28.10.2024

Цитаты из сериала великолепный век хюррем: Великолепный век (Muhteşem Yüzyıl) – цитаты из сериала

Цитаты из «Великолепного века», которые фанаты сериала обязательно должны знать

Время прочтения: 3 минуты

Дата публикации: 7 февраля 2022

В контакте Telegram OK

Самые яркие и запоминающиеся фразы из культовой турецкой саги

Турецкий сериал «Великолепный век» является одним из самых обсуждаемых во всем мире. Каждый его эпизод и каждый виток сюжета зрители разобрали уже под микроскопом. Разумеется, что в этой исторической саге, как и в любом другом проекте кинематографа есть весьма популярные выражения, которые за долгие годы превратились по-настоящему в крылатые фразы.

Истинным поклонникам этого сериала все они хорошо известны. Существует даже негласное правило, что только настоящий фанат «Великолепного века» сможет точно угадать, кому именно принадлежат данные высказывания. Предлагаем вам не только вспомнить эти фразы, но и поделиться в комментариях своими любимыми выражениями.

Практически все фразы о любви принадлежат главным героям сериала

Итак, начнем с женских персонажей:

  1. И когда сотни красавиц будут кричать его имя, мой шепот все равно будет громче.
  2. Я буду падать, падать и падать… Но когда я встану – упадут все.
  3. Ни один огонь не сожжет меня, потому что я и есть огонь!
  4. Если за спиной мужчины не стоит сильная женщина, то этот мужчина слаб.
  5. Я захлебнулась в слезах собственной любви, и никакое сердце уже не станет мне пристанищем.
  6. Откуда я могла знать, что мое сердце, остановившееся ради мести, заново забьется ради любви?
Гарем — это не место для любви. Но Хюррем сумела доказать обратное

Не менее проницательными, восхваляющими и жизненными является и выражения, ставшие уже крылатыми, сказанные главными мужскими героями этой саги:

  1. Палец, отрезанный по шариату, не болит.
  2. Власть, словно ревнивая возлюбленная. Она не терпит соперниц.
  3. Убей эту гордыню или же она убьет тебя.
  4. Чем старше мы становимся, тем меньше в нас невинности.
  5. Мужчина может плакать только в двух случаях – из-за настоящей любви или смерти.
  6. Храброго отца слезы не портят.
  7. Преданность не всесильна.
  8. Если любовь делает человека слепым, приходится расплачиваться.
  9. Не исцелится тот, кто о бедах своих не рассказывает.
  10. Время. Лишь оно лечит любую боль.
Иногда даже самая сильная любовь кончается под давлением обстоятельств

И, конечно, разговоры между возлюбленными в этом сериале тоже в некотором роде стали цитатами. Вот самые запоминающиеся из них:

  1. Наше убежище – это любовь. Наше спасение в ней.
  2. Если в море происшествий меня накроет волна, хвала Аллаху, твой причал любви будет моим убежищем.
  3. Пусть никто не любит тебя. Я люблю. Оставь людей, пусть говорят. Ворожейка счастлива, привороженный доволен.
  4. Если нет любви, меня тоже нет.
  5. Разве не любовь является сутью всего, что сотворено в этом мире? Остальное всё бренно, оно уходит, умирает. Но только не любовь. Лишь любовь способна пребывать в мире вечно.

Все эти высказывания порой неоднократно произносились на протяжении всего сериала, и именно поэтому они смогли запасть глубоко в душу многим зрителям.

А смогли ли Вы вспомнить людей, которым принадлежат эти фразы? Делитесь своими ответами в комментариях.

Фотографии: стоп-кадры из сериала «Великолепный век»

Подпишись на нас в Дзене!

Окно в Турцию: цитаты из «Великолепного века» на турецком 😎

Фандом

Сейчас мы смотрим на армию поклонников корейской и японской культуры, думая о том, что такой любви больше не бывает. Но видела ли ты поклонников сериала «Великолепный век»? Кажется, фандом турецкой поп-культуры ничем не уступает любителям других стран 😎

Сегодня мы поделимся с тобой моментами из «Великолепного века»… На турецком! Это поможет и воодушевит тебя, если ты как раз начинаешь изучать турецкий язык и хочешь больше практиковаться и сблизиться со знакомыми героями ✊🏻

Вот одно из романтичных стихотворений Сулеймана, которое он посвятил своей возлюбленной Хюррем. Такие чувства точно не оставят тебя равнодушной 😍

Benim birlikte olduğum, sevgilim, parıldayan ayım,
Can dostum, en yakınım, güzellerin şahı sultanım.
Hayatımın, yaşamımın sebebi Cennetim, Kevser şarabım
Baharım, sevincim, günlerimin anlamı, gönlüme nakşolmuş resim gibi sevgilim, benim gülen gülüm,
Sevinç kaynağım, içkimdeki lezzet, eğlenceli meclisim, nurlu parlak ışığım, meş’alem.
Turuncum, narım, narencim, benim gecelerimin, visal odamın aydınlığı,
Nebatım, şekerim, hazinem, cihanda hiç örselenmemiş, el değmemiş sevgilim.
Gönlümdeki Mısır’ın Sultanı, Hazret-i Yusuf’um, varlığımın anlamı,
İstanbul’um, Karaman’ım, Bütün Anadolu ve Rum ülkesindeki diyara bedel sevgilim.
Değerli lal madeninin çıktığı yer olan Bedahşan’ım ve Kıpçağım, Bağdad’ım, Horasan’ım.
Güzel saçlım, yay kaşlım, gözleri ışıl ışıl fitneler koparan sevgilim, hastayım!
Eğer ölürsem benim vebalim senin boynunadır, çünkü bana eza ederek kanıma sen girdin, bana imdad et, ey Müslüman olmayan güzel sevgilim.
Kapında, devamlı olarak seni medhederim, seni överim, sanki hep seni öğmek için görevlendirilmiş gibiyim.
Yüreğim gam ile, gözlerim yaşlarla dolu, ben Muhibbi’yim, sevgi adamıyım, bana bir şeyler oldu, sarhoş gibiyim. Bir hoş hale geldim

Перевод из источника:

Ты моя сила как сталь, моё уединение, смысл моего существования, любимая, луна моя, опора моя,
Друг мой сокровенный, смысл моего существования, самая красивая моя султанша,
Жизнь моя, ты как зеленые колосья пшеницы, прелесть моя, ты как вино — мой райский напиток, имя мое,
Весна моя, красота моя, торжество мое, моя любимая картина, мой поток радости,
Настроение мое, праздник мой, мое средство от усталости жизни, счастье мое, солнце мое, звезда яркая,
Мой оранжевый цитрусовый фрукт, очаг моей спальни,
Мое зеленое растение, мой сахар, молодость моя, весь мой мир внутри тебя, боль моя

Дорогая моя, госпожа моего сердца и стихотворной строки,
Мой Стамбул, мой караван, земля моя греческая,
Моя очевидность, моя кыпчаг (так звали население, жившее в Xl-XV веках в степях от Каспийского до Черного морей, в настоящее время проживают в Египте и Сирии), мой Багдад, мой Хорасан (название провинции Эрзурума),
Мои волосы, выразительные брови, безумие чистых глаз, болезнь моя,
Я умру на твоей шее, ты помощь моя мусульманская,
Я в твоих дверях, потому что ты моя любимая рассказчица историй, тебя восхвалять буду я всегда продолжать,
Музыкальные гаммы моего чистого сердца, из моих глаз прольются чистой влагой, ты моя прекрасная Муххиби!

Старинная турецкая колыбельная «Nenni», которая также звучала в «Великолепном веке» 😍

Nenni dersem uyur m’ola
Üstüne güller gelir m’ola
Benim yavrum böyür m’ola
Nenni nenni e kuzum nenni

Bebeğin beşiği çamdan
Düşdü yuvarlandı damdan
Babası geliyor Şam’dan
Nenni nenni e kuzum nenni

Ormanlardan geçemedim
Ben yavrumu seçemedim
Her derdine yetemedim
Nenni nenni e kuzum nenni

Перевод из источника:

Если я спою баю-баюшки, уснет ли мой малыш?
Окутают ли розы его лепестками?
Вырастет ли моя деточка?
Баю-баюшки баю, мой дорогой, баю-баюшки

У малыша колыбелька из ели,
Свалилась и покатилась с самой верхушки
Его папа едет из Дамаска
Баю-баюшки баю, мой дорогой, баю-баюшки

Я все леса пройти не смогла
Я не смогла отыскать своего малыша
От всех бед уберечь не сумела.
Баю-баюшки баю, мой дорогой, баю-баюшки

Ну и конечно, коронная фраза Хюррем Султан, которая полностью описывает ее настрой на победу, несмотря на тяжелую судьбу, которая ей выпала. Кого-то это могло сломить, но точне не ее 😎

Harem ne ki! Dunyayi ben yöneteceğim!

Перевод из источника:

Да что там гарем! Я буду править миром!

Ну, насчет мира есть вопросики, но сердца миллионов зрителей по всему миру она покорила точно! Как думаешь, сможешь пересмотреть «Великолепный век» в оригинале через год-другой? Мы верим в тебя! 😎


Теги

  • турецкие сериалы
  • учеба

Rzeczpospolita: Roxelana, Lisowska Sultana

Прелюдия: Я начал свои поиски, чтобы заполнить этот блог, после двухлетнего перерыва сначала генеалогическими записями, а затем заметками о путешествиях. После того, как я ненадолго попытался продать недвижимость через блог и рассказал последнюю историю о путешествии (вероятно, на какое-то время), я, вероятно, снова вернусь к написанию семейных историй.

Название « Rzeczspospolita » означает « Содружество 9».0008», но более современный перевод был переведен как « Республика ». Я все же предпочел бы рассматривать его в более традиционном переводе. Учитывая мое возвращение на территорию, которая когда-то была частью польско-литовской « Rzeczpospolita », здесь я хотел построить истории, основанные на утопических надеждах на единство, которые, вероятно, сопровождали это название, когда оно впервые было выдвинуто.

Частично цель этих историй — показать некоторый уровень общности между разными людьми из регионов, через которые я путешествую. Политика изо всех сил старается вбить клин между людьми, которых лучше обслуживают мосты, чем границы. Некоторые из этих попыток разделения носят просто черный юмор, некоторые более мрачные. Но я надеюсь, что изучение истории (иногда модной, иногда нет), несмотря на ее ужасы, ее ненависть, ее попытки насильственно лишить себя идентичности, все же каким-то образом объединит нас всех в нашем поиске того, кто мы есть, особенно наших семейных историй. . Я надеюсь, что в конце концов мы обнаружим, что все мы люди.

Все стремятся к одному и тому же смыслу, но есть много версий истории. — Сулейман Великолепный.

На гербе семьи Лисовских изображен ёжик. Art via Wikimedia Commons

Среди самых интересных фамилий, которые мы знаем на стороне моей жены дерева моей дочери, вероятно, фамилия Лисовски. Это имя породило не только дворянский «шляхетский» дом, но и, конечно же, знаменитого, а может быть, печально известного лидера наемников Александра Юзефа Лисовского, самый интересный персонаж, носивший это имя, на самом деле провел большую часть своей жизни за пределами Польши. Чтобы найти ее историю, вы должны обратиться к древнему южному врагу Венгрии и Польши, врагу на Балканах, Османской империи».

На протяжении 14 века Османский султанат вырос из незначительного эмирата в Анатолии, которым руководил человек, мечтавший о дереве, закрывающем небо над четырьмя реками и четырьмя горными хребтами, простирающимися на три континента, в настоящую империю, границы которой мчались вперед к этим самым рекам и горным хребтам. Вторжение Тимура с равнин Средней Азии на десятилетие остановило распространение Турецкой империи в 1402 году, когда сыновья пленного Баязида I боролись за его место, но к 1413 году империя была объединена победоносным Мехмедом I. , и Османская империя снова расширилась к своим предопределенным границам.

К 1444 г. польско-венгерский крестовый поход был подавлен в Варне Мурадом II, а Янош Хуньяди, чья семья позже проживала в Шомодь, потерпел поражение в Косово в 1448 г. во время отвоевания этого региона османами. В 1453 году Византийская империя больше не могла сопротивляться растущей военной мощи, окружавшей Константинополь, и в том же году город пал под властью султана Мехмеда II. Собор Святой Софии, духовный центр «Второго Рима», стал мечетью, под которой Турецкий халифат будет называться домом.

В 1480 году тот же султан Мехмед II попытался претендовать на титул кайзера I Рума, или Цезаря Романа, вторгшись в Италию. Его намерением было захватить Рим и сделать ислам религией новой Римской империи, которая победит «христиан-варваров». Его смерть год спустя положила конец этому вторжению, и вскоре после этого его войска покинули Отранто.

Родившийся в Трабизоне, сын Хафсы Хатун Султан и Селима I, завоевателя арабского мира, Сулейман Великолепный начал свое правление, вдохновленный военными достижениями Александра Македонского, но нашел большее вдохновение в любви улыбающегося поляка «русином» к улучшению культурных достижений своей страны. Искусство (1549 г.картина маслом) из Йоркского проекта Ганса Юорта через Wikimedia Commons.

Однако наибольший интерес для семьи моей жены представляет история султана, чье правление последовало за Мехмедом почти на 40 лет. Звали этого султана Сулейман Великолепный.

Сулейман родился в семье Селима I, османского лидера, который захватил Египет и арабский мир, превратив турок в доминирующую силу в восточном Средиземноморье. Он изучил естествознание, гуманитарные науки и военную тактику во время учебы во дворце Топкапы в Константинополе и был готов осуществить свою мечту — осуществить замысел Александра Македонского о единой мировой империи, созданной путем военных завоеваний.

Бартоломео Контарини, посланник Венецианской республики в Османской империи, описал юношу, занявшего трон, в послании, отправленном обратно своему начальству: «Ему 26 лет, высокий, но жилистый, хрупкого телосложения. цвет лица Шея у него слишком длинная, лицо худое, нос орлиный. У него оттенок усов и небольшая бородка; тем не менее у него приятное выражение лица, хотя его кожа склонна к бледности. Говорят, что он мудрый лорд, любит учиться, и все люди надеются на добро от его правления».

Хюррем Хесеки Султан, как говорят, своим веселым нравом завоевала сердце величайшего османского султана и приручила империю, которая поработила ее в детстве. Одним из первых, кто определил ее настоящее имя как Александра (или Анастасия) Лисовская, был польский поэт Самуил Твардовский, который исследовал ее через 30-40 лет после ее смерти. Искусство неизвестного художника XVIII века на Wikimedia Commons

Тем временем, пока армии Сулеймана шли сначала на Дамаск, а затем на Белград, крымские татары захватили молодую женщину во время набега на польский город Рогатин, крупный центр расположен в 68 км к юго-востоку от нынешнего Львова, Украина, на территории тогдашнего Русского воеводства. Превращённая в рабыню, её увезли на юг, в крымский город Каффу, где, вероятно, посадили на корабль и отправили в Константинополь. Как назло, она была выбрана среди других девушек вокруг нее для султанского гарема и получила имя Хюррем, что означает «веселая». Однако ее настоящее имя было Александра Лисовская.

Говорят, что султан лично участвовал в своих завоевательных кампаниях и присутствовал, когда битва при Мохаче привела к разрушению некогда богатого и могущественного венгерского королевства в 1526 году. Но по возвращении в Константинополь он быстро взял внимание на Хюррем, и вскоре она стала его любимой рабыней среди многих, кто жил в султанском гареме, уединенном мире, предназначенном только для тех, кто имел честь знать что-либо о личной жизни Сулеймана.

Ее внезапный приход к фавориту вызвал неприятности. Наложница Гульбахар увидела в молодом честолюбивом поляке реальную угрозу и напала на Хюррем в драке, которая, возможно, оставила несколько синяков, но, без сомнения, была быстро разбита. Это сильно разозлило Сулеймана, и он приказал сослать Гульбахар и ее сына Мустафу в Манису. Это положило конец карьере Гульбахар в качестве наложницы, и в конце концов Мустафа был казнен султаном как потенциальный соперник собственных детей Хюррем.

Тем временем Хюррем определенно покорила сердце Сулеймана. Она не только родила шестерых его детей, но и сумела убедить султана освободить ее от статуса рабыни и жениться на ней по исламскому обычаю. Она стала первой замужней женой султана с тех пор, как сын Османа Орхан женился. Это заставило ее заговорить в дипломатических кругах Константинополя, которые стали называть ее Роксолана, прозвище, означающее «русинка». (Скорее всего, она говорила со своим мужем либо на османском турецком, либо на русском языке, поскольку его пять языков не включали польский.)

К 1541 году военные походы Сулеймана привели к оккупации большей части Венгрии, падению Будайской крепости и унижению императора Священной Римской империи Карла V, который по мирному договору был вынужден не только платить дань туркам, но и к нему обращались только как к «королю Испании», а не как к собрату-императору. Турки также ограничили торговлю испанских кораблей в Средиземном море, которые внезапно стали жертвами пиратов Берберийского побережья в Северной Африке, контролируемых Константинополем. Сулейман также установил свою власть над португальскими колониями, которые когда-то располагались вдоль Персидского залива (его адмирал Пири Рейс, известный своими необъяснимо подробными картами Нового Света, захватил Маскат в 1552 г.) и над всей Месопотамией в 1554 г.

Среди многочисленных достижений жены Сулеймана — кормление бедняков и вдохновение мужа на примирение с родной Польшей. Говорят, что она родилась дочерью православного священника в своем родном городе на нынешней Украине. Будучи рабыней, ее звали Хюррем, или «весёлая», так как её всегда видели улыбающейся и счастливой, даже в рабстве — отношение, которое привело её к вершине власти. Как супругу Сулеймана Великолепного, западные дипломаты стали называть ее «Роксолана» или «русинка». С почти современного рисунка Роксоланы, опубликованного в Венеции в 1550 году Матио Пагани. Искусство через «La piu bella e la piu favourita donna del gran Turcho dita la Rossa».

Однако, поскольку ее муж одержал победу в войне, Роксолана одержала победу, побудив своего мужа в конце концов стремиться к миру. Она вдохновила, возможно, через его сторону поэта и художника, на поиски мира с Сигизмундом II Августом, королем Польши, и даже был рожден союз между некогда (и будущими) воюющими державами, вероятно, под ее влиянием. Сулейман построил великие мечети, больницы и другие архитектурные памятники, которые, возможно, были частью результатов ее вдохновения на создание более цивилизованной Турецкой империи. Действительно, во время его более позднего правления крымские татары, как говорили, были под властью их некогда непрерывных набегов, подобных тому, в котором она сама была схвачена. В Иерусалиме она основала Хасеки Султан Имарет, столовую для бедняков этого Священного города.

Хюррем Хасеки Султан, урожденная Лисовска, умерла любимой женой Сулеймана 18 апреля 1558 года. Ее муж-правитель умер восемь лет спустя, как раз перед тем, как его армии победили венгров в битве при Сигетваре, и был похоронен рядом с ее мавзолеем. в мечети она, вероятно, вдохновила его на создание. Его 46-летнее правление было самым продолжительным из всех османских султанов. Ему наследовал их сын Селим II.

Ее самой известной данью стали слова ее мужа, султана Сулеймана Великолепного:

.

«Трон моей одинокой ниши, моего богатства, моей любви, моего лунного света.
Мой самый искренний друг, мой наперсник, само мое существование, мой султан, моя единственная любовь.
Прекраснейшая среди прекрасных…
Моя весна, моя весёлая любовь, мой день, моя милая, смеющийся лист…
Мои растения, моя милая, моя роза, единственная, кто не огорчает меня в этом мире…
Моя Константинополь, мой Караман, земля моей Анатолии
Мой Бадахшан, мой Багдад и Хорасан
Моя женщина с прекрасными волосами, моя любовь с косым лбом, моя любовь с глазами, полными озорства…
Я всегда буду петь тебе хвалу
Я, любовник измученного сердца, Мухибби с глазами, полными слез, я счастливый. »

Нравится:

Нравится Загрузка…

Наложница султана, ставшая королевой

Женский портрет, мастерская Тициана, ок. 1515-20 гг., через Художественный музей Ринглинга; с Гаремом Джона Льюиса, 1849 г., через Национальную галерею Виктории

 

История Хюррем Султан — уникальная грань богатой истории Османской империи. Хюррем, также известная как Роксолана, прожила жизнь, которая шокировала ее современников и до сих пор вызывает восхищение у современной публики. Хюррем Султан была первопроходцем гендерной политики, и ее история тем более интригует из-за ее загадочного и скромного начала. Какими личными качествами обладала Хюррем Султан, которые подняли ее положение от иностранной гаремной рабыни до избранной королевы Сулеймана Великолепного, правителя Османской империи?

 

Хюррем Султан: дева из России
Портретный бюст в профиль Роксоланы, любимой жены Сулеймана Великолепного, Маттео Пагани, 1540-е гг. , через Британский музей

 

Большая часть ранней жизни Хюррем Султан является спекулятивной или просто неизвестной. Ее звали май Анастасия или Александра Лисовски или Лисовска, и она май была дочерью православного священника. Принято считать, что она родилась между 1502 и 1506 годами.0005

 

Что более определенно, так это то, откуда она взялась. Считалось, что Хюррем был захвачен крымскими татарами во время набега рабов в регионе Руси, который тогда был частью Королевства Польского, которое сегодня является частью Украины.

 

Татары совершали регулярные набеги на этот регион, захватывая людей, чтобы увезти их в Каффу на Крымском полуострове для продажи на невольничьем рынке. Хюррем Султан была одной из таких людей. Османская империя владела невольничьим рынком в Каффе. Отсюда Хюррем увезли бы на другой невольничий рынок в самом сердце Османской империи в Константинополе. Путешествие по морю заняло около десяти дней.

 

Сулейман Великолепный, работа неизвестного художника, 16 век, через Sotheby’s

Получайте последние статьи на свой почтовый ящик

Подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку новостей

 

К этому моменту Хюррем была бы девочкой-подростком, и именно это стало бы ее спасением. Молодые и привлекательные рабыни имели наибольшую ценность на невольничьем рынке. Следовательно, с ними обращались бы достаточно хорошо, условно говоря, чтобы сохранить их привлекательность и ценность.

 

Именно на этом невольничьем рынке Паргали Ибрагим-паша якобы купил Хюррем в подарок своему другу детства Сулейману, сыну султана. Русских рабынь высоко ценили за их бледную кожу и прекрасные черты лица, и Паша, возможно, знал, что Сулейман Великолепный находил привлекательным в женщине. Хюррем часто изображают с рыжими волосами, что является обычным явлением среди выходцев из Украины, и, возможно, считалось экзотикой в ​​эпицентре Османской империи.

 

Быть христианином было еще одним фактором, который работал в пользу Хюррем. У султана было принято рожать сыновей от христианских женщин, чтобы избежать династической борьбы, которая могла возникнуть, если два могущественных исламских дома вступят в брак. До этого момента нельзя сомневаться в удаче Хюррем, учитывая, как могли сложиться ее дела в качестве рабыни. Но то, что произошло потом, было связано не столько с удачей, сколько с ее врожденным интеллектом, способностью адаптироваться и политической смекалкой.

 

Наложница в доме султана
Знак отличия ( тугра ) Сулеймана Великолепного, 16 век, через Музей Метрополитен

 

Молодая русинская рабыня получила два новых имени, как только вошла в королевский дом. Одно из этих имен было «Роксолана», что означает «девица из Руси», и было дано ей некоторыми венецианскими послами. Ее другое имя было тем, под которым история лучше всего помнит ее. Ее звали «Хуррем», что в переводе с персидского означает «радостная» или «смеющаяся». Это имя многое говорит нам о ее характере и о том, почему Сулейман Великолепный нашел ее компанию такой привлекательной.

 

Многие рабыни, входившие во дворец, были вынуждены работать в качестве домашней прислуги. Одна история о Хюррем указывает на то, что ее первой ролью была роль прачки. В этой довольно романтической версии событий говорилось, что Сулейман проходил мимо той части дворца, где трудилась Хюррем, и был очарован ее прекрасным голосом, когда она пела старинную русскую народную песню.

 

Гарем , Джон Льюис, 1849 г., через Национальную галерею Виктории

 

Он остановился, чтобы поговорить с ней, и был поражен ее беззаботным характером и способностью разговаривать. Правда это или нет, мы никогда не узнаем. Но это говорит нам кое-что о ее личности.

 

В других историях мать Сулеймана, Хафса Султан, выбрала Хюррем, чтобы провести ночь, доставляя удовольствие своему сыну. В султанском гареме были сотни женщин, и вероятность того, что эти женщины когда-либо встретятся с султаном лично, была невелика. Готовясь к этой встрече, Хюррем вымыли, побрили, намазали ароматными маслами и одели в красивую одежду, чтобы доставить удовольствие своему хозяину.

 

Новый фаворит
Сцена из турецкого гарема.

Как бы ни сложилась их первая встреча, судьба распорядилась так, что Хюррем проведет ночь с Сулейманом. Венецианские послы описывали ее как привлекательную, но не красивую, стройную и изящную. Сочетание ее прекрасных русских черт, необычных рыжих волос, утонченности и радостных манер, должно быть, было неотразимым сочетанием, потому что Сулейман снова и снова призывал Хюррем присоединиться к нему.

 

У Сулеймана уже была фаворитка, которая также была его супругой. Ее звали Махидевран Султан, и она подарила Сулейману сына. Теперь, когда Хюррем сделала себе имя при дворе как новая фаворитка султана, однажды Мухидевран взяла дело в свои руки и напала на Хюррем, поцарапав ей лицо. Когда той ночью Сулейман позвал Хюррем, она отказалась его видеть из-за своей внешности. Заинтригованный, Сулейман снова позвал ее и увидел следы на ее лице, которые оставил Мухидевран. После этого инцидента положение Хюррем как любимой наложницы султана еще больше укрепилось. Эти события очень красноречиво говорят о том, насколько умной была Хюррем, и они показывают, что она инстинктивно знала, как вести политическую игру с максимальной выгодой для себя.

 

Жена, Мать, Правитель
Михримах Султан, дочь Сулеймана Великолепного , по Тициану, 1522-1578, через Sotheby’s

 

Сулейман Великолепный стал султаном в 1520 году, примерно в то же время, когда Хюррем стала его наложницей. В следующем году она родила ему сына Мехмеда. Когда в 1534 году умерла мать Сулеймана, Хафса Султан, в гареме, которым она руководила, вакантно осталось место во власти. Смерть Хафсы также означала, что Сулейман теперь действительно независим и, следовательно, способен принять решение, которое изменит ход истории. В 1533 году произошло нечто поистине удивительное. Сулейман Великолепный освободил Хюррем от наложничества, чтобы жениться на ней. Исламский закон запрещал султану жениться на рабыне, поэтому, чтобы сделать Хюррем своей королевой, он должен был ее освободить.

 

Генуэзский посол задокументировал это знаменательное событие в недатированном письме, в котором писал: «На этой неделе в этом городе произошло чрезвычайное событие, совершенно беспрецедентное в истории султанов. Великий синьор Сулейман взял себе в императрицы рабыню из России по имени Роксолана» .

 

Дворец Топкапы, Стамбул, фото Карлоса Дегадо, Wikimedia Commons

 

Империя снова пошатнулась, когда Хюррем родила своему мужу еще одного сына. До этого было принято, чтобы наложницы рожали султану только одного сына, чтобы потом она могла сосредоточиться на воспитании и образовании сына. Тем не менее, у Хюррем и Сулеймана было шестеро детей, пятеро сыновей и одна дочь.

 

Несмотря на то, что исламские законы позволяли султану иметь до четырех жен и иметь столько наложниц, сколько ему заблагорассудится, Сулейман Великолепный остался верен Хюррем и не проводил время ни с какими другими женщинами. Когда его первая супруга, Мухидевран, покинула гарем, чтобы последовать за своим сыном на его первую политическую должность (что было обычным делом; наложницы были соответственно образованы, чтобы иметь возможность давать советы своим сыновьям по вопросам политики и религии), это оставило Хюррем бесспорным главой. из гарема. В конце концов, совершив еще один беспрецедентный шаг, Хюррем убедила своего мужа позволить ей покинуть гарем и присоединиться к нему во дворце Топкапы, где ей предоставили апартаменты рядом с его.

 

Любовь и влияние в Османской империи
Город Константинополь, из «Иллюстрированных заметок по истории английской церкви» преподобного Артура Лейна, 1901 г., через Университет Южной Флориды

 

Хюррем Султан была умной женщиной. Она разделяла любовь к поэзии со своим мужем, и, без сомнения, у них было много общего. Уезжая в военные походы, он поручал ей информировать его о делах дома. Есть даже предположение, что Хюррем сыграл важную роль в убийстве Паргали Ибрагима-паши, который к тому времени был великим визирем, а теперь ее соперником, из-за своих необузданных амбиций.

 

Женский портрет (принято считать Хюррем Султан), мастерская Тициана, ок. 1515-20, через Художественный музей Ринглинга

 

Хюррем должна была проявить рассудительность, если она хотела защитить себя и своих детей от заговоров и интриг двора. Дело было не в том, что она была хитрой, а в том, что она умела делать то, что должна была делать, чтобы обезопасить себя и своих близких. Она защищала то, что принадлежало ей, вплоть до того, что закатывала истерики, когда в гарем входили свежие молодые русинские рабыни, и выдавала их замуж за других дворян, чтобы они не понравились ее мужу.

 

Но для Хюррем было нечто большее, чем просто забота о себе. Из-за уровня доверия между Хюррем и Сулейманом она заработала себе свободу руководить инфраструктурными работами в городе, такими как создание общественных мест для питья и купания, благотворительными проектами, такими как создание бесплатных столовых для бедных, и религиозные работы, такие как строительство мечетей и общежитий для паломников. Хюррем также был покровителем искусств.

 

Хюррем Султан и Сулейман Великолепный: настоящая история любви
Мечеть Сулеймание, Стамбул, via Turkey Tours

 

Несколько дошедших до нас любовных писем между Сулейманом Великолепным и Хюррем Султан демонстрируют искреннюю любовь этих двоих друг к другу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *