08.05.2024

Салтыкова щедрина афоризмы: не в бровь, а в глаз

не в бровь, а в глаз

Откройте любое его произведение – кажется, что он пишет о сегодняшнем дне. Просто даёшься диву: он сумел заглянуть в будущее или за эти 150 лет ничего не изменилось?

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин занимает в русской литературе отдельную нишу – только он может так необыкновенно метко критиковать и высмеивать окружающую нас действительность. Хотя, нам не привыкать. Мы видим это каждый Божий день.

  1. Если я усну и проснусь через сто лет и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу: пьют и воруют…
  2. Чего-то хотелось: не то конституции, не то севрюжины с хреном, не то кого-нибудь ободрать.
  3. Во всех странах железные дороги для передвижения служат, а у нас сверх того и для воровства.
  4. Когда и какой бюрократ не был убежден, что Россия есть пирог, к которому можно свободно подходить и закусывать?
  5. Российская власть должна держать свой народ в состоянии постоянного изумления.
  6. Это еще ничего, что в Европе за наш рубль дают один полтинник, будет хуже, если за наш рубль станут давать в морду.
  7. Если на Святой Руси человек начнет удивляться, то он остолбенеет в удивлении, и так до смерти столбом и простоит.
  8. Строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения.
  9. У нас нет середины: либо в рыло, либо ручку пожалуйте!
  10. Крупными буквами печатались слова совершенно несущественные, а все существенное изображалось самым мелким шрифтом.
  11. Увы! Не прошло еще четверти часа, а уже мне показалось, что теперь самое настоящее время пить водку.
  12. Для того, чтобы воровать с успехом, нужно обладать только проворством и жадностью. Жадность в особенности необходима, потому что за малую кражу можно попасть под суд.
  13. — Mon cher, — говаривал Крутицын, — разделите сегодня все поровну, а завтра неравенство все-таки вступит в свои права.
  14. — Барышня спрашивают, для большого или малого декольте им шею мыть?
  15. Просвещение внедрять с умеренностью, по возможности избегая кровопролития.
  16. Идиоты вообще очень опасны, и даже не потому, что они непременно злы, а потому, что они чужды всяким соображениям и всегда идут напролом, как будто дорога, на которой они очутились, принадлежит им одним.
  17. — Кредит, — толковал он Коле Персианову, — это когда у тебя нет денег… понимаешь? Нет денег, и вдруг — клац! — они есть!
    — Однако, mon cher, если потребуют уплаты? — картавил Коля.
    — Чудак! Ты даже такой простой вещи не понимаешь! Надобно платить — ну, и опять кредит! Еще платить — еще кредит! Нынче все государства так живут!
  18. Глупым, в грубом значении этого слова, Струнникова назвать было нельзя, но и умен он был лишь настолько, чтобы, как говорится, сальных свечей не есть и стеклом не утираться.
  19. В словах «ни в чем не замечен» уже заключается целая репутация.
  20. Талант сам по себе бесцветен и приобретает окраску только в применении.

22 хлесткие цитаты Салтыкова-Щедрина | MAXIM

Истории

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин родился 27 января 1826 года. В русской литературе он занимает особое место, потому что чуть ли не жестче остальных писателей высмеивал российскую действительность в своих произведениях. Причем Михаил Евграфович делал это так мастерски, что кажется, будто он писал о сегодняшних реалиях, а не о России XIX века.

«Всякому безобразию свое приличие».

Если я усну и проснусь через сто лет и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу: пьют и воруют.

Строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения.

Многие склонны путать понятия «Отечество» и «Ваше превосходительство».

Это еще ничего, что в Европе за наш рубль дают один полтинник; будет хуже, если за наш рубль станут давать в морду.

Когда и какой бюрократ не был убежден, что Россия есть пирог, к которому можно свободно подходить и закусывать?

В болтливости скрывается ложь, а ложь, как известно, есть мать всех пороков.

Во всех странах железные дороги для передвижения служат, а у нас сверх того и для воровства.

Не пропусти: «25 вечных цитат Сергея Довлатова».

Дозволяется при встрече с начальством вежливыми и почтительными телодвижениями выражать испытываемое при сем удовольствие.

У нас нет середины: либо в рыло, либо ручку пожалуйте!

Человек так устроен, что и счастье ему надо навязывать.

Взятка уничтожает преграды и сокращает расстояния, она делает сердце чиновника доступным для обывательских невзгод.

«Увы! Не прошло еще четверти часа, а уже мне показалось, что теперь самое настоящее время пить водку».

Российская власть должна держать свой народ в состоянии постоянного изумления.

Чего-то хотелось: не то конституции, не то севрюжины с хреном, не то кого-нибудь ободрать.

Просвещение внедрять с умеренностью, по возможности избегая кровопролития.

Громадная сила — упорство тупоумия.

И еще: «7 неизвестных фактов об известных писателях».

Система очень проста: никогда ничего прямо не дозволять и никогда ничего прямо не запрещать.

У нас в России воруют все. И при этом, хохоча, приговаривают: «Да когда же все это кончится?»

Нельзя сразу перевоспитать человека, как нельзя сразу вычистить платье, до которого никогда не прикасалась щетка.

Благонадежность — это клеймо, для приобретения которого необходимо сделать какую-нибудь пакость.

Талант сам по себе бесцветен и приобретает окраску только в применении.

Страшно, когда человек говорит и не знаешь, зачем он говорит, что говорит и кончит ли когда-нибудь.

Крупными буквами печатались слова совершенно несущественные, а все существенное изображалось самым мелким шрифтом.

Никита Шабалов


Теги

  • цитаты

20 хорошо известные цитаты Солтиков-Шхедрина: не в бровях, но в глазах

Акция

ПИНА

Твит

Отправить

Акция

Отправить

Открыть любое из его работ-IT IT IT IT IT IT IT. кажется, что он пишет о сегодняшнем дне. Просто диву даешься: успел ли он заглянуть в будущее или за эти 150 лет ничего не изменилось?

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин занимает в русской литературе отдельную нишу — только он может так критически критиковать и высмеивать окружающую нас действительность. Хотя, мы к этому не привыкли. Мы видим это каждый день Бога.

  1. Если я засну и проснусь через сто лет и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу: пьют и воруют… севрюги с хреном, или отрыв от кого.
  2. Во всех странах железные дороги используются для передвижения, а у нас, тем более, для воровства.
  3. Когда и какой бюрократ не был уверен, что в России есть пирог, к которому можно свободно подойти и съесть?
  4. Правительство России должно держать свой народ в состоянии постоянного изумления.
  5. Ничего, что в Европе полтинник за наш рубль дают, хуже будет, если в морду за наш рубль дадут.
  6. Если на Святой Руси человек начнет изумляться, то он остолбенеет от удивления, и так умрет до самой смерти.
  7. Строгость российских законов смягчается неисполнением их .
  8. У нас нет золотой середины: ни в морду, ни в рукоятку, пожалуйста!
  9. Крупными буквами печатались совершенно несущественные слова, а все существенное изображалось самым мелким шрифтом.
  10. Увы! Не прошло и четверти часа, и мне показалось, что сейчас самое время выпить водки .
  11. Чтобы воровать с успехом, нужно иметь только ловкость и жадность. Особенно нужна жадность, ведь за мелкую кражу можно попасть в суд.
  12. «Mon cher, — говаривал Крутицын, — сегодня раздели все поровну, а завтра все-таки неравенство вступит в свои права».
  13. — У барышни спрашивают, большое или маленькое декольте для мытья шеи?
  14. Вводить образование умеренно, по возможности избегая кровопролития .
  15. Идиоты вообще очень опасны, и даже не потому, что они безусловно злые, а потому, что им чужды всякие причины и они всегда идут напролом, как будто дорога, на которой они оказались, принадлежит им одним.
  16. — Кредит, — перетолковал он Коле Персианову, — когда у тебя нет денег… понимаешь? Денег нет, и вдруг — клац! — они есть!
    – Однако, mon cher, если они потребуют оплаты? — рявкнул Коля.
    — Эксцентрик! Вы даже не понимаете такой простой вещи! Платить надо — ну и опять кредит! Еще плати — больше кредит! Сегодня так живут все государства!
  17. Струнникова нельзя было назвать глупым, в грубом смысле этого слова, но он был достаточно умен, чтобы, как говорится, не было жирных свечей и не вытиралось стекло.
  18. В словах «ни в чем не видел» целая репутация
    .
  19. Талант сам по себе бесцветен и приобретает цвет только при нанесении.

Поделиться

Пин-код

Твитнуть

Отправить

Поделиться

Отправить

Классические русские афоризмы как средство изображения культуры

Реферат

Культура каждого народа является частью его национального наследия. Основой проявления культуры и национального самосознания является язык, зафиксированный в диахронии в памятниках литературы. Любой язык мира включает в себя фонд устойчивых глагольных комплексов, в том числе паремий, фразеологических оборотов разных типов, афоризмов, поговорок и крылатых выражений. Афоризмы, восходящие к глубокой древности, являются наиболее сложной единицей языка и речи с точки зрения лингво-литературного подхода и в полной мере демонстрируют мировоззренческие культурные доминанты русского народа. Они отражают ценностную парадигму менталитета народа в синхронии и диахронии, несмотря на то, что одновременно показывают ее индивидуально-авторскую трактовку. Русский афоризм на века сохранил национальное самосознание, морально-этические ценности народа, он способен передавать культурно-историческую память из поколения в поколение. Афоризмы показывают не только своеобразие, своеобразие русской культуры и менталитета, но и общность культурных кодов и универсальность общечеловеческих ценностей, которые иллюстрируются через ключевые слова-понятия, закрепленные в русских поговорках: любовь, Родина, труд, счастье, человек. , доброта, дружба, время, ум, глупость, правда, слово, поэзия и др. Классические афоризмы затрагивают общественно-политические, морально-этические, бытовые, педагогические, профессиональные, философские проблемы, отражая тем самым понятийную картину мира и представляющее культурное наследие Русского мира, являющееся частью мирового культурного наследия.

Ключевые слова: Афоризм, классический русский афоризм, культура

Введение

русских афоризма уходит своими корнями в глубокую древность, и стали запоминаться людьми со времени появления письменности на Руси. История русских афоризмов в адиахроническом плане показывает этап древнерусских афоризмов, этап афоризмов времен средневековой России и т. д. Однако подъем афористической мысли приходится на XIX век, традиционно называемый золотым веком русской литературы. . Следует отметить, что как в 20 веке, так и в начале 21 века афоризмы развиваются исключительно активно.

Переходным этапом в истории афоризмов конца XVIII–начала XIX вв. стало творчество наиболее известных писателей и поэтов конца XVIII–начала XIX вв., таких как Н. М. Карамзин. Их произведения включают большое количество вводных афоризмов, органично вплетенных в художественный текст. В XIX веке в России издавались отдельные сборники афоризмов, но большее количество изречений встречается в литературно-публицистических текстах классиков русской литературы от А.С. Пушкина к Л.Н. Толстого, этот этап развития афористической мысли мы называем русскими классическими афоризмами.

Постановка проблемы

Проблемы интерпретации афоризмов возникали в разное время, развивались в различных национальных (интернациональных) традициях, под влиянием различных культурных тенденций и социальных процессов, в рамках парадигм научного знания и языковых культур. Доступны только девять наиболее значимых эмпирических пониманий афоризма (научно-философское, литературно-философское, религиозно-литературное, литературно-художественное, литературно-публицистическое, литературно-правовое, народно-поэтическое, поэтико-риторическое, бытово-лингвистическое) ( Иванов, 2019). Мы придерживаемся следующего толкования термина. Афоризм – краткое фразеологическое высказывание, отличающееся наличием в структуре слов-понятий; категоризация, воспроизводимость, краткость. Среди факультативных признаков афоризма часто указывают парадоксальность и стремление выразить общую истину. Например, Космин (2015) написал об этом в своей статье «Афоризм: функция и дискурсивная стратегия» и подчеркнул, что «хотя афоризм носит контекстуальный характер, зависящий от времени и географии, он «передает свое богатство другим поколениям» (стр. 2269).). Противоречия афоризмов обсуждаются в статье Бейлисона и Карасика «Концептуализация сомнения в пословицах и афоризмах» (2019) и др.

.

Процессы глобализации в различных сферах жизни человека в настоящее время носят необратимый характер. Эти процессы могут вызвать нивелирование национальных культур. В связи с этим культурологи, филологи, лингвисты, этнографы и ученые других специальностей ставят справедливый вопрос о сохранении индивидуальных особенностей культур, о национальной и этнической самоидентификации народов.

Традиционно считается, что устойчивые словосочетания в любом языке выражают особенности мировоззрения этноса. Во фразеологической системе языка, в паремиологическом фонде крылатые выражения и афоризмы дают «многослойные данные о материальной и духовной культуре народа, говорящего на том или ином языке» (Мокиенко, 2010, с. 8).

Исследовательские вопросы

Предметом исследования является корпус русских классических афоризмов конца XVIII–XIX вв.веках зафиксированы в «Словаре афоризмов русских писателей» (Королькова и др., 2004). В тексте статьи все примеры афоризмов приводятся из этого словаря.

Цель исследования

Цель исследования — исследовать русские классические афоризмы и доказать утверждение о том, что весь корпус поговорок является важнейшим средством выражения национально-культурных ценностей народа, концептуальной картины мира.

Методы исследования

В исследовании использованы сравнительно-сопоставительный метод и метод семантического анализа, предполагающий выделение ключевых слов в афоризмах. Афоризм включает в себя ключевые слова как смысловое ядро, основу поговорки. Ключевые слова в афоризмах представляют концепты русской культуры (выделены курсивом по всему тексту).

Находки

Рассмотрим систему культурных констант, представленных афоризмами русской классики, изречениями писателей, поэтов и ученых.

На рубеже XVIII–XIX веков творчество Н. М. Карамзина было специфическим явлением в русской литературе, культуре и исторической научной мысли. Впервые история России стала достоянием как исторической науки и литературы, так и широкого круга читателей. Карамзин осознавал уникальность всего происходившего и происходящего в России и старался уловить и передать восприятие этой уникальности читателям.

Н.М. Карамзин считал, что история России и всего человечества неумолимо движется вперед. Он развивается и приближается, хотя и медленно, неровными шагами, к духовному совершенству. Афоризмы Н. М. Карамзина дают описание нравственных качеств человека, осуждение пороков, иронические замечания о глупости, изречения об исключительности русского пути развития, сравнение русского характера с европейцами, изречения о любви к отечестве, о правде и непременно о поэзии и поэтах и ​​т. д.

Например:

Прошло

века и погрузилось в вечность —

всегда был радостью для

Невинные, чистые души.

* * *

Небеса справедливы и только в рабство погружаются.

* * *

раскрывают самые сильные стороны характера людей и народов.

* * *

А пока это опасно

Кому-то скучно, кому-то ужасно;

Никто не хочет это слушать.

Его афоризмы охватывают широкий круг тем. Художественное наследие Н. М. Карамзина включает в себя большое количество афоризмов, так как, как всякий историк, он любил обобщения и выводы. В связи с этим можно отметить его высказывания о важности сохранения исторических памятников, о необходимости изучения истории родной страны, чтобы воспитать достойных сыновей отечества. Вообще произведения Н. М. Карамзина и его афоризмы научили современников видеть и понимать прекрасное и в жизни, и в искусстве, и в древности. Истина в интерпретации Н. М. Карамзина была воспринята русской литературой и русской культурой.

История вводного русского афоризма XIX века весьма богата и разнообразна. Литература 19 века отражает борьбу различных литературных течений. Однако у писателей и поэтов, принадлежащих к разным литературным течениям, много общего в плане афоризмов. Именно по этому периоду времени можно судить об афористичности творчества того или иного писателя, поэта, литературоведа, историка и даже общественного деятеля. Афоризм можно рассматривать как особый стилистический прием в творчестве того или иного автора. С этой точки зрения работа А.С. Пушкин, безусловно афористичный, в высшей степени интересен. Интерес к его творчеству огромен на протяжении нескольких столетий, и многие афоризмы А.С. Пушкина давно превратились в крылатые фразы и изучаются в специальных лексикографических трудах, например, в «Словаре крылатых выражений» Мокиенко и Сидоренко (1999).

Афоризмы А.С. Пушкин избегает прямого и навязчивого назидания, и в то же время оно глубоко, разнообразно по тематике. Он затрагивает очень серьезные проблемы и одновременно иронизирует. Даже очень короткий и, казалось бы, легкомысленный пушкинский афоризм заставляет задуматься.

Например:

Нет шляпы, которая бы не льстила

А, которому всего семнадцать

Этот афоризм из стихотворения «Руслан и Людмила» слегка ироничен, автор иронизирует над невинным кокетством юной девушки, и в то же время затрагивает тему быстротечности времени. Семнадцать — прекрасный возраст, но как быстро он проходит, никому и никогда не дано сохранить очарование юности, непосредственности и юношеской красоты. Отметим, что этот афоризм вышел из-под пера очень и очень молодого человека.

Много лет спустя в романе «Евгений Онегин» А.С. Пушкин иронизирует о добродетели и пороке в современном обществе.

Сегодня нас окутывает мысленный туман,

каждый вводит нас в сон,

даже в романах нас заманивает,

да, даже там растет его торжество.

А.С. Пушкин всегда отвергал нравоучительную литературу; он обнаружил, что инструкции и назидательный тон были действительно скучными. Этим чувством он поспешил поделиться с читателями.

В литературных произведениях А.С. Пушкина можно найти поэтические и прозаические афоризмы. Последние, чаще всего, представляют изречения поэта, когда он размышляет о судьбе русской литературы и русского языка. Афоризмы А.С. Пушкина требуют отдельного исследования.

Поэты пушкинского круга также не пренебрегали возможностями лаконичного и мудрого жанра афоризма. Вводные афоризмы встречаются в поэзии П.А. Вяземский, А.А. Дельвиг, К.Н. Батюшков, Е.А. Баратынский, Д.В. Давыдов и др. Поэзия П.А. Вяземский отличается особой афористичностью. Его раннее творчество проникнуто свободолюбивыми мотивами, что нашло отражение в афоризмах.

Позже П.А. Вяземский отказался от свободолюбивых мечтаний и обратился к вполне реальной и даже суровой действительности. В это время он стал пропагандировать «поэзию мысли» — своего рода философскую поэзию, в которой дураки осуждаются и высмеиваются.

рассмешил – и лечит!

* * *

исчерпан, а силен —

Чем они глупее, тем упорнее.

Сборник афоризмов П.А. Вяземский включает изречения о свободе, о времени, о человеке, об уме и т. д. Женщине он посвящает тонкие и ироничные афоризмы.

Нуждается в мужчинах больше, чем в воздухе

Желание нравиться было присуще ей от рождения;

Это ее вторая жизнь и моральная ось

На котором двигаются все женские пружины.

Ряд серьезных литературно-критических работ П.А. Вяземского также содержат афоризмы, близкие к прозаическим критическим афоризмам А.С. Пушкин. В конце жизни П.А. Вяземского интересовали вопросы веры, поэтому он писал поэтические тексты с вкраплениями соответствующих афоризмов.

Афоризмы других поэтов пушкинского круга разнообразны и в то же время близки по тематике и проблематике афоризмам А.С. Пушкин и П.А. Вяземский.

В плане истории афоризмов необходимо отметить известную комедию А.С. Грибоедов. Известно, что А.С. Пушкин был поражен особой афористичностью пьесы и не сомневался, что «большинство стихов перейдет в изречения». Действительно, анализируя текст комедии, мы встретили 70 афоризмов, всего 13 724 лексических единицы. Многие афоризмы превратились из крылатых выражений, пройдя несколько этапов фразеологической контаминации. Известные афоризмы А.С. Грибоедова:

Важно не то, что они говорят

* * *

Он везде, человек, который любит ползать,

Но теперь может обуздать и отвратить

* * *

Но скажи мне, где найти чистых, — и умных

Афоризмы и крылатые фразы издавна являются предметом специальных лексикографических работ (Мокиенко и др. , 2009).

В XIX веке стихотворные афоризмы оказались очень распространенными, однако и прозаические изречения активно пополняли коллекцию русских афоризмов. В начале века это были, прежде всего, прозаические афоризмы А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь, В.И. Дал. В середине и начале 60-х годов 19 в.ХХ века это были афоризмы как писателей, так и литературоведов. Положение в русской литературе было таково, что именно критика определила путь развития русской литературы.

Литературно-критические произведения В.Г. Белинский оказал огромное влияние на развитие литературного процесса в России. Афоризмы В.Г. Белинского разбросаны по его многочисленным произведениям. Изречения В.Г. Белинского посвящены не только литературе, но и насущным проблемам России, а также «вечным вопросам», неизбежно встающим перед каждым поколением. Творчество В.Г. Белинский афористичен, в его произведениях можно найти многочисленные изречения по самым разным вопросам. Афоризмы В.Г. Белинского отличает последовательность, в его произведениях нет афористических повторов, нет тематических противоречий, которые, например, присущи произведениям К. Н. Батюшков. Афоризмы В.Г. Белинского дают вполне точную характеристику его литературно-критических, политических взглядов и отношения к нравственно-этическим проблемам.

Вот несколько примеров афоризмов В.Г. Белинский:

Из всех критиков величайшим, самым блестящим, самым непогрешимым является

.

* * *

Жить — значит чувствовать и думать, страдать и радоваться. Любой другой

* * *

часто заблуждается, когда видит в любимом предмете то, чего нет, но иногда только любовь раскрывает в нем прекрасное или великое, недоступное наблюдению и уму.

Вместе с В.Г. Белинского, афоризмы его современников Н.Г. Чернышевский, Н.А. Добролюбов, Д.И. Писарева представляют интерес. В их произведениях и художественных текстах также встречается множество афоризмов на самые разнообразные темы. Взгляды, высказанные ими, афористичны, часто дополняют друг друга. Это в первую очередь высказывания о труде, о свободе, о русском языке, о русской литературе, о смысле жизни, о любви.

Например, поговорки о труде:

– деятельность мозга и мышц, восполняющая естественную, внутреннюю потребность. (Н.Г. Чернышевский).

* * *

составляет самую прочную и надежную связь между человеком, который работает, и обществом, на благо которого этот труд направлен. (Д.И. Писарев).

* * *

При наличии степени уважения и способности оценивать работу по ее истинной ценности, можно узнать степень цивилизованности людей. (Н.А. Добролюбов).

Или поговорки о любви:

человека и не мешать ему в жизни, не отравлять его существование нежеланными заботами и навязчивым участием, это уловка, на которую способны немногие. (Д.И. Писарев).

* * *

Чувство может быть истинно хорошим лишь при внутренней гармонии любящих, и тогда оно составляет начало и залог того общественного благополучия, которое обещано нам в будущем развитии человечества установлением братства и личное равенство между людьми. (Н.А. Добролюбов).

* * *

Не только те, кто любит кричать о своей любви, умеют; у умного человека чувство выражается и словом, и делом, у других только делом, и, может быть, чем сильнее, тем молчаливее. (Н.Г. Чернышевский).

Середина и конец XIX века отмечены прежде всего расцветом вводных афоризмов в произведениях классиков критического реалистического направления, таких как И.С. Тургенев, Н.С. Лесков, М.Е. Салтыков-Щедрин, Ф.М. Достоевский.

С середины XIX века в русских афоризмах наблюдается пестрая картина; афористика активно развивается не только в художественных произведениях (в качестве вводных), но и в литературно-критических произведениях, а также в научных трудах. Общеизвестно, что исторические труды В.О. Ключевского афористичны.

В.О. Ключевского называли большим мастером живого слова, признанным политическим и академическим остроумием, изречения которого, как правило, полные иронии, подхватывались на лету и распространялись сначала в Москве, а затем и в других русских городах и весях ( по Нечкиной, 1968).

Кроме того, В.О. Ключевский считал, что в сжатой, емкой форме афоризмов можно прекрасно выразить собственные философские взгляды и мировоззренческие суждения. После его смерти в его архиве были обнаружены отдельные тетради с пронумерованными афоризмами, которые сам автор расположил в хронологическом порядке. Афоризмы В.О. Ключевского оригинальны, затрагивают самые разнообразные вопросы и выходят далеко за пределы исторической науки как таковой.

Например:

А не тот, у кого нет недостатков, а тот, у кого есть достоинства.

* * *

Человек не тот, кто умеет делать добро, а тот, кто не умеет делать зло.

* * *

без морали — легкомыслие, без мысли — фанатизм.

* * *

светлый только тогда, когда он освещен изнутри с хорошим чувством.

Афористика, являясь неотъемлемой частью языка и культуры, отражает ценностную парадигму менталитета народа в синхронии и диахронии. Русские афоризмы сохраняют национальную самобытность, морально-этические ценности народа на протяжении веков, передают культурно-историческую память из поколения в поколение. Афоризмы показывают не только своеобразие, своеобразие русской культуры и менталитета, но и общность культурных кодов и универсальность ценностей, примером чего являются ключевые слова-понятия, закрепленные в русских поговорках: и др.

Степанов (2004) в словаре отметил, что эти слова-понятия входят в состав национально-культурного кода Русского мира.

Заключение

Афоризмы XIX века можно определить как классические как по широкому кругу тем, так и по отдельным направлениям афористической мысли. Именно в 19 веке появились первые книги русских афоризмов. Получили развитие юмористические, иронические афоризмы и афоризмы глубоких обобщений и сентенций. Афоризмы проникают из области художественной мысли в публицистику, в научные произведения, активно вторгаются со страниц газет, журналов и книг в повседневную речь. Многие поговорки становятся популярными цитатами.

Афоризмы представляют богатую русскую культуру и историю русской общественной мысли XIX века.

Классические афоризмы затрагивают общественно-политические, нравственно-этические, бытовые, педагогические, профессиональные, философские проблемы, тем самым отражая концептуальную картину мира и репрезентируя культурное наследие Русского мира, являющееся частью мирового культурного наследия.

Ссылки

  • Бейлисон Л., Карасик В. (2019 г.). Концептуализация сомнения в пословицах и афоризмах. науч. Рез. и развитие Modern Communicat. Студ., 8, 812.

    Академия Google

    Перекрестная ссылка

  • Космин Б. (2015). Афоризм: функция и дискурсивная стратегия. Proc.-Soc. и поведенческие науки, 191, 22672271.

    Академия Google

    Перекрестная ссылка

  • Иванов Э. Э. (2019). Аспекты эмпирического понимания афоризма. Бык. Универ Дружбы Народов. Руси. сер. Теория яз. Семантика семиотики, 10 (2), 381–401.

  • Королькова А.В., Ломов А.Г., Тихонов А.Н. (2004). Словарь афоризмов русских писателей Рус. Л. Медиа.

  • Мокиенко В. М. (2010). Познание и культура в чуде познавательной и исторической фразеологии. Фразеология и познание. В Сб. докладов 2-го Межд. конф. Фразеол., Когнит. и культура (стр. 820). Опубл. Дом БелГУ.

  • Мокиенко В.М., Семенец О.П., Сидоренко К.П. (2009). Большой словарь крылатых выражений А.С. Грибоедов («Озорство быть умным»). ОЛМА Медиа Группа.

  • Мокиенко В. М. и Сидоренко К. П. (1999). Словарь крылатых выражений А.С. Пушкин. Опубл. Дом Санкт-Петербургского универа. Фолио-пресс.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *