28.04.2024

Мне нечего сказать кроме спасибо: Текст песни лиззка — спасибо перевод, слова песни, видео, клип

Содержание

Здесь нечего сказать, кроме — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Здесь нечего сказать, кроме «спасибо».

Предложить пример

Я понимаю, здесь нечего сказать.

Мне здесь нечего сказать, тем более что эти вопросы о полномочиях когда-нибудь встанут перед судьями.

Кроме этого, мне нечего сказать.

Кроме этого, мне больше нечего сказать.

Немудрено, что ему

нечего сказать, кроме обычных глупостей.

Больше мне нечего сказать, кроме того, что я люблю тебя.

Мне нечего сказать, кроме как, что я очень горжусь тобой.

Мне нечего сказать о себе, потому что никто, кроме меня, меня не знает.

Мне нечего сказать, кроме того, что я рада… что прежде чем мы поженились, ты показал себя в истинном свете.

Больше мне нечего сказать вам, кроме некоторых догадок моих прихожан, которые они мне сообщили на исповеди.

Мне нечего сказать

по этому поводу… кроме того, что я сделаю всё, чтоб эта плёнка никогда не увидела свет.

Нет, нет, мне нечего сказать, кроме того, что для вас это плохо кончится.

Мне нечего сказать ему чего уже не было сказано, кроме, может быть, не встречайся с моей лучшей подругой но я принимаю это как данное.

И мне больше нечего сказать, особенно после десерта… кроме разве что, спасибо и досвидания

На самом деле больше уже нечего сказать о глобальной нищете, о ее масштабах или о ее оценках, кроме того что за последние годы из-за разрастания мирового финансово-экономического кризиса ситуация изменилась к худшему.

There are really no new
stories to tell
about global poverty or its numbers or analysis, except that things have worsened in the past year with the growing global financial and economic crisis.

Кроме этих жалких отговорок, тебе больше нечего сказать?

Послушайте, мне вам нечего сказать.

Не стыдно молчать, когда нечего сказать.

Хороший выстрел, Вильямс, нечего сказать.

aikko — Нечего сказать текст песни(слова)


Друзья! Обращаем Ваше внимание: для того, чтобы правильно исправить текст песни или добавить объяснение строк Автора, надо выделить как минимум два слова

[Куплет 1, aikko]:
Все её друзья — это клоуны без лица.
Я даже начал сомневаться, что я не ошибся в ней.
Не пытался отыскать на этих праздниках себя
Между играми в одиночку, мне так просто веселей.

На моём лице написано, что все вы мудаки —
Но справедливо заметить, что каждый судит по себе.
Я люблю твою безбожную наивность;
Я за дорого продал тебе секрет.

Но он не стоит ни гроша! Моя возлюбленная пьяная.
Стесняется зайти, ведь знает, что я не один и страдает, хоть не должна.
От настоящего пытаюсь, всевозможно оградиться,
Чтобы перестать транслировать подробности себя, но не выходит.

Она не выходит из головы, а я не выйду из себя.
Переспал, переболел, перепил, перехотелось.
Перестал переводить впустую время,
Чтобы не пришлось оправдывать пробел.

Подуй в мои паруса, бесстрастный наблюдатель.
Я отправляюсь далеко в красивом корабле.
В конце буду как никогда блистать.
Трюм, забитый фейерверком;
И ты ждёшь, когда же всё будет в огне,

Чтоб на секундочку быть самым первым.
Только слепой не увидит, что гонка не имеет смысла.
И затем и существует, чтобы рвало нервы.
Смотри, я двигаюсь не лучше всех, но двигаюсь быстро.

[Переход]:
Смотри, я тоже превращаю всё это в цирк,
Чтобы спасти запущенную жизнь.
Я не прикрываю это искусством.
Я умею сочинять мотивы и стихи.
Ты угадаешь, что давно уже пусто?

Угадаешь – перестанешь это связывать с собой.
Станешь громко так нахваливать таких же мудаков, но поскромнее.
Но знаешь, я действительно втираю всё подряд,
Чтобы про меня рассказывал хотя бы интернет.

[Припев]:
Раз нечего сказать, на меня незачем вопить;
Но как обычно нечего сказать, и с ними бесполезно говорить.
А если тебе нечего сказать, то что же ты мне хочешь объяснить?
Про тебя нечего сказать, и в этом даже некого винить кроме тебя!

Раз нечего сказать, на меня незачем вопить;
Но как обычно нечего сказать, и с ними бесполезно говорить.
А если тебе нечего сказать, то что же ты мне хочешь объяснить?
Про тебя нечего сказать, и в этом даже некого винить кроме тебя!

[Куплет 2, aikko]:
Твоя любовь меня пугает. Ты совсем е**нулась
На своей ревности. Мне кажется, тебе пора бежать.
Я горел чем-то другим; она горела, как в последний.
Умею любить, но я остановлю этот пожар.

Ты умеешь любить, но мой холодный по***зм
Тебе кажется таким ненастоящим и наигранным.
Твои мотивы выступают за обидами.
Глаза родные, но пустые.

Ты завидная невеста завидного жениха.
Молчалива и покорна, как японка.
Девочка-загадка молчит от того что нечего сказать —
А я пою, но такие как я поют недолго.

И если меня не женщина погубит, то весёлые таблетки
От грусти, но где таблетка от полного безразличия?
Отпускаю всё, что я любил, ради того к чему иду.
Ампутация гедонизма «На отлично».

Общаюсь ради эмоций, бухаю ради эмоций —
Эмоции ради песен, а песни ради любви.
Я тоже счастлив и тоже страдаю, но по-другому — не как они;
Ты не будешь разгадывать алгоритм.

Ты знать ничего не хочешь,
Но знаешь, чёрт побери, меня не хуже, чем саму себя.
Да, я ничего не обещал, но не затем,
Чтоб оправдаться улетая, когда всё наладится,
А, чтобы всё не летело к чертям —

Пока я упиваюсь свободой,
Чтобы дать себе весомую причину выделять тебя и не бояться.
Не бояться привыкать, не бояться остыть и даже остаться —
Ты веришь?

Я не говорю, но верю не меньше —
И ты читаешь надежду в моих глазах;
Видишь это синее небо в моих глазах.
Я вижу самую чёрную бездну в твоих глазах —
И тебе есть что потерять, но нечего сказать.

[Припев]:
Нечего сказать? На меня незачем вопить;
Но как обычно нечего сказать, и с ними бесполезно говорить.
Если тебе нечего сказать, то что же ты мне хочешь объяснить?
Про тебя нечего сказать, и в этом даже некого винить кроме тебя!

Нечего сказать, на меня незачем вопить;
Но как обычно нечего сказать, и с ними бесполезно говорить.
А если тебе нечего сказать, то что же ты мне хочешь объяснить?
Про тебя нечего сказать, и в этом даже некого винить кроме тебя!

[Финал, до конца песни]:
Кроме тебя, кроме тебя,
Кроме тебя, кроме тебя,
Кроме тебя, кроме тебя,
Кроме тебя, кроме тебя.


О песне aikko — Нечего сказать


  • Бесконечно талантливый Владислав Аикко представляет свой долгожданный, и что особенно приятно второй релиз в этом году. Каждый имеет право на своё видение этого мира, именно это заложено Автором в названии этого альбома под название «Фикционализм». Здесь все мысли намного сильнее и целостнее, пожалуй все тексты можно назвать высшим проявлением искусства в лирике. Самое лучшее в музыке — это когда ты слышишь в песнях свои мысли, свои взгляды, свои ситуации, в такие моменты ты понимаешь, что не одинок. Вы знаете, а ведь некоторые из почитателей взялись за масляные краски! За пару дней до премьеры появилось сообщение от Автора: «Я постоянно экспериментирую над собой. Сейчас я стараюсь не пить и веду затворнический образ жизни. Хочу побыть призраком. Сегодня я весь день болел и слушал панк-рок. Послезавтра я покажу всем свой новый альбом. Я очень много работал. Я просто хотел быть свободным. Свободным и живым. Чувствовать боль и радость и писать об этом. Сейчас у меня всё это есть, но ты же знаешь, что скоро всё закончится… Попробую не остыть. Влад.» &copyGL5.RU

Дополнительная информация

Текст песни aikko — Нечего сказать.
Альбом «Фикционализм»
Cyberwwway prod.
Автор текста: aikko.
Сведение/мастеринг: aikko.
Выпускающий лейбл: Rhymes Music.
Обложка: рис.
Ноябрь 1, 2018.

Здесь нечего сказать — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Здесь нечего сказать, кроме «спасибо».

Я понимаю, здесь нечего сказать.

Мне здесь нечего сказать, тем более что эти вопросы о полномочиях когда-нибудь встанут перед судьями.

Потому что здесь нечего сказать.

Потому что здесь нечего сказать.

Предложить пример

Другие результаты

Здесь больше нечего сказать, правда.

Здесь больше нечего сказать — Да, хорошо.

Здесь больше нечего сказать, так ведь?

Если тебе нечего сказать здесь, мы можем поговорить на мей территории.

Его слава как ботанического иллюстратора была такой, что в некрологе, напечатанном в журнале «Nature» было заявлено»… его репутация была настолько высокой и настолько широко распространена, что здесь больше нечего сказать«.

His renown as a botanical illustrator was such that his obituary in Nature stated»… his reputation was so high and so world-wide that it is unnecessary to say much on this point.».

Послушайте, мне вам нечего сказать.

Не стыдно молчать, когда нечего сказать.

Хороший выстрел, Вильямс, нечего сказать.

Мне абсолютно нечего сказать одному из…

Мне нечего сказать по этому поводу.

Мне нечего сказать о Мэлори Эванс.

Теперь ему больше нечего сказать в этом веке.

Мне нечего сказать о нашем браке.

Мне нечего сказать Чжон Сок, я чувствую себя преступником.

Ему особо нечего сказать на это.

100 киноцитат, которые навсегда вошли в нашу речь — Попкорн

Мы постоянно разговариваем цитатами из кино и мультиков. Иногда сами того не замечая, или не зная, что-то, что мы произносим — цитата. Еще несколько лет и таких фраз наберется столько, что можно будет говорить только ими!

Мы собрали сто киноцитат, которые не без удовольствия и с завидным постоянством используются в речи русскоязычной аудитории, разбирайте, если вы еще не.

1. «Я собираюсь сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться». © Крестный отец

2. «Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе». © Волшебник страны Оз

3. «Да пребудет с тобой Сила!». © Звездные войны: Новая надежда

4. «Покажи мне деньги!» © Джерри Магуайер

5. «I’ll be back». © Терминатор

6. «Моя мама всегда говорила: «Жизнь как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь, какая начинка тебе попадётся». © Форрест Гамп

7. «Хьюстон, у нас проблема». © Аполлон 13

8. «Hasta la vista, baby». © Терминатор 2: Судный день

9. «Моя прелесть!» © Властелин колец: Две крепости

10. «Carpe diem. Ловите момент, мальчики. Сделайте свою жизнь экстраординарной». © Общество мертвых поэтов

Touchstone Pictures

11. «Обожаю запах напалма по утрам». © Апокалипсис сегодня

12. «Кто возьмет билетов пачку, тот получит водокачку!» © Бриллиантовая рука

13. «Я подумаю об этом завтра». © Унесенные ветром

14. «Выбирай жизнь. Выбирай будущее. Выбирай карьеру. Выбирай семью. Я выбрал что-то другое». © На игле

15. «Элементарно, Ватсон». © Шерлок Холмс и доктор Ватсон

16. «— Людк, а Людк, глянь-к, какая сучка крашена! — Ну почему крашеная, это мой натуральный цвет!» © Любовь и голуби

17. «Ты меня заводишь, детка». © Остин Пауэрс: Голдмембер

18. «Я мзду не беру, мне за державу обидно!» © Белое солнце пустыни

19. «Селянка, а селянка! Хочешь большой, но чистой любви?» © Формула любви

20. «Я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся». © Мимино

Киностудия «Мосфильм»

21. «Я был нетрезв, мое поведение недостойно советского офицера!» © Асса

22. «Вот тебе пальто, Базин, и мечтай о чем-нибудь высоком!» © Курьер

23. «Я требую продолжения банкета!» © Иван Васильевич меняет профессию

24. «Украл, выпил — в тюрьму. Украл, выпил — в тюрьму. Романтика». © Джентльмены удачи

25. «Мальчиков у нас действительно дефицит, но не до такой же степени». © Курьер

26. «Ложки нет». © Матрица

27. «Сегодня я буду кутить. Весело, добродушно, — со всякими безобидными выходками. Приготовьте посуду, тарелки — я буду все это бить. Уберите хлеб из овина — я подожгу овин». © Обыкновенное чудо

28. «Если у общества нет цветовой дифференциации штанов, значит, у него нет цели». © Кин-дза-дза!

29. «Наверное, вы еще не готовы к такой музыке, но вашим детям она понравится». © Назад в будущее

30. «Zed is dead, baby, Zed is dead». © Криминальное чтиво

A Band Apart

31. «Я вот все думала: как это носы целоваться не мешают? А теперь вижу — не мешают». © Девчата

32. «Утром деньги — вечером стулья. А можно наоборот? Можно, но деньги вперед!» © 12 стульев

33. «Ларису Ивановну хочу!» © Мимино

34. «Вам велели передать, Проня Прокоповна, что вы ПОДЛЮКА!» © За двумя зайцами

35. «Гони рубль, родственник! Мне Афоня рубль должен был!» © Афоня

36. «Я твой отец, Люк!» © Звездные войны: Эпизод 5 — Империя наносит ответный удар

37. «Ну и рожа у тебя, Шарапов!» © Место встречи изменить нельзя

38. «Я тебя поцелую, потом, если захочешь». © Здравствуйте, я ваша тетя!

39. «В чем сила, брат?» © Брат 2

40. «Ку!» © Кин-дза-дза!

Киностудия «Мосфильм»

41. «Умное лицо — это ещё не признак ума». © Тот самый Мюнхгаузен

42. «Не учите меня жить, лучше помогите материально!» © Москва слезам не верит

43. «Я три дня гналась за вами, чтобы сказать, как вы мне безразличны». © Обыкновенное чудо

44. «Какая гадость эта ваша заливная рыба!» © Ирония судьбы, или С легким паром!

45. «Поскользнулся, упал, закрытый перелом, потерял сознание, очнулся — гипс!» © Бриллиантовая рука

46. «У них же, мать их, пушки, а в них же, мать их, пули». © Карты, деньги, два ствола

47. «Заметьте, не я это предложил!» © Покровские ворота

48. «Лед тронулся, господа присяжные заседатели!» © 12 стульев

49. «Ну, граждане алкоголики, хулиганы, тунеядцы, кто хочет сегодня поработать?» © Операция «Ы» и другие приключения Шурика

50. «Сдаётся мне, джентльмены, это была комедия». © Человек с бульвара Капуцинов

Киностудия «Мосфильм»

51. «Господин назначил меня любимой женой!» © Белое солнце пустыни

52. «Дай папиросочку, у тебя брюки в полосочку!» © Собачье сердце

53. «А вдоль дороги — мертвые с косами стоять. И тишина…». © Неуловимые мстители

54. «Тебя посодют, а ты не воруй». © Берегись автомобиля

55. «Всё нормально, падаю!» © В бой идут одни «старики»

56. «Сестра, а не найдется соли и лимончика, а то текилку нечем закусить». © Достучаться до небес

57. «Вот иду я красивая по улице, а мужики вокруг так и падают, так и падают… И сами в штабеля укладываются!» © Девчата

58. «Капусточка, мама, конечно, дело хорошее, но в доме надо держать и мясные закуски». © Ширли-мырли

59. «У верблюда два горба, потому что жизнь — борьба!» © Гараж

60. «Вот так всегда: ходишь, ходишь в школу, а потом — бац! — и вторая смена». © Большая перемена

Киностудия «Мосфильм»

61. «Вы ещё подеритесь, горячие финские парни…». © Особенности национальной охоты

62. «Главное, чтобы костюмчик сидел!» © Чародеи

63. «Спасибо, я пешком постою». © Мимино

64. «Ури, Ури! Где у него кнопка?» © Приключения Электроника

65. «Всё будет хорошо, я узнавала». © Питер FM

66. «За алкоголь! Причину и решение всех проблем». © Симпсоны

67. «О боже мой, они убили Кенни!» © Южный Парк

68. «Я просто выгляжу как лось, а в душе я бабочка». © Смешарики

69. «Але. Кто это? Директор? Да пошел ты в жопу, директор, не до тебя щас». © Масяня

70. «Улыбаемся и машем!» © Мадагаскар

DreamWorks Animation

71. «А ля-ля-ля-ля-ля, а я сошла с ума… Эх, какая досада». © Малыш и Карлсон

72. «Я не жадный, я домовитый!» © Домовенок Кузя

73. «Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес!» © Трое из Простоквашино

74. «Где карта, Билли? Нам нужна карта!» © Остров сокровищ

75. «Средства у нас есть. У нас ума не хватает». © Трое из Простоквашино

76. «Бонд. Джеймс Бонд». © Любой фильм бондианы

77. «Ваня, я ваша навеки!» © Волшебное кольцо

78. «Сова! Открывай! Медведь пришёл!». © Винни Пух и все-все-все

79. «Маловата, понимаешь… Маловата будет!» © Падал прошлогодний снег

80. «Измерить температуру забортной воды не представляется возможным из-за отсутствия таковой!» © Приключения капитана Врунгеля

«Киевнаучфильм»

81. «Не будем говорить кто, хотя это был слоненок» © 38 попугаев

82. «На небе только и разговоров, что о море». © Достучаться до небес

83. «До пятницы я совершенно свободен». © Винни Пух и все-все-все

84. «Мы строили, строили и, наконец, построили!» © Чебурашка и крокодил Гена

85. «Ничего не понимаю! Или что-то случилось, или одно из двух!» © Следствие ведут Колобки

86. «Эй, птичка, летим со мной, там столько вкусного!» © Крылья, ноги и хвосты

87. «Кто ж его посадит? Он же памятник!» © Джентльмены удачи

88. «Щас спою!» © Жил-был пес

89. «Это не техника дошла, а я сама сюда дошла. На лыжах». © Трое из Простоквашино

90. «О, тепленькая пошла!» © Ирония судьбы, или С легким паром!

Киностудия «Мосфильм»

91. «Мы с тобой одной крови — ты и я!» © Маугли

92. «У Вас такие перья, у Вас глаза такие, копыта очень стройные и добрая душа!» © Пластилиновая ворона

93. «Девочка, чего ты хочешь — чтобы тебе оторвали голову или поехать на дачу?» © Подкидыш

94. «Трям! — значит здравствуйте!» © Трям! Здравствуйте!

95. «Ребята, давайте жить дружно!» © Приключения кота Леопольда

96. «Наши люди в булочную на такси не ездят». © Бриллиантовая рука

97. «Ну вот, а то всё мама, мама!» © Волк и теленок

98. «Муля, не нервируй меня!» © Подкидыш

99. «Мне бы помыться, а то от меня котиками пахнет». © Даун Хаус

100. «Ноги, крылья… Главное — хвост!» © Крылья, ноги и хвосты

ТО «Экран»

Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

«Где найти текст стихотворения Есенина «Письмо к женщине»?» – Яндекс.Кью

Это стихотворение Есенин написал в 1924 году, оно было посвещено бывшей жене потм Зинаиде Райх. К тому моменту она уже была женой другого, а Есенин испытывал чувство вины перед ней и перед их детьми. Это стихотворение-письмо стало исповедь поэта.

Вы помните,

Вы всё, конечно, помните,

Как я стоял,

Приблизившись к стене,

Взволнованно ходили вы по комнате

И что-то резкое

В лицо бросали мне.

Вы говорили:

Нам пора расстаться,

Что вас измучила

Моя шальная жизнь,

Что вам пора за дело приниматься,

А мой удел —

Катиться дальше, вниз.

Любимая!

Меня вы не любили.

Не знали вы, что в сонмище людском

Я был как лошадь, загнанная в мыле,

Пришпоренная смелым ездоком.

Не знали вы,

Что я в сплошном дыму,

В развороченном бурей быте

С того и мучаюсь, что не пойму —

Куда несет нас рок событий.

Лицом к лицу

Лица не увидать.

Большое видится на расстоянье.

Когда кипит морская гладь —

Корабль в плачевном состояньи.

Земля — корабль!

Но кто-то вдруг

За новой жизнью, новой славой

В прямую гущу бурь и вьюг

Ее направил величаво.

Ну кто ж из нас на палубе большой

Не падал, не блевал и не ругался?

Их мало, с опытной душой,

Кто крепким в качке оставался.

Тогда и я,

Под дикий шум,

Но зрело знающий работу,

Спустился в корабельный трюм,

Чтоб не смотреть людскую рвоту.

Тот трюм был —

Русским кабаком.

И я склонился над стаканом,

Чтоб, не страдая ни о ком,

Себя сгубить

В угаре пьяном.

Любимая!

Я мучил вас,

У вас была тоска

В глазах усталых:

Что я пред вами напоказ

Себя растрачивал в скандалах.

Но вы не знали,

Что в сплошном дыму,

В развороченном бурей быте

С того и мучаюсь,

Что не пойму,

Куда несет нас рок событий…

Теперь года прошли.

Я в возрасте ином.

И чувствую и мыслю по-иному.

И говорю за праздничным вином:

Хвала и слава рулевому!

Сегодня я

В ударе нежных чувств.

Я вспомнил вашу грустную усталость.

И вот теперь

Я сообщить вам мчусь,

Каков я был,

И что со мною сталось!

Любимая!

Сказать приятно мне:

Я избежал паденья с кручи.

Теперь в Советской стороне

Я самый яростный попутчик.

Я стал не тем,

Кем был тогда.

Не мучил бы я вас,

Как это было раньше.

За знамя вольности

И светлого труда

Готов идти хоть до Ла-Манша.

Простите мне…

Я знаю: вы не та —

Живете вы

С серьезным, умным мужем;

Что не нужна вам наша маета,

И сам я вам

Ни капельки не нужен.

Живите так,

Как вас ведет звезда,

Под кущей обновленной сени.

С приветствием,

Вас помнящий всегда

Знакомый ваш

Сергей Есенин.

Что делать, если тебе вообще нечего сказать людям и всегда в диалогах говорит только мой собеседник?

Тут может быть самая разная подоплека, почему так складывается: вы не готовы никому довериться? не можете сформулировать мысли? боитесь самого процесса общения? не интересуетесь общепринятыми темами для разговора и считаете их глупыми? мало рефлексируете, не хотите и не любите говорить о себе даже с самим собой? стесняетесь и считаете, что все что вы можете сказать недостаточно значимо и интересно? не понимаете, зачем говорить если «все и так ясно»?

Если вы выделите причину или несколько, у вас уже есть как минимум одна тема для разговора.
-Ты так хорошо говоришь, у меня никогда не получается так собственные мысли сформулировать.
-Ты вот говоришь, а я стою и думаю, что у меня никогда не бывает таких интересных историй на языке
-Мне кажется, в этом вопросе все совершенно очевидно и не нужно разбираться в оттенках: либо А, либо Б.

Вообще проговаривание собственного состояния и эмоций — это вполне нормальный и естественный способ и для разговоров и для публичных выступлений, чтобы не сеять неловкое молчание и помочь себе разговориться. В некоторой степени это перевод темы, но бытовой разговор обычно и не требует, чтобы все участники держались одного топика, особенно если вы показываете, что собеседника внимательно слушали, а не просто разглядывали птичек за окном и думали как вам в спину дует кондиционер.

Еще надо отметить, что не все люди вообще заинтересованы, чтобы с ними поддерживали внятный диалог. Многим не хватает именно комфортного слушателя, который периодически по ходу рассказа вставляет дублирующие реплики, например перефразируя последнюю фразу или пересказывая эмоцию собеседника, или задает уточняющие вопросы.
-О, ты очень на него зла.
-Очевидно же, что Xbox по всем параметрам круче Playstation!
-И что ты думаешь со всем этим делать?

Если все-таки надо что-то сказать про себя, то вы всегда можете:
1. Высказать мнение по ключевому топику или обозначить, что у вас нет мнения и почему его нет. «Никогда не задумывался над подобными вопросами, потому что в моей жизни никогда такого не случалось».
2. Рассказать, что бы вы делали на месте собеседника в его ситуации и почему, только избегая белого пальто при этом, не «я бы всех одной левой», а «я бы здорово перепугался на твоем месте».
3. Рассказать о своем сходном опыте, или где-то вычитанном или услышанном.
4. Рассказать о чем-то, что происходило с вами в том же временном промежутке или состоянии: «вот когда мне было четырнадцать…», «а я вчера…»
5. Пересказать недавно полученную новую информацию или событие случившееся накануне, что-то, что вызвало у вас эмоции. Если собеседник не в теме, достаточно дать краткий экскурс и провести параллель с общими вопросами. «Я тут играю в онлайн-игры в свободное время, отличная модель закрытого общества. И вот там мы…»
6. Прокомментировать текущее окружающее пространство, опять же связав это с какими-то эмоциями. «Сегодня такая погода ужасная, все время спать хочется», «Картину новую повесили, а я и не заметил, когда это было. Какая-то она тревожная».

Люди вообще в бытовом общении чаще всего обмениваются именно эмоциями и социальными поглаживаниями, а не фактами. Поэтому бояться, что ваш опыт неинтересный или нерелевантный не нужно. Важно не забывать о собеседнике, показывать ему, что уважаете его, вам интересен он и его мнение, вводить его в курс дела и говорить о том, что у вас вызывает чувства. Обычно сверхсильные отрицательные эмоции, физиологические подробности и серьезные семейные проблемы оставляют для друзей, а положительные и слабые отрицательные можно приложить куда угодно.

Если изо дня в день ничто не вызывает у вас эмоций, пора идти к психологу и диагностировать депрессию.

Как сказать «спасибо» по-английски ‹Инглекс

Быть вежливым и говорить« спасибо »за подарки, оказанные услуги и помощь в трудную минуту нас учат с детства. Как поблагодарить кого-то на английском языке, многие из вас также знают — спасибо. Но есть и более оригинальные способы это сделать, о них вы узнаете в статье.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

1. Большое спасибо. — Большое спасибо.

В фильмеев Коэн «Фарго» брать полицейский приносит своему коллеге Мардж кофе:

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Марджи, подумала, что вам может понадобиться небольшая разминка.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Большое спасибо.

Перевод

— Мардж, я подумал, что тебе захочется немного согреться.
Большое спасибо.

Большое спасибо — всем известный синоним фразы большое спасибо.

2. Большое спасибо. — Огромное спасибо.

В комедии «Незваные гости» герои собрались за праздничным ужином. Глава семейства Уильям Клири делает комплимент гостю Джереми:

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Джереми, я видел тебя на танцполе.Вы довольно хорошо двигаетесь.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

О. Большое спасибо. Мне действительно повезло. Я был больше в зоне, чем кто-либо другой. Это был танец выпивки.

Перевод

— Джереми, я видел, как ты танцуешь. Ты неплохо двигаешься.
— О, спасибо . Но мне просто повезло. Я был в ударе, и во мне танцевало спиртное.

Обратите также внимание на неформальное выражение «быть в зоне», что означает, что человека переполняют положительные эмоции, оттого что он делает что-то умело и с легкостью.

3. Большое спасибо. — Большое спасибо.

В комедии «Брюс Всемогущий» Брюс помогает водителю подтолкнуть машину, и тот его благодарит:

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Ну, спасибо миллион .

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

О, не проблема.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Дай бог здоровья.

Перевод

Спасибо огромное.
— Не за что.
— Благослови тебя Бог.

Также фраза употребляется и в другом значении — «не может быть».

4. Ни за что не спасибо. — Спасибо за медвежью услугу. / И на том спасибо.

В романтической комедии «Эта дурацкая любовь» главный герой Джейкоб звонит своему приятелю Кэлу и просит совета — симпатичная ему девушка хочет познакомить его с мамой, и тот не знает, что делать.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Я попал в небольшую ситуацию. Я познакомился с девушкой. Я провожу с ней все время, и она меняет правила игры. Настолько, что прямо сейчас я встречусь с ее матерью. Я не знаю, что мне делать.Мне нужен совет.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Возможно, вам действительно придется ответить на некоторые личные вопросы о себе. Вы должны много улыбаться. Ты должен быть очаровательным. Определенно не будь собой.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Это то, что у тебя есть для меня, разве не я? Ни за что не спасибо.

Перевод

— Я попал в непростую ситуацию. Я встретил девушку. Я провожу с ней все время, и она изменила правила игры. Настолько, что я прямо сейчас иду знакомиться с ее матерью.Я не знаю, что делать. Мне нужен совет.
— Тебе, скорее всего, придется ответить на несколько личных вопросов о себе. Нужно побольше улыбаться, показать свое обаяние. Точно не быть самим собой.
— Такой твой совет — не быть самим собой? И на том спасибо.

Фраза используется, когда человек зол или шутит, не испытывая при этом настоящей благодарности. Выражения большое спасибо, большое спасибо и миллион иногда тоже используются в этом значении.

5. Я очень ценю это. — Я это очень ценю.

В мультфильме «Рио 2» попугай Жемчужинка уговаривает мужа отправиться к родственникам на Амазонку, показать детям дикую природу.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Привет. Спасибо за это. Я очень ценю это.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Я сделаю все для вас. Ты знаешь, что это правильно?

Перевод

— Эй, спасибо, что согласился. Я это очень ценю.
— Я на все готов ради тебя.Ты же знаешь?

6. Ты сделал мой день. — Спасибо, это так здорово.

В сериале «Отчаянные домохозяйки» героиня Габриэль не может оплатить свой счет в ресторане, поэтому решает закадрить мужчину за соседним столиком. Тот очарован привлекательной женщиной.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Знаешь, мне очень понравилось с тобой поговорить. Что ж, ты сделал мой день . Я подумал, если ты хочешь снова встретиться …

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Что ж, Сэм, по правде говоря, у меня сейчас отношения.

Перевод

— Мне правда было приятно поговорить с вами. Вы украсили мой день. Если вы захотите как-нибудь снова встретиться…
— Сказать по правде, Сэм, я сейчас в отношениях.

Эту фразу употребляют, когда хотят сказать, что вас что-то порадовало или кто-то осчастливил. Оно синонимично выражению вы сделали меня счастливым.

7. Не надо. — Да не нужно было.

В сериале «Во все тяжкие» коллеги поздравляют агента Хэнка с успешно проделанной работой:

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

У всех вас есть кое-что, и это от всех нас.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Не надо.

Перевод

— Мы приготовили тебе подарок от всех нас.
Да не стоило.

Чаще всего фразу произносят в знак благодарности за подарок или оказанную услугу.

8. Мы хотели бы выразить нашу благодарность … — Мы бы хотели выразить нашу благодарность …

В блокбастере «Стражи Галактики» лидер Корпуса Нова благодарит команду стражей за спасение планеты Ксандар:

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

От имени Корпус Нова, , мы хотели бы выразить нашу огромную благодарность за вашу помощь в спасении Ксандара.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Спасибо, Нова Прайм.

Перевод

— От лица Корпуса Нова позвольте выразить безмерную благодарность за помощь в спасении Ксандара.
— Спасибо, Нова Прайм.

Эта фраза используется в формальных ситуациях. Для усиления перед существительным gratitude прилагательные: глубокая (глубокая), искренняя (искренняя) и высочайшая (высочайшая).

Выражаю искреннюю благодарность за ваш подарок.- Я бы хотел выразить свою искреннюю благодарность за ваш подарок.

9. Весьма обязан. — Премного благодарен. / Весьма признателен.

В фильме «Оз: Великий и Ужасный» фокусник Оскар встречает в Изумрудном городском ведьму Эванору.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Надеюсь, он вам понравится (трон), потому что я лично наблюдал за ним в ожидании вашего прибытия.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Весьма обязан.

Перевод

— Я очень надеюсь, что он (трон) вам нравится, потому что я лично за ним приглядывала, ожидая вашего прибытия.
Весьма признателен.

Эта фраза также используется в чрезвычайных ситуациях как вежливая форма выражения благодарности. Используется в сокращенном или полном варианте — Я вам очень обязан (Я вам премного благодарен).

10. Я в долгу перед тобой. — Я перед тобой в долгу.

В фильме «Бегущий по лезвию» репликант Рейчел беседует с детективом Риком Декардом:

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Что, если я пойду на север? Исчезни. Вы бы пошли за мной? Охотиться на меня?

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Нет, не стал бы. Я в долгу перед тобой. Но кто-нибудь мог бы.

Перевод

— А если я уеду на север? Исчезну. Будешь искать меня? Охотиться за мной?
— Нет, не буду. Я твой должник. Но другие будут.

11. Я не могу вас отблагодарить. — Не знаю, как тебя отблагодарить.

В фильме «Приключения Паддингтона» все благодарят медведя после того, как тот помог полиции задержать вора-карманника.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Медведь момента!

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Да правда? Я просто сделал то, что сделал бы любой медведь.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Я не могу вас отблагодарить. Этот негодяй неделями устраивает здесь карманные пикеты.

Перевод

— Героический медведь!
— Ну что вы, любой медведь поступил бы так же.
Не знаю, как тебя благодарить. Этот проходимец уже несколько недель обчищает тут чужие карманы.

12. Как мило с вашей стороны. — Так любезно с вашей стороны.

В байопике «Богемская рапсодия» Мэри Остин, подруга Фредди Меркьюри, знакомит его со своим молодым человеком, который в восторге от концерта Queen.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке 15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Великолепное зрелище.

15 способов сказать «спасибо» в английском языке

Спасибо. Это так мило с вашей стороны, , я ценю это.

Перевод

— Грандиозное шоу.
— Спасибо. Вы очень любезны , я признателен.

Читайте также

13. Какая ты заботливая. — Как это мило.

В драме «Примадонна» главная героиня Флоренс мечтает стать певицей. В одной из сцен фильма ей дарят пластинку, которую она с благодарностью принимает.

У меня есть маленький подарок. Моя запись Bell Song с Лили Понс.

О, Артуро, , как ты внимателен, . Спасибо. Вы знаете, мы очень ждем этого концерта.

Перевод

— У меня небольшой подарок. Моя запись песни «Колокольчик» с Лили Понс.
— О, Артуро, как это мило . Спасибо. Ты знаешь, мы с нетерпением ждем этого концерта.

14. Это очень много значит для меня.- Это так много для меня значит.

В сериале «Теория Большого взрыва» Раджеш просит свою девушку прийти на вечеринку своих друзей. друзья устраивают вечеринку.

Я не уверен.

О, пожалуйста? Не заставляй меня умолять.

Хорошо.

Спасибо! Это очень много значит для меня. Мои друзья похожи на мою семью.

Перевод

— Знаешь, я думал, что, возможно, встречаться с кем-то один-на-один — это слишком напряженно, поэтому… В пятницу вечером у моих друзей будет вечеринка.
— Я не уверена.
— Пожалуйста. Не заставляй меня умолять.
— Хорошо.
— Спасибо! Это много значит для меня. Мои друзья мне как семья.

15. Я благодарен за это. — Я очень благодарен за это.

В мультфильме «Суперсемейка 2» герои спасают злодейку от смерти.Та не спешит выражать признательность, но это делает ее брат.

Тот факт, что вы спасли меня, не делает вас правым.

Но это делает тебя живым.

И Я благодарен за это .

Перевод

— Тот факт, что ты спасла меня, еще не значит, что ты права.
— Зато значит, что ты жива.
— И я очень за это признателен .

Не путайте прилагательные благодарные и благодарные.Благодарный обозначает «признательный за что-то хорошее», а благодарный переводится как «довольный из-за того, что неприятности позади». Больше о разнице между ними читайте в статье «Похожие английские слова, которые часто путают. Часть 2 ».

Научиться использовать эти фразы в реальном диалоге вы сможете на уроках с преподавателем. Записывайтесь на вводное занятие.

Самое время сказать «спасибо» вам за то, что прочитали нашу статью. Используйте эти фразы в речи, совершенствуйте английский и останавливайтесь на достигнутом.

Скачать список выражений по теме «15 способов сказать« спасибо »на английском языке» (* .pdf, 201 Кб)

© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

.

Как сказать «пожалуйста» по-английски ‹Инглекс

Мы уже рассказывали, как оригинально выразить свою благодарность на английском языке. В этой статье представим разные способы сказать «пожалуйста».

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

1. Добро пожаловать. — Всегда пожалуйста.

В сериале «Удивительная миссис Мейзел» главная героиня Мириам устраивается на работу продавцом косметики и дарит своей маме губную помаду из новой коллекции.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Пахнет забавно.Но спасибо.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Добро пожаловать.

Перевод

— Пахнет странно. Но спасибо.
Всегда пожалуйста.

Усилить простое добро пожаловать можно и при помощи других прилагательных — совершенно и верно:

— Что бы я делал без вас? Бесконечно благодарен.
Добро пожаловать.
— Что бы я без тебя делал? Спасибо огромное.
Пожалуйста.

2.Не говори об этом. — Не стоит благодарности.

Во французском мультфильме «Монстр в Париже» Рауль и Эмиль, получившие медали почета, требуют лучший столик в ресторане. Но официант, который их обслуживает, любезен лишь на словах и своим поведением дает понять, что он дает не рад.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Спасибо, мой добрый человек, спасибо.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Не упоминайте.

Перевод

— Спасибо, добрый человек, спасибо.
Не стоит благодарности.

Не упоминайте — вежливый вариант ответить на чью-то благодарность. Дословно фразу можно было бы перевести как «даже не упоминайте это».

3. С удовольствием. — Не за что.

В фильме «Квантосердия» менеджер передает агенту 007 записку, тот любезно благодарит за услугу.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Простите, сэр. Ваша жена оставила сообщение. Англичанка, она оставила его вам сегодня утром.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Спасибо.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

С удовольствием.

Перевод

— Извините, сэр. Записка от вашей жены. Англичанка… сегодня утром для вас оставила.
— Спасибо.
Не за что.

Еще несколько вариантов фразы: это одно удовольствие, это мое удовольствие, это было мое удовольствие и с удовольствием.

— Это было так любезно с вашей стороны, что одолжили мне немного денег.
— Ой, было приятно .
— Это было так мило с твоей стороны одолжить мне деньги.
— О, да не за что .

— Большое спасибо за помощь с готовкой.
С удовольствием.
— Большое спасибо, что помог мне с готовкой.
Мне только в радость.

Вариация фразы в формальном языке — мое удовольствие.

4. Не проблема. — Без проблем.

В комедии «Девичник в Вегасе» Тед помогает своей подруге Энни:

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Еще раз спасибо, что забрали меня.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Не проблема.

Перевод

— Спасибо еще раз, что заехал за мной.
Не проблема.

5. Ничего подобного! — Пустяки!

В мультфильме «Смывайся» Родди танцует и поет на радость бедного крысиного семейства. Те в полном восторге.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Это было великолепно!

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Ой, ничего не было .

Перевод

— Это было блестяще!
— О, пустяки .

Иногда фразу произносят не в простом прошлом, а в простом настоящем — это ничто.

6. Вовсе нет. — Не стоит благодарности.

В фильме «Лемони Сникет: 33 несчастья» очередной опекун сирот по неведению приглашает в дом злодея графа Олафа, который охотится за состоянием детей.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Благослови вас за столь короткий срок.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Вовсе нет.

Перевод

— Благослови вас Бог за то, что так скоро приехали.
Не стоит благодарности.

7. Конечно. — Пожалуйста. / Не за что.

В американском ремейке культового японского фильма ужасов «Звонок» главная героиня Рейчел оплачивает услуги няни:

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке 13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Ну вот.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке

Спасибо.

13 способов сказать «пожалуйста» в английском языке.

Спасибо за музыку — ABBA | Перевод и текст песни | Слушать онлайн

Я ничего особенного, на самом деле я немного зануда
Если я расскажу анекдот, вы, наверное, слышали его до
Но у меня есть талант, замечательная вещь
Потому что все слушают, когда я начинаю петь
Я так благодарен и горжусь
Все, что я хочу, это спеть вслух

Итак, я говорю
Спасибо за музыку, песни, которые я пою
Спасибо за всю радость, которую они приносят
Кто может жить без этого, честно спрашиваю
Какой была бы жизнь?
Без песни и танца что мы?
Итак, я говорю спасибо за музыку
За то, что подарили мне

Мать говорит, что я танцевала, прежде чем научилась ходить
Она говорит, что я начала петь задолго до того, как научилась говорить
И я часто задавалась вопросом, как это все начало?
Кто узнал, что ничто не может захватить сердце
Как мелодия?
Ну, кто бы это ни был, я фанат

Итак, я говорю
Спасибо за музыку, песни, которые я пою
Спасибо за всю радость, которую они приносят
Кто может жить без этого, я спрашиваю вся честность
Какой была бы жизнь?
Без песни и танца что мы?
Итак, я говорю спасибо за музыку
За то, что подарили мне

Мне так повезло, я девушка с золотыми волосами
Я хочу спеть ее всем
Какая радость, какая жизнь, какая шанс!

Итак, я говорю
Спасибо за музыку, песни, которые я пою
Спасибо за всю радость, которую они приносят
Кто может жить без этого, честно спрашиваю
Какой была бы жизнь?
Без песни и танца что мы?
Так что я говорю спасибо за музыку
За то, что подарили мне

Во мне нет ничего особенного, со мной даже немного скучно
Если я рассказываю анекдот, возможно, вы его уже слышали
Но у меня есть талант, прекрасная вещь
Потому что все слушают меня, когда я начинаю петь
Я так благодарна и горда …
Все, что я хочу — это громко пропеть

И я говорю
Спасибо за музыку, за песни, что я пою
Спасибо за радость, что они приносят.
Кто может жить без этого, честно спрашиваю я.
Какой будет жизнь
Без песни или танца, кем мы станем?
И я говорю спасибо за музыку,
За то, что дали мне …

Мама говорит, я начала танцевать раньше, чем научилась ходить
Она говорит, что я начала петь раньше, чем научилась говорить.
И я часто удивляюсь, с чего все это началось
Кто обнаружил, что ничто так не может завладеть сердцем,
Как это может мелодия?
И, кто бы это не был, я — его поклонник!

И я говорю
Спасибо за музыку, за песни, что я пою
Спасибо за радость, что они приносят.
Кто может жить без этого, честно спрашиваю я.
Какой будет жизнь
Без песни или танца, кем мы станем?
И я говорю спасибо за музыку,
За то, что дали мне …

Я так счастлива, я — девушка-блондинка.
И я хочу пропеть это каждому:
что за счастье, что за жизнь, вот это шанс!

И я говорю
Спасибо за музыку, за песни, что я пою
Спасибо за радость, что они приносят.
Кто может жить без этого, честно спрашиваю я.
Какой будет жизнь
Без песни или танца, кем мы станем?
И я говорю спасибо за музыку,
За то, что дали ее мне…

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *