хочет играть ребенок, и сыграть в нее — прислушиваться к голосу интуиции и воплощать ее посылы. Ребенок вряд ли заявит вам, что хочет славы или денег. Ему нужны простые вещи: погулять, поплакать, потопать ногами… Его нужно спрашивать «Чего ты хочешь?», «Как я могу о тебе позаботиться?». В процессе таких диалогов человек находит внутреннюю точку опоры, обретает ­гармонию».

 

2. Аффирмации и визуализации

«Контролерам» помогут и позитивные фразы — аффирмации. Вот примерный список фраз, от повторения которых (мысленного или вслух) хуже точно не ­будет:

  • «Всё идет хорошо»
  • «В моей душе гармония, что бы ни случилось»
  • «Главное в жизни — сама жизнь»
  • «Всё — к лучшему»

Психологи отмечают, что от повторения этих позитивных заклинаний выравнивается эмоциональный фон. Даже если вы сначала произносите их с недоверием, постепенно фразы наливаются силой. Особенно они эффективны утром (после пробуждения) и во время отхода ко сну. В эти минуты подсознание наиболее восприимчиво к нашим импульсам, оно впитывает слова и пожелания как губка (так что можете смело рассказывать ему о любви, счастье, ­свободе).

 

Хороши также визуализации — яркие образы, рисуемые в голове. Поскольку людям из «группы контроля» часто не хватает ощущения свободы, лучше всего подойдут картины природы. Представьте, как вы бродите по хвойному лесу: аромат непередаваемый, тишина, небо прозрачное, сквозь сосны прорываются лучи… дышится легко, и на душе спокойно… Это один из примеров визуализации, который позволяет расслабиться, отпустить контроль и просто наслаждаться картинкой. Вы можете представить и экзотический пляж, и зеленые джунгли — в общем, любой пейзаж. А можете вообразить себя птицей, парящей над летними лугами. Эти красочные медитации пробуждают фантазию и рождают ощущение безграничности. А еще в моменты, когда подступает гнев и желание всем доказать свою правоту, можно представить, что на вас с потолка спускается синее облако (синий — цвет покоя). Прохладная дымка обволакивает вас, вы успокаиваетесь, а негодование ­уходит.

 

3. Дыхательные практики

Чтобы избавиться от потребности контролировать, скажите себе «Не всегда и не всё зависит от меня. Это надо просто принять». Правда, «просто принять» сразу не получится, вначале неизбежны тревожные состояния. Для подавления тревоги врачи советуют дыхательные практики. Дыхание должно быть глубоким, протяжным. На вдохе нужно поднимать диафрагму, надувая живот, подобно воздушному шару. Затем вы постепенно «сдуваете» шар, выпуская воздух через сложенные трубочкой губы (при этом живот как бы прилипает к позвоночнику). Подобная дыхательная гимнастика насыщает кровь кислородом и улучшает работу мозга, приводя мысли в порядок. Она не только отлично успокаивает, но и оказывает общее тонизирующее действие, ведь это своего рода массаж для внутренних ­органов.

 

4. Физическая активность

Среди вспомогательных методов называют также прогулки, тренировки, плавание. Важно, чтобы тело разогрелось, а суставы и мышцы «расшевелились». Некоторым контролерам недостает именно физической разрядки, а потому даже экстрим бывает на ­пользу.

 

Анна — успешный риелтор и замечательная мать. И хотя жизнь у Ани не сахар (на работе — вечный стресс и дочку растит одна), окружающие считали ее настоящей «леди совершенство». Сама Аня так не думала, просто тех кошек, что скребутся на душе, она держала под контролем и даже маме на жизнь не жаловалась. Но однажды плотину, как говорится, прорвало… Аня вернулась с работы и упала на пороге без сил… Плакала, наверное, часа полтора — обо всем: о своем одиночестве, о том, что каждый день похож на предыдущий, а жизнь превратилась в безвыходный лабиринт. Вечером, планируя очередной скучный день, Аня наткнулась в Интернете на рекламу парашютной школы… Идея показалась безумной, но внутренний голос сказал «Это то, что надо». «Воздушные» занятия не на шутку увлекли Аню. Впервые за долгое время она чувствовала себя свободной и не пыталась ничего контролировать. Наоборот, здесь она была ведомой и добросовестно слушалась инструкторов. Кстати, один из них теперь стал для Ани «больше, чем ­другом».

 

5. Путешествия

Еще один способ борьбы с контролирующим поведением — путешествия. Они вырывают нас из привычного жизненного распорядка и позволяют открыть мир и самих себя с неожиданной ­стороны.

 

Жизнь Дмитрия напоминала сказку. Сын дипломата, красавец, любимец женщин. В школе Дима был одним из лучших. Строгий отец с начальных классов твердил ему: «Никаких четверок — скатишься на четверки, там и до троек недалеко». Слова папы не прошли даром: золотая медаль, красный диплом юрфака, аспирантура в одном из лучших вузов страны, блестящая карьера адвоката… Отцу было чем ­гордиться.

 

А Дима с годами всё больше походил на своего строгого родителя — не давал спуску ни подчиненным, ни самому себе. Он уже не помнил, когда последний раз отдыхал… Университетский друг Мишка свалился как снег на голову: «Слушай, Дим, тут билет на Гоа пропадает… Поедешь, а?!». И Дима, как ни странно, согласился и, отменив дела, отправился в загадочную Индию. Это путешествие оказалось для него целительным: «столичный франт» проводил много времени в тишине, теперь он не должен был никого контролировать, раздавая указания налево и направо. Дмитрий всегда подшучивал над поклонниками «всевозможной йоги» (как он иронично говорил), а теперь на личном опыте узнал, что такое духовные практики. Надо сказать, Индия покорила его и подарила непривычное ощущение свободы. Теперь Дима полгода живет в столице, работает, консультирует клиентов, а другие шесть месяцев посвящает целительной ­Индии.

 

6. Помощь специалиста

Некоторым удается самостоятельно вырваться из цепей контроля, но есть и те, кто совсем в них запутался. В таком случае лучше обратиться к специалисту и вместе работать над изменениями в своей жизни. Для качественной терапии нужна регулярность. Можно привести аналогию со спортивными тренировками: когда занимаешься дома сам, велик соблазн всё бросить и пойти спать или наесться жареной картошки. Лучше, чтобы был тренер, особенно ­поначалу.

 

Что делать ­близким?

Ася и Антон, были без ума от любви друг к другу, поженились, и первый год жили душа в душу. Антона беспокоило лишь одно: Ася ему подозрительно часто звонила. Стоило ему отлучиться из дома, как телефон начинал заливаться «контрольными звонками» от обожаемой супруги. Со временем вопросы «Ты где?» и «Что ты сейчас делаешь?» стали порядком раздражать. Ася боялась, что муж «совсем не на рыбалке», а Антон не мог не почувствовать это недоверие к себе. В итоге, он «оправдал надежды» молодой жены и изменил ей — как будто назло. А потом еще и лично ей об этом рассказал. Так счастливому союзу пришел ­конец.

 

«Окружающие по‑разному реагируют на контроль. Есть и те, кого устраивает, что ими управляют: не надо ничего решать. Эти люди заменяют контролирующего родителя на контролирующего супруга и чувствуют себя вполне вольготно, — отмечает Алена Сагадеева. — Сам контроль тоже неоднотипен: есть жесткий, который напрягает. Но есть и скрытый, когда контролер предлагает золотую клетку в обмен на послушание. Так, некоторые мужья сажают своих жен под замок якобы из благих побуждений. За этим порой скрывается мужской страх, что женщина добьется успехов, станет зарабатывать и уйдет от него. Поскольку даже золотая тюрьма остается тюрьмой, такие браки часто имеют печальный финал… У жен самая распространенная форма контроля — постоянные звонки «Ты где? Я беспокоюсь». Бывает, что мужья таких дам начинают пить, ведь подобное поведение сложно вынести без «наркоза». Мужчина чувствует себя рыбой, насаженной на крючок, за который постоянно ­дергают».

 

Если вы устали от контроля со стороны близкого, но не желаете разрывать отношения, запаситесь терпением. «Лучше всего делать очень простую вещь — показывать контролирующему свою любовь любыми способами, но только не традиционным повиновением», — говорит Алена Сагадеева. Когда близкие меняют тактику поведения, они должны быть готовы к тому, что первое время контролер будет чувствовать себя неуютно. Это тяжелый этап адаптации: человек видит, что былая стратегия не работает, и его тревога ­усиливается.

 

«Приготовьтесь к тому, что ваш «родной контролер» сначала будет подавлен или, наоборот, излишне агрессивен и настойчив. Несмотря на это, постарайтесь сохранять доброжелательность. А вот худшее, что вы можете сделать, — вести себя непостоянно: то подчиняться контролю, то нет. Это только подстегнет «выздоравливающего» на усиление контроля», — предостерегает Алена ­Сагадеева.

 

Игорь Иванович был большим начальником, его уважали подчиненные, да и дома все по струнке ходили. Характер у него непростой, военной закалки. Может быть, сказалось воспитание Суворовского училища, а может, аскетичное детство, когда денег едва хватало на хлеб. Еще в юности Игорь дал себе зарок, что вырвется в люди и обеспечит себе и близким достойное существование. Ему это удалось, и управляющая должность в крупной компании — тому подтверждение. У Игоря уже выросли дети, родился первый внук, и на горизонте маячило страшное слово «пенсия». Игорь боялся ее как огня, ведь он привык держать всё в своих руках. А тут еще неприятность — упал на даче со стремянки и сломал ногу… Пришлось месяц провести в бездействии, отложив ­работу.

 

К Игорю постоянно приезжали сын и дочка с внуком, а жена просто не отходила от него. Первую неделю Игорь негодовал на родных: «Что вы носитесь со мной, как с маленьким?». Он не привык принимать помощь и чувствовал себя неуютно. Но потом понял, что впервые за десять лет вся семья в сборе и никто никуда не торопится. Семейные обеды, душевные разговоры, прогулки на природе (хоть и с костылем, но всё‑таки!). В итоге «месяц в гипсе» стал одним из самых счастливых для Игоря. Он вспомнил, что такое просто жить и перестал бояться «страшной» ­пенсии.

 

Только отпустив контроль, постоянное желание всем управлять, куда‑то бежать и что‑то делать, можно обрести подлинное спокойствие. И привыкший управлять всем и вся с удивлением поймет, чего он был лишен всё это время: способности наслаждаться такими простыми вещами — ласковым дыханием ветра, солнечными ваннами и искренним человеческим общением, где нет правых и ­виноватых.

Лев Додин: Россия была и остается неотрывной частью Европы

  • Александр Кан
  • обозреватель по вопросам культуры

Подпишитесь на нашу рассылку ”Контекст”: она поможет вам разобраться в событиях.

Автор фото, MDT

Подпись к фото,

Лев Додин с афишей лондонского спектакля «Жизнь и судьба»

Лев Додин — один из самых известных и признанных во всем мире современных российских театральных режиссеров. Возглавляемый им петербургский Малый драматический театр пользуется блестящей репутацией, огромным авторитетом и высоко востребован в театральном мире.

МДТ — нередкий гость и в Лондоне. На начинающиеся 8 мая очередные гастроли в британской столице театр привез два спектакля: «Жизнь и судьба» и «Дядя Ваня».

Накануне гастролей Лев Додин согласился ответить на вопросы Русской службы Би-би-си.

Александр Кан: Из обширного репертуара театра для этих лондонских гастролей вы выбрали два спектакля. С одной стороны, самая что ни на есть русская классика — чеховский «Дядя Ваня», а с другой стороны — «Жизнь и судьба» по Василию Гроссману. Роман, который вошел в обиход русской культуры относительно недавно, но тем не менее уже тоже заслуженно считается классикой. Чем определялся ваш выбор?

Лев Додин: Ну, во-первых, банально желанием тех, кто приглашает. А второе — может быть, главное, конечно, — нам очень хотелось сыграть в Лондоне «Жизнь и судьбу». Это не просто классика, это, я думаю, один из великих русских романов. Может быть, один из немногих, если не единственный, великий русский роман XX века.

  • В Лондоне выбрали лучшие книги о России. Что о них нужно знать
  • Режиссер Юрий Быков: «Я предал все прогрессивное поколение»
  • Роман Гроссмана возглавил список бестселлеров в Британии

«Жизнь и судьба»

Роман с трагической судьбой — не только автора, но и самой книги, самой рукописи. Сейчас мы знаем, что она долго была арестована и уничтожена в 1964 году. Редчайший случай, когда арестовывают не автора, а рукописи — и тем самым, по сути, смертельно казнят автора.

Этот великий роман, который действительно можно считать классическим, сегодня кажется абсолютно современным — и, к сожалению, становится все более актуальным, судя по тому, что происходит в мире. А в мире мы видим все больше национализма всякого рода, фундаментализма всякого рода — всего то, что делает мир античеловечным.

Есть ощущение, что, как всякий великий писатель, Гроссман обладал огромным аналитическим даром — даром не только видеть прошлое и настоящее, но и пророчествовать будущее. Для нас очень важно играть этот спектакль дома, в России. И не менее важно показать его в Англии, где он не слишком известен.

Подпись к фото,

«Сталинградский поцелуй» — телеспектакль Би-би-си, 2003 г. В роли Василия Гроссмана — Антон Лессер

Хотя я знаю, что был спектакль, радиоспектакль на Би-би-си, который пользовался большим успехом. Что неудивительно — тема эта сегодня общая, общечеловеческая, мировая.

Но и спектакль «Дядя Ваня», который мы много-много лет назад играли в Лондоне и который вызвал большой интерес зрителей, мне хотелось показать. Показать, во-первых, как живет репертуарный театр, когда одни и те же артисты практически одновременно играют абсолютно разные роли. Во-вторых, показать английскому зрителю, который уже отвык от репертуарного театра, как с годами развивается спектакль, который родился давно, но который, я надеюсь, развивается во времени и вместе со временем.

Автор фото, MDT

Подпись к фото,

«Дядя Ваня» — сцена из спектакля

Пропустить Подкаст и продолжить чтение.

Подкаст

Что это было?

Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.

эпизоды

Конец истории Подкаст

А.К.: О репертуарном театре мы с вами еще непременно поговорим. Я хотел бы немного поподробнее остановиться на «Жизни и судьбе». Говоря о проблематике романа, вы как-то сказали, что она перешла из века ХХ в век ХХI. Я хотел спросить, что вы имеете в виду, хотя отчасти — упомянув фундаментализм, национализм — вы уже ответили на этот вопрос.

Л.Д.: В мире существует еще более нарастающее стремление если не к тоталитаризму (хотя не исключено и это), то к авторитаризму и межгосударственной, межнациональной и межчеловеческой разобщенности. Все это и влечет за собой то, о чем пишет Гроссман.

Такое ощущение, что человечество снова довольно быстро забывает свое прошлое, забывает трагедии прошлого, привыкает к сравнительно благополучной жизни, и ему становится скучно. Оно забывает, что бывает, когда становится нескучно.

А.К.: Жизнь и судьба — огромный, монументальный роман. Как вы решили проблему переноса его в один спектакль? В свое время, когда вы ставили не менее монументальный роман «Бесы» я тогда жил еще в Петербурге, мы прибегали на спектакль к 12, по-моему, часам дня, и уходили в 10 часов вечера: целый день с двумя большими перерывами. Здесь же вы сумели все вместить пусть и в большой, трехчасовой, но все-таки обычный спектакль. Как вы решали эту проблему?

Л.Д.: В данном случае хотелось не столько эпического рассказа обо всем происходящем, исторических событиях, сколько сконцентрироваться на определенных — на мой взгляд, самых главных — темах Гроссмана, на философской и психологической составляющей романа. Поэтому, начав работу над целым романом, мы затем выжимали, выжимали…

Автор фото, Belka Productions

Подпись к фото,

Афиша лондонских гастролей Малого драматического театра, май 2018 г.

Я иногда сравниваю нашу работу с превращением молока в сыр. Выжимается все самое важное, и остается, говоря математическим языком, необходимое, но достаточное. Насколько необходимое и насколько достаточное — это уже скажет зритель. Но для нас все оказалось возможно сконцентрировать на таком пространстве одной сцены и одного времени.

Еврейская тема

А.К.: Я еще не видел спектакль, поэтому пока могу судить о нем лишь по краткому синопсису, который мне передали. В романе, как известно, множество тем, множество линий. Из того синопсиса, который я прочел, мне показалось, что из этих линий вы на первый план выдвинули тему еврейства, его судьбы и в Западной Европе, которая выразилась, конечно, в трагедии Холокоста, и в СССР, где она выразилась в сталинском антисемитизме. Так ли это, и, если так, то чем вы руководствовались в своем выборе?

Л.Д.: Это одна из важнейших тем. Мне кажется, что Гроссман в свое время был одним из первооткрывателей этой темы. Он как военный журналист с первыми частями вошел в Треблинку, в концентрационный лагерь и своими глазами увидел весь ужас, который тогда еще не могли себе представить. Его мать погибла в гетто, и он всю свою жизнь чувствовал вину за то, что не сумел забрать ее вовремя, не дать попасть в оккупацию.

Автор фото, BBC/Estate of Vasily Grossman

Подпись к фото,

Василий Гроссман

Эта тема была для него исповедальной и автобиографической. И он один из первых соединил вроде бы совсем разные виды антисемитизма в одну общую проблему. Но у него проблема всяческого антисемитизма подчинена проблеме тоталитаризма самых разнообразных видов, проблеме уничтожения человеческого в человеке. А значит, и проблеме «края» человечества.

Гроссман замечательно, фантастически мощно рассказывает о войне, как до него в советской литературе, да и после не рассказывал никто. Он сам прошел через все горнила войны. Тема фашизации общества, тема взаимоуничтожения, тема зла, таящегося в природе человека, так легко вырывающегося наружу в самых разных видах, самых разных географических и государственных пространствах — это главная тема и главное открытие Гроссмана. Никто об этом в 1964 году, об этих общих проблемах человечества, человеческой природы, человеческой истории не задумывался. И до сих пор задумываются очень мало.

Путешествие за потрясением

А.К.: Как и других ваших самых знаменитых спектаклях — «Братья и сестры», «Гаудеамус», «Клаустрофобия» — при создании «Жизни и судьбы» вы опирались на своих студентов. Что дает вам такой подход?

Л.Д.: Это для меня принципиально с точки зрения педагогической. Каждый раз, набирая новый курс, думаешь, чем с ними заниматься. Не только с точки зрения обучения профессии — это вещь всегда спорная. Прежде всего, с точки зрения формирования художественной личности. «Братья и сестры», «Стройбат», который вырос из «Гаудеамуса», «Старик» трифоновский, и вот «Жизнь и судьба».

Первое задание, которое я дал только что поступившим студентам — прочитать «Жизнь и судьбу». Это было для них как гром среди ясного неба, потому что, конечно, никто из них этого романа не читал, а большинство вообще целиком не читало больших романов, как это бывает обычно с бывшими школьниками.

Мне хотелось, во-первых, их потрясти. С этого начинается художник. Может быть, этим и заканчивается. Во-вторых, мне хотелось их и себя погрузить в историю страны, которую они практически не знали, которую сегодня вообще мало кто знает. Незнание истории влечет за собой огромное количество проблем настоящего, а значит, и будущего.

И, наконец, мне хотелось, чтобы они в прозе пропитались той внутренней жизнью, которую в пьесе надо открывать самим, а для начинающих это очень трудно, а в прозе видно, как за каждым словом огромный пласт жизни, и насколько мощно автор знает эту жизнь.

Артисты чаще всего играют то, про что не знают. Мы не просто репетировали, хотя мы много раз сыграли весь роман. Мы погрузились в архивы, стали читать другие книги — Солженицына, Кестлера, Оруэлла, которого ребята, конечно, не знали — это не самая популярная литература сегодня в России. Боюсь, что и в мире.

Мы поехали в Норильск, город, который стоит на костях тысяч советских политзаключенных. Находили остатки гулага. К сожалению, только остатки, потому что ничего из этого не музеифицировано, в отличие от немецких концлагерей. Летали над тайгой. Встречались с теми немногими, кто остался жив с тех пор и живет в Норильске.

Затем мы совершили путешествие в Освенцим. И испытали еще одно потрясение. Нам даже разрешили провести одну ночь в одном из бараков, заперев нас. Это трудно назвать репетицией, и нехорошо называть репетицией, но это был некий чувственный опыт, который очень хорошо и важно испытывать и молодым артистам, и артистам вообще.

Я убежден, что главное в театре, может быть единственно важное — это потрясение, которое способен испытать зритель. А, чтобы вызвать это потрясение, самому артисту надо испытать потрясение. Надо не терять возможности быть потрясенным. Так что это было своего рода путешествие за потрясением.

Автор фото, MDT

Подпись к фото,

«Жизнь и судьба» — сцена из спектакля

А.К. : Для молодых людей, ваших студентов такое погружение не только в атмосферу романа, но и всей той жизни, которая вызвала роман и, вслед за ним, ваш спектакль было, конечно, чрезвычайно важно. А что вам самому — вы опытный режиссер, у вас на руках театр — что вам дает преподавательская деятельность?

Л.Д.: Тот театр, который я себе представляю, которым мне интересно заниматься, — это театр некоей общей художественной души, потому что театр не создается одним режиссером, артистом или автором. Для этого артисты должны быть озарены или возбуждены определенным представлением о театре и неким общим представлением.

Когда имеешь дело с молодыми людьми «театральных младенческих лет», удается что-то большее, чем когда уже знакомишься с ними, ставшими профессионалами. Большая часть театра состоит из учеников, начиная с выпусков очень давних лет. Очень интересно, как поколение связывается с поколением, как оно развивается и вырастает во что-то единое.

Часто поколения противопоставляются друг другу. Мне кажется, что очень важно единство и непрерывность развития — художественного и человеческого. И второе, что для меня не менее важно — встречаясь каждый раз с новыми молодыми, ты каждый раз (может быть, это кажется) молодеешь и ищешь что-то новое — сделать с этими молодыми не так, как было сделано что-то с предыдущими. Таким образом ты многому учишься, и каждый курс для меня — это следующий этап обучения. Никогда не знаешь, кто больше научается — те, кого ты вроде бы учишь, или ты сам, и тебя учат те, кого ты вроде бы учишь.

Авторский театр

А.К.: Говоря о непрерывности. Вы возглавляете театр с 1983 года, вот уже 35 лет.

Л.Д.: Кошмар какой!

А.К.: Поэтому Малый драматический смело можно назвать театром одного режиссера. Эта очень привычная модель для послевоенного советского театра, она дала немало прекрасных результатов: Таганка Любимова, «Ленком» Захарова. Однако такая структура, зацикленность на одном, пусть и блестящем мастере, несет в себе опасность. И то, что произошло с Таганкой после ухода Любимова, тому лучший пример. Вы задумываетесь над этой проблемой?

Л.Д.: В данном случае идет речь об авторском театре, театре не только одного режиссера, а одной большой, непрерывно развивающейся группы артистов. Сам режиссер в такого рода театре способен решить немногое. Пример с Таганкой, который вы приводите, доказывает…

Юрий Петрович [Любимов] вошел в конфликт не с тем театром, который он создавал, а с той выжимкой, которая осталась, и, по сути, не имела уже никакого отношения к тому поколению, к той авторской компании, которая рождала Таганку и с которой это название ассоциировалось. Это трагично, но абсолютно закономерно.

Человек смертен, и театр, если это живой организм, тоже смертен. Он развивается, уходит один из главных авторов театра, и авторский театр этого автора или авторов исчезает. Это все печально, но абсолютно закономерно, и надо спокойно это знать.

Когда мы сегодня говорим Московский художественный театр, говорим о его великих традициях, это все немножко слова, потому что Московский художественный театр, который мы имеем в виду, — это театр Станиславского и Немировича-Данченко. Как только их не стало, Московский художественный театр как таковой исчез. Сегодня это название и адрес.

Так же происходит со всеми театрами.

Авторский театр совсем не только российская или советская практика. Авторский театр утверждается в мире всю жизнь Питером Бруком, есть авторский театр Пискатора [Эрвин Пискатор — один из крупнейших немецких театральных режиссеров XX века], авторский театр Брехта. Я не знаю если не великого, то большого театра, который был бы не авторским. Во всяком случае, в ХХ веке. Это и есть великое открытие Станиславского. Не только его актерская система, а обнаружение искусства театра как абсолютно самостоятельного искусства.

Когда-то долгие годы был театр драматурга — ходили смотреть пьесы, затем возник театр актера, который часто становился важнее драматурга. А затем пришел не просто режиссерский театр, а театр как особое искусство, где все искусства соединены единой художественной волей — это воля режиссера и компании, которая с ним работает: художника, артистов и так далее.

Возникает абсолютно новое произведение искусства, которое самостоятельно и по отношению к литературному первоисточнику, и даже по отношению к актерскому творчеству, и по отношению к творчеству художника. Это все что-то новое и иное. Можно вынуть одну часть, и целое рухнет. С другой стороны, ни одна часть не становится единственно важной.

Репертуар против антрепризы

А.К.: Настало время поговорить о проблеме, которую вы уже затронули — репертуарный театр. Малый драматический прочно укоренен в традициях русского репертуарного театра в противовес действующей, как вы правильно сказали, в Британии, и ставшей популярной в России в последние годы, антрепризе. В одном из интервью вы говорите, что репертуарный театр нуждается в реформировании. Что вы имеете в виду?

Л.Д.: Я не люблю термин «русский репертуарный театр», потому что репертуарный театр — не открытие России. Все началось до Станиславского, с театра герцогства Мейнингенского, который к России имел малое отношение.

Автор фото, Alexander Kan

Подпись к фото,

«Жизнь и судьба» — сцена из спектакля

Репертуарный театр долгие годы жил в Европе и развивался в Европе. Сегодня в одной из самых театральных стран Европы — Германии — он продолжает существовать, и, может быть, поэтому это одно из самых современных театральных пространств Европы. Это принципиальный опыт авторского театра, который создает постоянно развивающаяся группа авторов — режиссера, актера и так далее.

Скорее, американская система, которая пришла в Европу и смела репертуарный театр, может, я обижу кого, но это театр разового употребления. На шесть-восемь недель собирается новая, не знающая друг друга группа артистов, с новым режиссером, который тоже не знает актеров. Спектакль делается эти восемь недель, затем еще месяца два-три, в зависимости от успешности, он существует, и — исчезает в воздухе.

Театр, конечно, явление эфемерное, но не настолько. Театр, который хоть в какой-то мере пытается быть произведением искусства, должен и имеет право существовать гораздо дольше, потому что любое произведение искусства развивается во времени, если оно живое. Это очень интересный процесс, поэтому для меня репертуарный театр отнюдь не русское явление.

Сегодня Россия с одной стороны Запад во всем критикует, с другой стороны готова все время что-то перехватить от Запада, причем чужда лучшему и готова перехватить самое худшее. Тенденция к антрепризному театру, проектному, говоря более красиво, во многом для театра становится губительной.

Что касается реформирования репертуарного театра, это, прежде всего, касается устоявшейся, забюрокраченной организационной системы. Когда труппа сохраняется в неизменном состоянии, когда она уже труппой давно перестала быть. Когда артист становится штатным государственным служащим, с ним уже ничего не поделаешь, независимо от того, артист он еще или нет. Когда искажены отношения приходящего режиссера с труппой, которая иногда способна уничтожить этого режиссера.

Необходимо соединение репертуарной традиции с тем лучшим, что есть в проектном театре. Репертуарный театр должен быть намного подвижнее, живее и легче меняться, свободнее развиваться. К сожалению, одно с другим очень трудно соединимо. Зависимость большого репертуарного театра, который субсидируется государством, и без этой субсидии не может существовать, ставит театр в большую зависимость от государства, причем не только в России. В Германии недавно один из крупнейших режиссеров был лишен своего театра только по воле одного сенатора по культуре. Сенатора, правда, убрали, потому что это вызвало огромное возмущение. Но театр уже разрушен.

Москва и Петербург: темп и ритм

А. К.: Хочу чуть-чуть поговорить о взаимоотношении двух российских культурных столиц. Вы всю жизнь работаете в Петербурге и, в отличие от многих театральных коллег, избежали соблазна переехать в Москву. Каково сегодня соотношение между театральным Петербургом и театральной Москвой?

Л.Д.: Я, честно говоря, об этом не думаю. Всякие разделения и противопоставления: русский театр — европейский, московский театр — петербургский чрезвычайно относительны. Сегодня многие режиссеры ставят и в Москве, и в Петербурге. Сегодняшний день отзывается и там, и там.

По традиции Петербург несколько более строгий, бывший имперский город, город, как писал Достоевский, самый умышленный. Строгость линий и ответственность перед законами искусства в Петербурге, может быть, несколько больше. С другой стороны, Москва — город гораздо больший, чем Петербург. Москва дает больше возможностей, больше разнообразия: по направлениям, по количеству режиссеров, по количеству спектаклей. Чем больше спектаклей, тем больше разнообразия. Поэтому темп театральной жизни в Москве гораздо активнее, чем в Петербурге.

У Станиславского есть такое понятие: темп и ритм. Темп — это с какой скоростью мы все делаем, а ритм — это с каким внутренним напряжением. Темп в Москве гораздо активнее, а с ритмом дело иногда обстоит хуже, чем в Петербурге. Но это опять же касается лишь чуда, потому что настоящий театр — это чудо. Плохой спектакль — это норма, средний — это чудо, а хороший спектакль — чудо из чудес, оно происходит очень редко.

Мы очень нетребовательны и к себе самим, и к чужим [работам]. Я воспитывался и на питерской культуре — театр Товстоногова, старый Пушкинский театр — и, конечно, воспитывался на замечательных московских — «Современнике», [Анатолии] Эфросе, Таганке. Тогда, в советские годы, Москва была более свободным городом и опережала Петербург по театральной свободе и количеству театральных поисков. Сегодня все как-то уравновесилось.

Автор фото, Yuri Belinsky/ITAR-TASS

Подпись к фото,

«Из крошечного областного театра, который мне удалось возглавить, мне хотелось сотворить большой общий дом»

Что касается того, что я не поддался на соблазны, то связано это не только с тем, что мне не хочется переезжать из Петербурга в Москву. Просто я пытался сотворить из крошечного областного театра, который мне удалось возглавить, какой-то большой общий дом, и менять этот дом на любое другое государственное учреждение с самыми пышными названиями, самыми золотыми ложами мне не хочется — неинтересно. Все определяет не название театра, и не адрес театра, как я уже говорил, а те, кто в нем работает.

А.К.: Интересно, что этот маленький и, как вы его назвали, областной театр стал первым российским театром, который удостоен почетного титула «театр Европы». Что это означает для вас, и дает ли какие-нибудь преимущества?

Л.Д.: Означает признание того, что мы делаем, в европейском масштабе. Мы стали театром Европы довольно давно, когда Союз театров Европы составлял всего лишь восемь театров. Нас пригласил в Союз [его основатель] Стрелер [Джорджо Стрелер — выдающийся итальянский театральный режиссер и актер], и затем как-то получилось, что мы получили этот статус. Это скорее почет и самоудовлетворение, потому что в России никаких особых преимуществ это не дает. Миланский «Пикколо-театр» Стрелера вместе со статусом получил отдельную строчку в государственном бюджете. У нас отдельной строчки бюджета нет, наша строчка далеко не самая первая, поэтому мы довольствуемся моральным удовлетворением.

Театр Европы и европейские ценности

А.К.: Раз уж мы заговорили о Европе, я не могу не задать вам вопрос, который сейчас волнует многих. Это нарастающее в российском обществе противостояние ценностей. С одной стороны, вроде бы русских ценностей, так называемых духовных скреп, а с другой стороны — европейских западных. Что вы можете сказать по этому поводу?

Л.Д.: Для меня Россия, в которой я живу, и в которой я работаю, всегда была и остается неотрывной частью Европы. Для меня в этом нет никаких сомнений, и, я думаю, для большинства интеллектуальной части населения России, той, что по-русски называется интеллигенцией, так всегда было, и так остается. Все разговоры об особом пути, о чисто русских традиционных ценностях, это чаще всего некие спекуляции, которые мало на чем основаны, кроме, может быть, того, что исторически Россия развивалась по отношению к Европе с некоторой задержкой.

Это наглядно видно, когда оказываешься в Оксфорде и видишь колледжи, которым 800 лет, и понимаешь, насколько далека в то время Россия была от колледжей и университетов. У России, может быть, по-своему особо трагическая история развития. И поэтому, когда Россия переживает трудные дни, то возникает обманчивая тенденция сосредоточиться только на себе и отделиться от других. И тогда недостатки выдаются за достоинства.

Мы не первый раз это переживаем, я еще застал, будучи ребенком, борьбу с космополитизмом в СССР, доходившую до абсурда. Я ребенком помню, как печенье «Ланч» переделали в печенье «К чаю», как было запрещено название пирожных эклер и буше.

Поэтому, да, круг истории часто повторяется. Иногда в более фарсовом виде, иногда в более трагическом. Тут я с Марксом не совсем согласен. Трагедия иногда превращается не в фарс, а в еще большую трагедию. Что сегодня будет, посмотрим. Мы живем в очень быстро меняющемся мире. Несколько лет назад нельзя было предсказать то, что будет сегодня.

«У нас то же самое»

А.К.: Как воспринимают театр за пределами России? Вы ведь часто гастролируете. Вы не чувствуете барьера? Я говорю не столько о языковом барьере, сколько о культурном. И чего вы ожидаете от лондонских гастролей?

Л.Д.: Мы действительно объездили все континенты, кроме, может быть, Антарктиды, и нигде не чувствуем ни малейшей стены непонимания. Путешествия театра обнаруживают, что мы гораздо больше, несравненно больше похожи друг на друга, чем это нам кажется. И все разделения культур удивительно, ужасающе условные понятия. В одних и тех же местах во всех странах смеются, в одних и тех же местах спектакля во всех странах плачут.

Автор фото, Yuri Belinsky/TASS

Подпись к фото,

Лев Додин во время беседы с крестьянками деревни Веркола Архангельской области, родины писателя Федора Абрамова, в процессе работы над спектаклем «Братья и сестры»

И, когда мы играем «Жизнь и судьбу» или даже «Братьев и сестер», вроде сугубо российский материал [спектакль МДТ «Братья и сестры» Лев Додин поставил по одноименному произведению «деревенщика» Федора Абрамова — АК], то, приходя к нам после спектакля, люди почти не говорят о российской истории.

Гораздо больше говорят о себе самом, о своей истории.

Автор фото, Yuri Belinsky/TASS

Подпись к фото,

Сцена из спектакля МДТ «Стройбат»

«У нас то же самое» звучит так часто, что первое время мы удивлялись, когда мы играли «Стройбат», скажем, про довольно унизительное существование человека в Советской армии, и к нам приходили во Франции, или даже в Англии и говорили: «У нас то же самое». Мы были очень растеряны, потому что мы понимали, что не совсем то же самое. А потом я понял, что везде, в той же армии, так или иначе человек обезличивается, человек унижен. А более страшно он унижен, или менее страшно, для него разницы нет. Он унижен.

Кому будут непонятны страсть, любовь, голод, холод, несбывшиеся надежды, неудовлетворенные иллюзии и так далее? Это вечные библейские, человеческие темы.

Если речь идет о большой литературе — а мы занимаемся большой литературой, — то мне иногда кажется, что, когда мы играем, весь зал понимает по-русски. Я даже часто вижу, как многие перестают смотреть на экран, где идут титры, и просто слушают интонацию, музыку.

Театр же — это музыка, может быть, прежде всего. Втянутый в эту музыку человек начинает слышать то, что он даже не знает, что он может слышать. В этом и есть мощь театра, о которой слишком многие не подозревают.

А.К.: И последний вопрос. Наверное, наименее значимый. Хотите — не отвечайте. Некоторое время назад всех переполошили появившиеся

было в прессе сообщения о выявленных вокруг театра финансовых нарушениях. Вскоре было прояснено, что непосредственно творческой группы это не касается. Могли бы вы прояснить, в чем там дело, и повлияло ли это расследование на работу театра?

Л.Д.: Это не только творческой группы не касается, это и театра как такового тоже не касается. Было сделано неточное заявление в прессе. Речь идет о финансовых нарушениях при строительстве новой сцены театра, которое уже длится очень давно, и которое пока не слишком двигается.

Автор фото, Alexander Demianchuk/TASS

Подпись к фото,

Вид на строящееся здание новой сцены Академического Малого драматического театра на Звенигородской улице в Санкт-Петербурге

Театр к строительству не имеет никакого финансового отношения, к счастью, так что это заблуждение, которое продлилось два часа, и все это забыто. Ни на репутации театра, ни на репутации каждого из нас пока, к счастью, это не отразилось.

критических понятий: «статические» и «динамические» Характеристика

Критические концепции: «Статический» и «Динамический» Характеристика

Критические концепции

«Статический» и «Динамическая» характеристика

Любопытство по поводу возможность и условия «изменения идентичности» имеет был удивительно интенсивным в художественной литературе и в психологии во время прошлый век. В разговоре о литературе это привело к разработка грубого, но полезного терминологического различия два вида характеристики: «статическая» и «динамический». А статический символ , в этом словарный запас, который не претерпевает существенных изменений в ход истории, оставаясь практически таким же в конце, как он или она были в начале. Динамика

символ , напротив, претерпевает важные изменение хода повествования. Точнее, изменения, которые мы упоминаются как «претерпевшие» здесь не являются изменениями в обстоятельствах, а меняет в каком-то смысле внутри характер в вопрос — изменения в озарении или понимании ( из обстоятельств, например), или изменения в обязательствах, в ценностях. Изменение (или отсутствие изменение) на кону в этом различии стоит изменение «внутри» характера (природа) персонажа (вымышленного персонажа).

Если персонаж унаследует миллион долларов от богатая тетка по ходу рассказа, это может привести, а может и не привести к такому изменений в его личности или ценностях или в его общем взгляде на жизнь, которые заставит его считаться экземпляром динамического персонажа в этом специальном смысл.

(То же самое произойдет, если его впечатляющий портфель акций вырастет в курить на медвежьем рынке.) Он мог бы остаться таким же веселым, скромным, покладистым, общительным парнем он был до этого счастливого поворота События. А может остаться таким же озлобленным, циничным, обиженным, подозрительным, эгоистичным человеком, которым он всегда был. Или он может продолжать быть таким же самодовольным, высокомерным снобом, каким он уже показал себя. В любой из этих случаев, у нас будет экземпляр статический символ . Конечно, такая резкая перемена в обстоятельства (будь то удача или несчастье) могут мотивировать изменение взгляд на жизнь. И если — но только если — это приводит к этому вид изменения, мы сталкиваемся с динамикой символ .

Это означает, что хотя мы непременно делаем хочу принять во внимание то, что история подразумевает в качестве мотивации этого «изменение характера», мы не хотим включать эти причинные или условные факторы как часть нашего описания того, что изменение характера состоит в.

  («Фактор» не является «элементом».) Мы хотим избежать искушения заменить внешние (которые часто явное и очевидное) для внутренних (которые часто являются неявными и требуют некоторого работать, чтобы получить четкое представление). Ведь верно, что Иван Ильич, в повесть Толстого Смерть Ивана Ильича сильно изменен в ходе его умирания. Но мы не отдадим себе должное, если будем довольствуясь тем, что вспоминал подробности своего ухудшающегося физического состояния, и никогда не задумывайтесь о том, что такое точные изменения в предположения и чувства, которые он испытывает между осознанием того, что он не (физически) ну и момент его смерти. Помимо прочего, мы будем упустить центральный парадокс этой истории, что пока он «делал хорошо», он был тяжело болен духовно, и что, постепенно принимая во внимание этого и столкнувшись с некоторыми вновь возникающими проблемами, он в конце концов достигает душевного здоровья более глубокого, чем то, что он оставил после себя со своим детством.
(Даже только что данная формулировка является слишком общей, чтобы отдавать должное тому, что мы должны подводить итоги, на уровне частностей, в изменение характера, с которым Толстой хочет нас познакомить.)

Заметьте, кстати, что происходит «внутри тела» считается «внешним обстоятельством» от точку зрения, которую мы здесь принимаем. Это не «изменение внутри характера» в том смысле, в котором мы используем термины «внутренний» и «характерный» на данный момент!


Несколько советов по использованию эти понятия четко и тактично

Во-первых, мы не хотим путать различие между статическая и динамическая характеристика с различием между плоской и круглая характеристика.

Во-вторых, есть еще несколько важных смыслов общеупотребительное словосочетание «динамический персонаж», не имеющее ничего общего с термином динамический символ в особый смысл, который нас здесь интересует. они прекрасно хороши на своем месте, но мы должны позаботиться о том, чтобы не спутать их с тем, что мы говорили о.

Если мы скажем о ком-то, кого мы встретили, что «она динамичная характер», мы можем использовать это, чтобы обозначить, что она «имеет динамическую личности». Мы хотим сказать, что она «полна энергия», возможно, и что у нее есть «аппетит к действию», для «доведения дел до конца». В качестве альтернативы, мы могли бы иметь в виду, что она «отличный мотиватор», способный вдохновлять других на действие. (Конечно, мы можем иметь в виду и то, и другое. Но они различны: человек может быть весьма полон энергии и гореть желанием получить дело сделано, но как организатор, жалкий мотиватор другие.)  

Конечно, мы можем встретить такого персонажа в литературном работать, но когда мы это делаем, нам было бы целесообразно использовать термин «динамическая личность» или «динамичный человек», а не «динамический характер», поскольку последний уже «опередил» в разговоре о литературе. (Если бы мы были говоря о компьютерных разговорах, мы бы сказали, что внутри этой программы этот термин «зарезервировано».) В разговорах о литературе термин «динамический характер» означает просто характер, который претерпевает некоторые важное изменение в ходе повествования.

Таким образом, персонаж, изображаемый как «двигатель и шейкер», и так на протяжении всей истории, является статическим символ в литературно-критическом смысле этого слова. А вымышленный персонаж с «вдохновляющей личностью» квалифицироваться как динамический символ , в литературно-критическом смысле этого термина, только если она стала такой — или перестал быть таким! — по ходу рассказа.

Более того, в пределах литературно-критический дискурса, эти термины должны быть чисто описательный, а не оценочный. Это, «динамические» персонажи не обязательно лучше, в нарративное искусство, чем «статическое».

вопрос, с эстетической точки зрения , является ли изображение — вот что требуется в свете произведения как цельно, и сделано ли это умело или неумело, интересно или скучно. (В самом деле, даже настойчивую зануду можно изобразить в интересном, например, довольно комический — мода.) Даже в произведениях, сильно интересующихся способ, которым личность может переформулировать себя, второстепенные персонажи, вероятно, будут «статичными», хотя бы по той причине, что поступать иначе было бы отвлечь читателя от того, что история призвана донести до нас замечать. В этом особом литературно-критическом употреблении терминах, «статический» не является, например, синонимом «стерильного» или «зависшего» или «отупевший». (Когда автор «развивает символ» как «статический», это не означает, по крайней мере не обязательно, что мы сталкиваемся со случаем «задержка развития»). Точно так же «динамический» в этом использовании ничего не говорит о том, характер – это то, что в народе называют «динамическая личность» — т. е. индивидуум с силой произвести впечатление на других, побуждая их к действию или вызвать их восхищение. (Такой человек появление в художественном произведении, на самом деле вполне могло бы дать экземпляр «статического» символа в том смысле, в котором мы используя термин здесь.)

И из этического точки зрения , важно не предполагать, что «динамические» персонажи превосходят «статические». Есть ли какие-либо изменения — в личность или характер, как и в обществе, или медицинские состояние – хорошее или плохое, зависит от двух разных виды факторов: рамки ценностей, в которых мы оцениваем положение дел и то, что происходит исходное положение дел. Это означает, что изменение в личность пусть будет к лучшему — но это точно так же пусть будет для худший. И то же самое касается отказа измениться: это может означать интеллектуальное или моральное неудача, но это может быть как раз то, что называется за. Ведь если мы столкнемся с искушением, надежда состоит в том, что мы сможем собрать ресурсы понимания и решимость сопротивляться этому. Если вымышленный персонаж делает это, он или она «статичен» характера, и эта «застойность» характера в лицо обстоятельств является добродетелью.

На самом деле именно потому что изменение личности может быть хорошим или плохим, в зависимости от обстоятельствах и на основе оценки, что это часто полезно классифицировать сюжет с точки зрения характеристики.

Точка отличия

Замечание, к какому полюсу может быть направлено автор решил ориентироваться в характеристике данного персонажа полезно — но только если мы готовы использовать то, что замечаем, в качестве отправной точки точка для этих новых курьезов.

(1) Что , точно, является ли изменением, которое мы должны оценить как произошедшее?

  • Насколько точно мы должны понимать мотивацию этого изменения?

  • Чем отличается от того, что само изменение ( в характер) состоит в?

  • Какова степень этого изменения? (Что заключается в следующем: то, что мы сначала замечаем, может быть лишь частью или аспектом предлагается обратить внимание на более полные изменения.

(2) Как это решение автора относиться к этому персонажу так, как он или она имеет соответствующее один, учитывая то, что требуется с точки зрения фокуса и цели история в целом?

(3) Или поставьте наоборот: предположим, что автор решил правильно, что мы можем сделать вывод общий центр истории должен быть? Какие вопросы, которые он призван поднимать, и почему они заслуживают нашего внимания (если они находятся)?

(4)  Если мы временно считаем, что решение автора неэффективно, то оно должно если мы почувствуем, что история «разрывается» между альтернативными направлениями в что могло бы пойти более «ясно задуманной» истории.

  • Затем мы могли бы попытаться прояснить для себя, что будет на карту в решении перестроить историю по той или иной линии возможное развитие.

  • Но мы также должны учитывать возможность того, что мы еще не достаточно понял, каковы общие цели рассказа на самом деле находятся.


Связанные обсуждения.

   Символ и Характеристика

   «Плоский» и «Круглая» Характеристика


  Вернуться к оглавлению к Глоссарию критических понятий.


  Предложения добро пожаловать. Пожалуйста, присылайте ваши комментарии на [email protected] .

      Содержание авторское право 2000 г., Лайман Пекарь.

Разрешено использование в некоммерческих образовательных целях; все остальные права защищены.

  Последнее обновление этой страницы 7 марта 2001 г. .

 

 

Старший чиновник министерства обороны и старший военный чиновник проводят брифинг по справочной информации > Министерство обороны США > Стенограмма

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Спасибо. Рад снова быть с вами сегодня. Сегодня я буду очень краток со своими вступительными комментариями, а затем передам их [старшему военному чиновнику].

Первое наблюдение состоит в том, что, хотя мы по-прежнему видим, как Россия терпит неудачу — терпит неудачу на поле боя, платит высокую цену за очень маленькую выгоду и страдает от внутренних неудач дома, на этой неделе я был действительно поражен тем, как российская риторика пыталась замаскировать эти потери, и то, что мы увидели, было на самом деле очень экспансионистской риторикой, исходящей из Москвы.

Несколько примеров этого — мы слышали, как министр иностранных дел Лавров отменил более ранние заявления своего правительства о том, что оно стремится к смене режима в Киеве, и — и на этой неделе он говорил об избавлении от режима в Киеве. Мы также видели, как бывший премьер-министр России Дмитрий Медведев опубликовал в своем Telegram-канале карту, на которой изображена Украина, которая была поглощена Россией и ее соседями, оставив лишь кусочек страны в Киевской области.

И даже когда мы услышали эту действительно империалистическую риторику, мы узнали больше о том, как Россия (неразборчиво) в тех областях Украины, которые она оккупировала. Национальный совет по разведке опубликовал леденящий кровь отчет, в котором описывалось не менее 18 так называемых фильтрационных лагерей, где украинцев подвергают бесчеловечным условиям, в том числе издевательствам, а в некоторых случаях и казням.

Итак, я закончу тем, что подчеркну, что даже когда Россия говорит о многом, даже когда Россия угрожает украинскому населению, украинцы продолжают храбро продвигаться вперед, они колоссально используют 8,2 миллиарда долларов в оборудование, которое мы предоставили до сих пор.

Сегодня у меня нет для вас объявления о помощи в обеспечении безопасности, но я могу сказать, что мы очень усердно работаем и тесно консультируемся с нашими коллегами из Министерства обороны Украины, и вскоре мы подготовим еще один пакет помощи, чтобы гарантировать, что у украинцев есть боеприпасы, необходимые им для борьбы на востоке, а теперь и на юге.

На этом я передам это [Старшему военному чиновнику].

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Спасибо, [SDO]. Прежде всего, всем добрый день. Рад снова быть с вами на 156-й день незаконного и неспровоцированного крупномасштабного вторжения России в Украину.

Как и [SDO], у меня нет значительно большого набора исходных комментариев. Я бы — вы знаете, конечно, вы все отслеживаете ракетные удары под Киевом в течение недели, и я знаю, что вы наносите — вы отслеживаете ракетные удары по Одессе, даже посреди — вы знаете, попытка мира заставить зерно двигаться.

Я бы выделил, и вы все сообщали об успехах, которые украинцы продвигают вокруг Херсона — и мы видели — и они не большие, гигантские, но они определенно идут против русских.

Был еще один комментарий, который я собирался сделать, и, конечно же, я забыл, что это было, поэтому я… я на самом деле остановлюсь прямо сейчас, и я… я готов (неразборчиво) чтобы ответить на любые ваши вопросы.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, сэр. Ладно, сначала у меня Дэн Де Люс из NBC.

В: Можно… да, спасибо. Я просто хотел спросить, можете ли вы указать или дать какое-либо описание численности российских войск на юге, вокруг Херсона, и в какой степени они посылают дополнительные войска или ресурсы? И не могли бы вы передать, каков масштаб этого подкрепления?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Эй, Дэн, у меня нет — у меня нет сведений о размере. Мы, как и вы, слышали о переброске войск русскими. Это имело бы смысл с военной точки зрения, как я уже упоминал ранее, вы знаете, что украинцы дают им это довольно хорошо, и я думаю, что они ищут способы, чтобы они могли усилить свои неудачи здесь.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Дэн. Элли Уотсон, CBS?

В: Привет, спасибо. Просто чтобы не мешать, не могли бы вы проинформировать нас о заявлениях как Украины, так и России о том, что другая сторона напала на эту тюрьму с военнопленными — украинскими военнопленными?

И тут у меня тоже вопрос откуда сейчас русские черпают восполнение своих потерь? Много ли у них осталось мощностей в России?

И последнее, есть ли у вас новости по НАСАМС, когда НАСАМС будет в Украине?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Итак, Элли, я. .. позвольте мне разобраться с вашими первыми двумя, а затем я передам их [SDO] по последним.

Что касается военнопленных, то мы — опять же, мы — мы слышим те же сообщения, что и вы. Думаю, я бы сказал вам, что у меня нет окончательной информации о том, что именно произошло.

Я хотел бы попросить, вы знаете, когда вы все смотрите на это, чтобы мы проявляли некоторую осторожность конкретно к тому, что нам говорят русские, просто потому, что мы знаем, что в прошлом они сделали несколько заявлений, которые не были близки к истине. . Так что я оставлю это на этом.

Что касается замены, вы все сообщали об этом пару недель назад и о способах, которые… я думаю, кто-то назвал это «этим»… черт, я не знаю, «скрытая мобилизация», что-то в этом роде. И я забыл, какое это было издание. Я не знаю, если мы до сих пор — люди до сих пор говорят «периодический»? В любом случае, я не помню, какой именно, но вы говорили о том, что Путин нашел способы набрать больше солдат в форме.

Мы знаем, что он платит людям. Мы знаем, что он нанимает солдат, чтобы они остались. Вы знаете, у них есть законы, как и у нас о мобилизации. И он был очень внимателен к тому, что он назвал это с точки зрения, вы знаете, — он не назвал это полномасштабной войной. Но мы знаем, что он находит способы привлечь людей, которые переедут, включая бывших солдат, которых они призвали на действительную военную службу, и резервистов, которых они призвали обратно на действительную военную службу. И в результате я думаю, что мы видим, что их эффективность на поле боя во многих случаях очень низкая. Вы сажаете людей внутрь, понимаете, в танки. Не знаю, где я видел это видео, но там было видео, где русский танк просто ехал по кругу. А оказалось, что это потому, что водитель не прошел обучение. Он не умел водить танк. Это было не потому, что они развлекались в танке.

Так что я думаю, что у них проблемы с попытками разобраться в этом. Знаешь, вот еще что я хотел бы тебе сказать. Вы знаете, у меня точно нет их особых потерь. И я отсылаю вас к русским и украинцам за цифрами потерь. Но какими бы ни были цифры потерь русских, вы знаете, в зависимости от левых и правых, о которых сообщают люди, они очень значительны. И когда вы смотрите на количество людей, которых они потеряли, невозможно поверить, что им не нужно придумывать способы их замены, если они хотят продолжать идти нога в ногу с украинцами.

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Спасибо.

И, Элли, у меня нет даты доставки для вас в NASAMS.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Элли.

Луис Мартинес, ABC.

Привет, Луис, ты здесь?

В: Да, я здесь. К сожалению, я не мог найти нужные кнопки.

Спасибо всем за этот брифинг. Теперь, когда мы переходим к этому пятому месяцу, как долго это может продолжаться на Донбассе на севере с такими очень небольшими дополнительными успехами? И просто двигаясь влево там, в Херсоне, вы действительно видите признаки того, что херсонское контрнаступление, о котором говорят украинцы, действительно происходит? Эти атаки на мосты влияют на операции? Действительно ли Херсон отрезан от остального Крыма? Спасибо.

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Итак, Луис, я бы — и я думаю, что уже говорил это в прошлом, но я бы — я действительно колебался, чтобы думать о том, как долго это может продолжаться. И я просто вернусь, знаете ли, к февралю, когда все, по сути, сообщали, что — включая нас в некоторых случаях, что это не продлится долго. Вы знаете, мы использовали всю мощь российской армии почти со всех сторон украинского… Украины. И вот уже пять месяцев, и, знаете ли, гигантский стратегический провал со стороны русских, когда им пришлось переместить своих людей с севера на восток, чтобы попытаться добиться каких-то успехов. И эти успехи, как вы видели, были относительно небольшими при гигантских затратах. Так что я действительно не решаюсь дать вам представление о том, как долго это продлится. Конечно, похоже, что это продлится долго, ведь украинцы умеют идти лицом к лицу.

Итак, возвращаясь в Херсон, я не знаю, является ли это частью контрнаступления. Я знаю, что они добиваются успехов в атаке. И они делают это, знаете ли, против российских сил, которые, как мы говорили ранее, выглядят так, будто они к этому плохо подготовлены. Так что, в любом случае, я оставлю это, Луис.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Луис. Том Боуман, NPR?

В: Да, не могли бы вы рассказать немного больше о том, что мы видим на востоке, куда русские передвигаются, где они прячутся? Любые — любые подробности … 

(CROSSTALK)

… для старшего военного чиновника, конечно.

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Я собирался передать это [SDO], Том.

В: Да.

(СМЕХ)

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Итак, мы… мы… я не хочу сказать, что это полная пауза, потому что это было бы неточно. Обе стороны выигрывают, но очень — туда и обратно, очень мало. Вы знаете, мы разговаривали — и — и поэтому я вернусь — я думаю, что это было, наверное, три или четыре недели назад — на самом деле, наверное, это был первый раз, когда я сделал один из этих прессов, мы говорили о Северодонецке, и я упомянул вам, что, вы знаете, они. .. украинцы отступали, но они уходили таким образом, что я думал, что мы, вероятно, изучим.

Знаешь, теперь они подошли к делу и… создали такой уровень защиты, что русские действительно стоят в тупике, они остановились. Вероятно, тому есть много причин. Вы знаете, мы упомянули боевой дух, мы упомянули жертвы. Это, безусловно, причины, по которым русские могли остановиться. Другая причина может заключаться в том, что украинцы стали очень эффективными в поиске и уничтожении, знаете ли, российского командования и управления, а также в уничтожении больших объемов российской техники.

Я думаю, то, что мы видим на востоке, является результатом этого. И потом, если вы знаете, если вы просто посмотрите на топоры из Изюма, эти укрепления стоят уже три недели, как они идут. Так что русские снова смогли добиться очень небольшого прогресса.

Вы удивляетесь, с точки зрения российского руководства, если они смотрят на небольшой уровень земли — и опять же, как я сказал тогда, если вы украинец и уступаете ногу, это большое дело для вас, но если вы посмотрите на небольшое количество земли, миль, которые они продвинули из Северодонецка на запад, русских, и гигантские затраты, которые они за это платят, вы удивитесь, думают ли русские сейчас про себя: «Эй, а стоит ли еще несколько миль?»

Посмотрим, что из этого выйдет.

В: Какие еще города вы видите, движущиеся или статичные?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧЛЕН: Итак, вы знаете, мы, как и все вы, вы знаете, мы смотрим на восток, я имею в виду, вы знаете, вокруг Бахмута. Мы — мы знаем, что — русские вокруг Бахмута — взяли под контроль Углегорскую электростанцию ​​на прошлой неделе. Вы знаете, это… это большое дело, верно? Я имею в виду, что это дает им возможность использовать власть или не использовать власть, в данном случае буквально. И, знаете, признаки не в том, что они беспокоятся об украинском народе. И это, безусловно, большое дело.

Но на самом деле, вы знаете, в Харькове или, знаете, вокруг Харькова или, как я уже говорил, в Славянске, что по осям от Изюма, обратно к Северску, мы не видим никаких реальных, вы знаете, существенных изменений.

В: Хорошо, отлично. Спасибо, ценю это.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Том. Идрис Али, Рейтер?

В: Да, спасибо. Всего одно короткое продолжение о тюрьме, а потом у меня вопрос, не относящийся к делу.

Я знаю, что вы не можете точно сказать, что произошло, но одно из утверждений русских состоит в том, что для удара по тюрьме использовалась система HIMARS. Можно ли однозначно сказать, что HIMARS не использовались?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Я не знаю, что мы можем сказать об этом окончательно. Я — но, вы знаете, что я буду — и послушайте, я не видел всех сообщений, но мне сказали, что русские, вы знаете, заявили, что у них есть части HIMARS, которые использовались в забастовка. Слушай, у русских много штук HIMARS, да?

Я имею в виду, что украинцы, знаете ли, отправили им много HIMARS. Так что меня бы это не удивило. Что меня также не удивило бы, так это если бы русские… ввели бы нас в заблуждение с точки зрения информации и сказали бы нам, что это сделали украинцы.

И последнее, что я хотел бы сказать, если бы это был украинский удар, я обещаю вам, во-первых, они не хотели этого делать, верно? Они, безусловно, заботятся о своем народе и заботятся о гражданских и военных в форме своей армии.

И последнее, с практической точки зрения, с точки зрения наших разговоров, всякий раз, когда мы разговариваем с украинцами, мы тратим много времени взад и вперед, чтобы, вы знаете, успокоить — или их успокаивая нас по поводу потерь в наземной войне. Они это четко понимают.

Итак, в любом случае, мы увидим, куда это пойдет, но я просто скажу вам, когда вы подойдете к этому в своем репортаже, вы знаете, мы найдем правильную сторону этого, но я бы не поверил, что это русские сразу .

В: Конечно. И вопрос, не связанный с этим, потому что я не думаю, что это просто брифинг по Украине. Я знаю, что вы не можете говорить о том, что Спикер Пелоси может или не может сделать, но можете ли вы сказать, или я думаю, что вы можете сказать. но были ли какие-либо военно-военные средства США, будь то корабли или самолеты, перемещались вблизи Тайваня в последние дни?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Послушайте, я бы сказал вам, что мы постоянно используем военную технику для поддержки делегаций Конгресса. В этом отношении нет ничего необычного. И… но с точки зрения, вы знаете, предоставления дополнительных подробностей о визите Спикера, я собираюсь пропустить это.

В: Думаю, я не спрашиваю о визите спикера, я просто спрашиваю, перебрасывали ли вы в последние дни какие-либо дополнительные военные объекты США вблизи Тайваня?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧЛЕН: Нет, нет — нет. На самом деле, вы знаете, у нас везде есть корабли в море. Наш корабль… нет, не знаем.

В: Итак, в последние дни рядом с Тайванем не перемещалось ничего, понятно.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Идрис. Привет, Лиз Фриден из Fox News?

В: Эй, спасибо, что ответили на мой вопрос. В продолжение вопроса Идриса, который он только что задал, китайские государственные СМИ сегодня заявили, что если американские истребители будут сопровождать самолет Пелоси на Тайвань, это будет вторжением — и опять же, это потенциальное путешествие. Только учитывая это заявление, игнорируя потенциальную поездку Пелоси в регион, слышали ли мы это от Китая в прошлом? Мне просто интересно, не могли бы вы ответить на эту риторику из Китая?

ПЕРСОНАЛ: Итак, слушайте, Лиз, я просто вмешаюсь, мы не собираемся развлекать — гипотетическое. И — и мы не вправе заявлять о том, что Китай говорил или не говорил ранее. Мы — Министерство обороны, и я бы отправил вас в Государственный департамент для любого рода дипломатического диалога, но мы просто не собираемся рассматривать этот конкретный вопрос или… ладно.

Q: Я перейду к более легкому вопросу о дронах Phoenix Ghost. Тех, что в последнем пакете списания, вообще отправили в регион или они уже были в Украине?

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ОБОРОНЫ: Да, система Phoenix Ghost была представлена ​​Украине еще на ранних этапах войны, и у них все еще есть некоторые из тех оригинальных систем, которые мы им предоставили.

Итак, эта следующая партия, на которую мы только что заключили контракт через Инициативу содействия безопасности Украины, начнет поставлять системы в августе, и цель здесь состоит в том, чтобы убедиться, что, знаете ли, когда им понадобятся эти системы, они есть эти системы. Таким образом, мы сможем обеспечить регулярные поставки в будущем.

В: Спасибо.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Лиз. Орен Либерманн, CNN?

В: Пара коротких вопросов. Во-первых, мне интересно, есть ли опасения по поводу того, что боеприпасы HIMARS заканчиваются? А потом мне стало интересно, мы сообщили, что некоторые члены Конгресса были проинформированы о 75 000 убитых и раненых для российских вооруженных сил на тот момент. Это оценка военных США? Это цифра, которую вы считаете разумной или приблизительной? И последний вопрос старшему офицеру обороны. Мне просто интересно, не могли бы вы расширить идею о внутренних неудачах России.

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Конечно. Итак, с точки зрения вашего первого вопроса о HIMARS, это относится к HIMARS, но это действительно относится ко всем направлениям. Мы постоянно проверяем у украинцев, где они находятся, с их нормами потребления, потому что мы хотим убедиться, что у них есть то, что им нужно на поле боя. Таким образом, мы действительно уверены в наших процессах помощи в обеспечении безопасности, чтобы иметь возможность, как вы знаете, продолжать поддерживать их с их потребностями. И опять же, я говорю не только о HIMARS.

Далее я перейду к статье о домашних делах, потому что у меня нет для вас конкретных сведений о подтверждении данных о потерях. Мне нравится держаться подальше от этого. Но с точки зрения внутренних неудач России, действительно, вы видите очень тревожную экономическую картину. И я бы сказал, что санкции, экспортный контроль, которые были введены в отношении России не только Соединенными Штатами, но и партнерами и союзниками по всему миру, только сейчас начинают сказываться. Я имею в виду, что некоторое время назад Moody’s понизило долгосрочный государственный рейтинг России до мусорного.

Большая часть резервов ЦБ РФ заморожена. Крупные государственные компании потеряли от 70 до 90 процентов своей рыночной капитализации. У вас было около 1000 многонациональных компаний, которые приостановили свою деятельность в России. Инфляция растет до 20 процентов. Фондовый рынок потерял — российский фондовый рынок потерял треть своей стоимости. И опять же, это только начало действия санкций.

В: Спасибо.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Орен. Давайте посмотрим здесь. Хизер Монхилио — прошу прощения. Я знаю, я убиваю ваше имя — USNI?

В: Не беспокойтесь. Итак, у меня есть пара вопросов. Итак, во-первых, я видел некоторые спутниковые снимки понтона, строящегося в Херсоне русскими, и хотел узнать, можете ли вы подтвердить это и объяснить, почему они могут это строить. А потом я хотел посмотреть, сможем ли мы получить общее морское обновление.

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Хизер, мне, возможно, там помешали. Ты можешь это сказать? Я слышал изображение со спутника. Но первую часть вашего вопроса я просто не услышал. Мне жаль.

В: Не беспокойтесь. Я размышлял. Я видел спутниковые снимки строящегося в Херсоне понтонного моста. И я хотел посмотреть, смогу ли я это подтвердить и почему русские могут это строить. А потом общее морское обновление, пожалуйста.

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧЛЕН: Да, я думаю, кто-то говорил об этом ранее, что, знаете, видели репортажи о том, что украинцы бьют мосты. Я думаю, поэтому они, наверное, жгут понтонные мосты. Вы знаете, я имею в виду, что русские пытаются понять, как они, возможно, честно говоря, пытаются понять, как перебраться через реку и, может быть, вернуться в Крым. Но это был бы общий ответ. А затем в морском обновлении у нас есть около полудюжины кораблей. На самом деле, я хотел… кажется, я сказал дюжину кораблей на прошлой неделе, и я извиняюсь. Было полтора десятка. Мои записи ужасны. Около полудюжины кораблей на ходу в Черном море. И они держатся подальше от побережья, как вы можете себе представить.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Хизер. Тони Капаччо, Bloomberg.

В: Здравствуйте, сэр. У меня есть еще пара вопросов о HIMARS. Насколько глубоки запасы армии и морской пехоты прямо сейчас? И есть ли опасения, что нынешние запасы США скоро истощатся? А что еще рассказов прямо сейчас? И есть ли опасения, что нынешние запасы США скоро истощатся и что больше GMLRS придется поставлять по контракту?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Да, вы знаете, я не буду говорить о самом инвентаре. Я бы сказал вам вот что, послушайте, мы потратили много времени на то, чтобы убедиться, что мы в состоянии, прежде всего, защитить Родину, выполнить все наши требования по всему миру, если нас поймают, и мы берем на себя право в этом очень, очень серьезно. Таким образом, каждый раз, когда мы принимаем решение, будь то Javelin или HIMARS, мы оцениваем риски готовности, связанные с этим оборудованием, поэтому на данный момент у нас нет никаких опасений с точки зрения военных США.

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ОБОРОНЫ: И я хотел бы просто вмешаться. Я бы просто вмешался, что прямо сейчас вы действительно предпринимаете значительные усилия, по всем направлениям со всеми боеприпасами, которые мы используем, которые мы поддерживаем Украину со всеми возможностями. И мои коллеги из организации по закупкам и поддержке здесь, в Пентагоне, очень усердно работают над тем, чтобы мы могли продолжать производить не только то, что нужно Украине, но и то, что нужно нам.

В: Могу я спросить о NASAMS, мэм? Они должны быть заключены по контракту с Raytheon, потому что они являются частью Инициативы содействия безопасности Украины, а не президентского сокращения. Когда они пойдут на контракт? И каков примерный срок последовательности доставки?

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Итак, у меня нет подробной информации о специфике процесса заключения контракта, но мы уже находимся в процессе закупки системы. Потому что мы, когда мы в данный момент объявили об Инициативе содействия безопасности Украины, о закупках НАСАМ, мы продвигаемся вперед в этом.

В: Что было для Raytheon? Поставляют ли норвежцы свои собственные системы?

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: У меня нет для вас этих подробностей.

В: Хорошо, если бы вы могли это проверить, было бы хорошо. Я думаю, что многих это интересует.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Тони. Кстати, вас много?

В: Я армия из одного человека, но, тем не менее, армия.

ПЕРСОНАЛ: Хорошо, спасибо. Авраам, журнал ВВС?

В: Потрясающе, большое спасибо. Интересно, а вы могли бы рассказать о воздушной картине, тенденциях в вылетах, интересно, знаете ли вы, когда рассказываете обо всех целях, которые поражают ХИМАРы? Способны ли они поразить любой ЗРК? Способны ли они долететь так далеко, чтобы освободить воздушное пространство для ВВС Украины? А если нет, то есть ли какая-то новая необходимость рассмотреть вопрос о предоставлении Украине истребителей или начать обучение пилотов?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧЛЕН: Итак, по первой части этого вопроса мы знаем, что они — они смогли поразить зенитные ракеты и уничтожить несколько вентиляторов. Я думаю, что тот факт, что русские по-прежнему не имеют превосходства в воздухе, безусловно, многое говорит об украинцах, своего рода воле, как в их способности не дать противнику стрелять по их самолетам, так и в их способности стрелять. сбитый российский самолет. И так, я просто оставлю это на этом. А потом…

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Ну, я могу поговорить о, знаете ли, вопросе о самолетах. Вы знаете, очевидно, мы хотим, чтобы у украинцев были нужные им возможности. Наша поддержка Украины в воздушной сфере была сосредоточена на вооруженных БПЛА, и мы совсем недавно говорили об одной из таких систем, системе Phoenix Ghost. Украинцы эксплуатируют самолеты советского типа, МиГи и Сухие. И мы действительно были вовлечены в усилия по закупке значительного количества запасных частей для этих самолетов, чтобы мы могли поддерживать их в полете и держать украинцев в воздушном бою. Но у нас нет ни одного из этих типов самолетов. Таким образом, наше внимание с точки зрения потенциальных инвестиций в авиацию действительно гораздо больше сосредоточено на среднесрочной и долгосрочной перспективе, чем на текущей борьбе.

В: Но мне интересно, не могли бы вы подумать о том, что обучение пилотов теперь дает вам больше возможностей?

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Ну, я думаю, что мы изучаем это, мы изучаем, вы знаете, этот вопрос, но на самом деле важно определить, какие платформы есть и будут, и убедиться, что вы обеспечение правильного вида обучения.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Авраам. Джефф Селдин, Голос Америки?

В: Большое спасибо за это. Пара вопросов.

Вы упомянули в самом начале, отчет НИК о фильтрационных лагерях, созданных русскими. Есть ли у вас какая-либо информация о том, сколько украинцев было депортировано, пропущено через эти лагеря, и какая-либо дополнительная информация, какие-либо цифры о том, что с ними происходит или как с ними обращаются, какие-либо подробности после того, как их вывезли из Украины?

И потом отдельно, британская разведка, военная разведка ранее заявила, что Россия использует своих наемников группы Вагнера на передовой на востоке Украины, как и любые другие войска. Войска Вагнера должным образом подготовлены и оснащены для такой роли? И какие возможности это может предоставить украинцам? Спасибо.

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Конечно, Джефф. Что касается картины фильтрационных лагерей, то у нас нет сведений о текущем количестве депортированных украинцев. Последняя статистика, которая у меня есть, относится к середине апреля, так что это, знаете ли, очень раннее начало конфликта, но уже тогда, в середине апреля, генеральный прокурор Украины заявил, что Россия держит в тюрьмах 1700 украинских солдат и мирных жителей. в России и на оккупированных территориях Донбасса. Поэтому я полагаю, что сейчас это число значительно выше.

Вы знаете — и мы — вы знаете, мы видели сообщения о лицах, которые задерживаются и помещаются в этот процесс содержания под стражей через фильтрационные центры, подвергаясь пыткам, угрозам гендерного насилия, домогательствам и даже казни.

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: И по группе Вагнера, Джефф, мы видели те же сообщения, что русские используют группу Вагнера на передовой. У меня нет никаких подробностей. Я бы вернулся к вопросу Элли в начале о заменах. Я имею в виду, что это многое говорит о том, где вы находитесь в своей борьбе, когда вы взяли некоторых людей, которых вы считаете довольно хорошими, и вы должны использовать их на передовой, чтобы победить в этой битве.

ПЕРСОНАЛ: Спасибо, Джефф. Давайте завершим это Ларой Селигман из Politico.

В: Привет! Большое спасибо за это. Два вопроса.

Во-первых, я просто хотел продолжить, [SMO] то, что вы сказали о Тайване. Вы сказали, что министерство не перемещало никаких военных объектов ближе к Тайваню. Я просто хотел удостовериться, что правильно вас понял, что, несмотря на то, что сейчас есть угрозы сбить самолет спикера Пелоси, если она продвинется с рейсами, департамент все еще не продвинулся вперед с какой-либо из этих дополнительных мер защиты?

А то у меня еще одно на Украине.

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Лара, я не знаю, говорил ли я, что мы что-то перемещаем куда-то по Тайваню. Я думаю, что я сказал, вы знаете, мы постоянно поддерживаем визиты делегаций Конгресса. Так что — и я просто оставлю это с этим… 

(ПЕРЕКРЕСТНЫЕ СВЯЗИ)

В: … вы сказали, что «мы не перемещаем военные активы ближе к Тайваню».

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Да, я… 

В: Это — это правильно?

СТАРШИЙ ВОЕННЫЙ ЧИНОВНИК: Да, я должен вам сказать, я думаю, что я сказал, что мне больше нечего сказать по этому поводу. Я имею в виду, ты явно записываешь все мои вещи, Лара, я это знаю, но мне больше нечего сказать по этому поводу.

В: Я — хорошо, я просто хотел уточнить. Может быть, вы могли бы пояснить для нас, что это на самом деле правильно, что мы не перемещаем военные средства ближе к Тайваню, потому что я думаю… я был немного сбит с толку тем, что было сказано. Спасибо.

В остальном, я просто хотел вернуться к новостям о том, что Иран потенциально рассматривает возможность предоставления беспилотников российским силам в Украине. Вы уже видели это?

СТАРШИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗАЩИТЫ: Я не думаю, что у нас есть новости по этой теме сегодня.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *