Единственное и множественное число в английском языке
There are a lot of mans and womans in our team.
Ай-ай! Вы тоже нашли две ошибки в этом предложении? Даже взрослые люди часто ошибаются, когда внезапно попадается исключение.
Но не все так страшно.
Позвольте оптимистично заявить, что английский, все-таки, не французский. Казалось бы, чего в этом оптимистичного? Дело в том, что во французском приходится изменять форму всего подряд: и существительных, и глаголов, и прилагательных, и даже артиклей. А английский множественное число показывает с помощью одного только существительного. Если у слова «кот» единственное число в английском языке — cat, то множественное — cats.
Множественное число: английский и французский
Видите, сколько всего меняется во французском, чтобы показать, что предметов много? Да что там французский, и в итальянском, и в испанском такая же ситуация. Поэтому порадуемся лишний раз, что мы с вами учим язык Шекспира и Джона Леннона.
Образование множественного числа в английском языке
Окончание -s
В таблице выше к словам house и flower добавилось всего по одной букве s:
House — houses
Flower — flowers
И получилось: дома, цветы.
В 90% случаев так и образуется множественное число.
Секреты произношения
В этой, вроде бы, простой ситуации есть один нюанс. В зависимости от того, каким звуком заканчивается слово, S может звучать и как [s], и как [z] (далее квадратные скобки используются для обозначения звуков). Если это знать и использовать, то вполне реально здорово продвинуться в понимании речи на слух, не говоря уж о том, что это позволит другим лучше понимать вас.
Общее правило: если конечная согласная глухая, то S читается, как [s].
Что такое звонкие/глухие согласные?
Представьте себе двух братьев. Один из них скромный и тихий. Зовут его Питер. Если он что-то делает, никто этого не замечает. Он худенький и маленького роста. Говорит он тихо-тихо, одними губами, как будто ему не хватает сил. А может быть, не хватает уверенности, чтобы заявить о себе.
P-p-piter
p-pain
p-lease
Попробуйте тоже произнести вслед за Питером звук [p], не задействуя силу голоса. Примерно с таким звуком поднимается крышка на кастрюле, если каша в ней кипит и скоро убежит. Еще так пыхтит ежик.
Когда [p] или подобная ей согласная находится в самом конце слова, мы так и произносим ее — без голоса, просто смыкаем губы:
Lip, hip.
Lips и hips будут читаться со звуком [s] на конце: [lips], [hips].
А вот Билл, брат Питера, очень «звонкий». Он поет, играет на гитаре и вообще, первый парень на деревне.
b-reak
b-ring
b-ad
b-ill
Произнесите звук [b], положив пальцы себе на шею под челюстью — вы почувствуете вибрацию. Это — звонкая согласная, произносится с хорошим потоком воздуха. Если убрать этот поток, снизить силу голоса, получится скромник Питер. Сравните:
Bad — pad
Bark — park
Если [b] или подобные ей звонкие согласные стоят в конце слова в единственном числе, то и S множественного числа озвончается и произносится как [z]:
Pad — pads [pædz]
Lad — [lædz]
Еще [s] превращается в [z] после гласных, а также после сочетания гласная + r:
doors [dɔːz]
Окончание -es
-es прибавляется к существительным, которые оканчиваются на -sh, -ch, -s, -z, и -x:
Правила произношения
- Буква e в окончании слов типа cakes, clothes, lakes, eyes не произносится:
clothes [kloʊðz]
cakes [keɪks]
Мы произносим конечное —es, как [-iz] после следующих звуков: [z], [dʒ], [s], [ʃ], [tʃ], [ks]
Слова на -y
Существительные, оканчивающиеся на согласный + y, типа lady, candy, family, city, в множественном числе отбрасывают y и присваивают окончание ies.
По сути, это правило касается только правописания. Ведь это все тот же звук s, поставленный в конец слова. Кстати, если помните, те же правила написания актуальны и для глаголов в третьем лице единственного числа, оканчивающихся на y:
I cry (первое лицо) — he cries (третье лицо)
Примечание: это правило не распространяется на имена собственные.
The Kennedy family = the Kennedys
Если слово оканчивается на y, но перед ним стоит гласная, то просто добавляем s, как в большинстве слов:
Неправильные существительные
Английский не был бы английским, если бы в нем не было «неправильных» слов. О неправильных глаголах вы, скорее всего, наслышаны. По аналогии с ними, некоторые существительные в множественном числе в английском языке изменяются не так, как большинство. Они не присоединяют s, а трансформируются кто во что горазд:
Англичане и сами смеются над нелогичностью своего языка. Вот даже, какой стишок написали:
We’ll begin with box, and the plural is boxes;
But the plural of ox should be oxen, not oxes.
You may find a lone mouse or a nest full of mice,
Yet the plural of house is houses, not hice.
If the plural of man is always called men,
Why shouldn’t the plural of pan be called pen?
So our English, I think, you all will agree,
Is the craziest language you ever did see.
Наш вольный перевод:
Один box и много boxes,
Почему же ox не oxes?
Одна mouse
Ну а house чем не hice?
Man один, а men — народ.

Здравствуй, елка, Новый год.
Существительные, оканчивающиеся на -о
- Некоторые существительные, оканчивающиеся на –o прибавляют –es в множественном числе.
echo — echoes
hero — heroes
potato — potatoes
tomato — tomatoes
• А некоторые прибавляют только s:
auto — autos
kangaroo — kangaroos
kilo — kilos
memo — memos
photo — photos
piano — pianos
radio — radios
solo — solos
soprano — sopranos
studio — studios
tattoo — tattoos
video — videos
zoo — zoos
• Ну а какие-то существительные на —о вообще могут позволить себе и то, и другое, в зависимости от настроения. Но все же, более стандартным считается окончание -es.
memento — mementoes, mementos
mosquito — mosquitoes, mosquitos
tornado — tornadoes, tornados
volcano — volcanoes, volcanos
zero — zeroes, zeros
Слова на -f и -fe
- Некоторые существительные, оканчивающиеся на –f или –fe, меняют окончание на –ves:
life — lives
wolf — wolves
calf — calves
half — halves
knife — knives
leaf — leaves
shelf — shelves
thief — thieves
- А какие-то слова на —f, -fe просто добавляют s.
Например, слово «proof» множественное число образует стандартным путем: добавляя s. Берут с него пример и эти слова:
belief — beliefs
chief — chiefs
cliff — cliffs
roof — roofs
Формы множественного числа, совпадающие с формами единственного
Слова deer, fish, means, offspring, series, sheep, shrimp, species пишутся и произносятся одинаково — независимо от количественного значения:
deer — олень, олени
fish — рыба, рыбы
means — способ, способы
offspring — отпрыск, отпрыски
series — серия, серии
sheep — овца, овцы
shrimp — креветка, креветки
species — вид, виды
Совпадение? Не думаем. Это явление имеет несколько объяснений. Самое популярная теория состоит в том, что эти слова пришли в английский из других языков, и для них множественное число английский язык позаимствовал оттуда же. Например, слово species пришло из латинского, а в латинском есть пятое наклонение существительных, в котором множественное число не отличается от единственного.
Blue Whale is an endangered species
Голубой кит — исчезающий вид.
How many endangered species are there in Russia?
Сколько исчезающих видов в России?
Заимствованные слова
О них нужно сказать отдельно — слишком уж много нелепых ошибок допускается по незнанию. Некоторые заимствованные слова оставили форму множественного числа из исходного языка. Эти слова хоть и переехали в английский давным-давно, но менять привычки, видимо, не входило в их планы.
Между тем, они очень часто используются. Особенно они пригодятся тем, кто пишет научную работу. «Тезис» и «скобки», «феномен» и «формула» — все это в инглише имеет такой непривычный вид, что обязательно нужно акцентировать на этом внимание.
Неисчисляемые существительные
И тут английский язык, множественное число которого вы теперь умеете использовать, приготовил еще одну неожиданность.
Неисчисляемые существительные — это такие существительные, которые мы не можем пересчитать. Мы не можем поставить перед ними цифру, обозначающую количество. Нельзя попросить передать три масла, мы также не говорим «маслы». Масло — неисчисляемое существительное. Часто неисчисляемыми являются продукты питания: bread (хлеб), sugar (сахар), salt (соль), soup (суп), абстрактные понятия — beauty (красота), confidence (уверенность), honesty (честность), вещи без определенной формы — cotton (хлопок), air (воздух), toothpaste (зубная паста).
Соответственно, формы множественного числа (honesties, sugars, airs) не существуют. С другой стороны, когда-никогда, но такие формы все же встречаются, однако значение при этом меняется. Например, когда вы просите у официанта:
— Two waters, please. — Две воды, пожалуйста,
то это подразумевает «две бутылки воды». Другими словами, имеются в виду не сами неисчислимые субстанции, а исчисляемые емкости, их содержащие.
Притяжательный падеж и множественное число
Чтобы выразить принадлежность, используется S.
Daddy’s little monster — Папин маленький монстр.
The teacher’s salary — Зарплата учителя.
Но во множественном числе используется та же буква! И как они сосуществуют, если что-то кому-то принадлежит, а этот кто-то — во множественном числе? Неужели нужно шипеть два звука s?
Нет, конечно же, не нужно. В английском лишнее всегда отпадает. Побеждает буква S, которая обозначает количество, а от притяжательной S остается лишь хвостик — апостроф:
Teachers’ salaries — Зарплаты учителей.
Students’ council — Совет студентов.
Хорошо, а что делать, если S — это часть корня? Как в словах boss, goddess или в некоторых именах?
Если существительное в единственном числе оканчивается на s, есть два варианта:
1. Апостроф и s: Thomas’s book
2. Только апостроф Thomas’ book
А если, например, боссов несколько, то выбора не остается — ставим только апостроф:
My bosses’ new cars are expensive
Новые автомобили моих боссов дорогие
Goddesses’ outfits were stunning
Наряды богинь были восхитительны
Что же касается неправильных существительных, то в притяжательном падеже с ними ничего особенного не происходит, они просто прибавляют апостроф и S:
The men’s cars are black.
Автомобили этих мужчин черные.
Только единственное или только множественное число
Очки, ножницы, брюки, шорты — присмотритесь к этим словам, и вы поймете, что они во множественном числе. Они не могут быть использованы по-другому — нельзя сказать «одна ножница», «один брюк» просто из-за парной природы этих предметов. У брюк две брючины, у очков — два стеклышка.
В английском наблюдается та же картина:
headphones — наушники
glasses — очки
scissors — ножницы
jeans — джинсы
surroundings — окрестности
clothes — одежда
Эти и подобные им слова используются только во множественном числе. То есть, как бы ни был велик соблазн сказать «my clothes IS warm» (моя одежда теплый) по аналогии с русским (в русском одежда хоть и собирательное существительное, но в форме единственного числа), надо наступить на горло собственной песне и сказать:
My clothes are warm.
И, наконец, существительные, которые используются в единственном числе, даже если на конце есть s. Это названия учебных предметов:
Economics (экономика), mathematics (математика), physics (физика),
названия видов спорта:
Gymnastics (гимнастика), aerobics (аэробика),
болезни:
Measles (корь), mumps (свинка)
и слово news (новости).
Вот такой он, английский язык: множественное число существительных пестрит разнообразием форм. Но ведь за это мы его и любим.
Ленс: Единственное, что я могу сказать, это то, что остаюсь в «Динамо» :: Футбол :: РБК Спорт
adv.rbc.ru
adv.rbc.ru
adv.rbc.ru
Спорт
Телеканал
Pro
Инвестиции
Мероприятия
РБК+
Новая экономика
Тренды
Недвижимость
Спорт
Стиль
Национальные проекты
Город
Крипто
Дискуссионный клуб
Исследования
Кредитные рейтинги
Франшизы
Газета
Спецпроекты СПб
Конференции СПб
Спецпроекты
Проверка контрагентов
РБК Библиотека
Подкасты
ESG-индекс
Политика
Экономика
Бизнес
Технологии и медиа
Финансы
РБК Компании
adv. rbc.ru
adv.rbc.ru
Полузащитник киевского «Динамо» Джермейн Ленс после игры против «Ильичевца» (4:1) прокомментировал свое состояние.
Читайте нас в
Новости
«Чувствую себя хорошо, но продолжаю усердно работать, поскольку еще не могу играть со стартовых минут – поэтому сегодня я провел на поле всего полчаса. Надеюсь, вскоре я смогу играть больше времени.
Переход в «Милан»? Единственное, что я могу сказать, это то, что остаюсь в «Динамо», — цитирует голландца официальный сайт киевлян.
Читайте нас в
Новости
adv.rbc.ru
adv.rbc.ru
adv.rbc.ru
музыкальных мыслей: единственная вещь Суфьяна Стивенса | by aristhought
The Only Thing, несомненно, самая важная песня в моей жизни. Это не самый популярный метод, но его значение превосходит любой другой метод количественной оценки музыки. На протяжении всей средней школы у меня были приступы глубокой, глубокой депрессии. Опустив подробности, скажу просто, что лучшего будущего я и представить себе не мог.
Ничто другое не давало мне надежды, кроме мелочей. Возможно, это клише, но закаты, красивая картина, мама, смеющаяся с малышом в автобусе, очаровательная собака у продуктового магазина, чтение в книжном магазине, добрая улыбка, которой обменялись с незнакомцем — мелочи растрогали бы меня до слез, но зажгли бы что невозможно описать сладостно-горькую надежду и тоску где-то глубоко внутри меня.
Ей-богу, я думаю, мир прекрасен. Мы все такие маленькие, но такие значимые друг для друга. Все это так временно и грустно, но полно чудес.
Я до сих пор не знаю, как описать это чувство. Это было горько-сладко; удивление, грусть, радость, надежда, ностальгия, горе — и я никогда не чувствовал, что что-то может действительно передать это, пока не наткнулся на эту песню.
Не буду описывать, песню можно послушать, но часть текста идет:
Единственное, что удерживает меня от вождения этой машины
Полусвет, нож в ущелье ночью
Знамения и чудеса, Персей на одной линии с черепом
Убитая Медуза, Пегас выходит из нас всех
Меня волнует, выживу ли я, похороните мертвых там, где они найдено
В пелене великих неожиданностей Интересно, любишь ли ты меня вообще?
Единственное, что удерживает меня от пореза руки
Крестовина, теплая ванна, Holiday Inn после наступления темноты
Знамения и чудеса, водяное пятно пишет на стене
Послание Дэниела, кровь луны на всех нас
Меня волнует, если я презираю это, все остальное не имеет значения, я знаю
Под завесой великих маскировок, как мне жить с твоим призраком?
…
Единственная причина, по которой я вообще продолжаю
Вера в разум, я потратил свою жизнь впустую, притворяясь дураком
Знамения и чудеса, пещеры морских львов во тьме
Слепая вера, Божья благодать, больше нечего передать
Альбом «Кэрри и Лоуэлл» полон горя и отчаяния, связанных со смертью его матери. The Only Thing была названа одной из самых депрессивных песен на и без того душераздирающем альбоме.
Но мне, Единственной Вещи, так же, как я воспринимал свою жизнь в то время, казалось неописуемой печалью, необъяснимо смешанной с надеждой.
Впервые в жизни я почувствовал, что кто-то понял мое чувство, которое я никогда не мог выразить словами. Вы находитесь в самом темном месте, где вы можете быть как человек, но чудо самых маленьких вещей — знамения и чудеса, пятна воды, пещеры морских львов во тьме, слепая вера — вселяет в вас самую сильную, самую глубокую силу.
Вера — большая часть песен Суфьяна. Хотя я не считаю себя религиозным, как он, вера уникальна для каждого. Вы можете иметь веру в Бога, веру в себя, веру в будущее, веру в любовь. Это непоколебимая вера, а слепая вера — это то, что вы чувствуете, когда чувствуете, что выхода нет, но все равно держитесь.
Когда я впервые прослушал The Only Thing и добрался до строки пещеры морских львов в темноте, , у меня возник смутный образ человека, стоящего перед выставкой морских львов в темном аквариуме и с удивлением смотрящего на нее. в котором только безнадежные могут найти уникальную форму надежды и красоты. На мгновение тяжесть, горе могут быть отброшены в сторону.
The Only Thing — песня о том, как я остался жив. Это была единственная песня, которую я когда-либо слушал, которая хотя бы близко подошла к описанию того чувства глубоко внутри меня, единственная песня, которая отражает мою депрессию в то время и оставшуюся надежду.
Старая пословица «эта песня спасла мне жизнь» здесь не совсем применима. Но эта песня важнее, она отражает то, как я сделал это для себя.
Сейчас мне лучше, но эта песня по-прежнему самая сильная и важная в моей жизни.
Спасибо, Суфьян.
Единственное | Тельма
Единственное | Тельма $root.artistsMenu.setActiveLabelMemberBand(id)»>••• $root.artistsMenu.setActiveLabelMemberBand(id)»>свернутьпо Тельма
поддерживается
Грызун
Грызун
Аранжировки на этой записи кажутся более просторными и прозрачными, чем на предыдущем альбоме группы. А голос певицы кажется и красивее, и хрупкее, чем прежде.
Любимый трек: Танцы запрещены.
becmojo
Бен Харрис
эльмас
сэр Гавалот
Сэм Бур
Роза
emt_ern
Сабрина
Юнгноамчомский
нет крыс
Вицманс
Анастасия
Аарон Лоуэлл Дентон
Нора Нокс
Пол Крейн
rbkeee
Мэтт Шерман
суглинок
Ставрос Папатанасиу
грушевый сок1
Бригид Грин
Майкл Бут
Гас Стивенс
Джошуа Филлипс
тритон
Франклин Лайт
Джулиан Фейдер
Джастин Гудман
вангьял
ненавидящий себяхипстер
Джорди Уолш
Мэллори Хок
Дилан Кристич
храповик326
Трев Элкин
Эндрю Келлер
Художественный плавник
Кит Лэнгтон
Пьякобсон
мк
Остановить обслуживание
Брент Саллей
Янни Курмадас
cдегеннаро
Стефани Гулд
привет
Адский Данте
звук как язык
Майкл Фрейзер
J-Flex
Эмма Вейл
Райли Урбано
Дункан Геддес
Пр
господин
Ванесса Кастро
zoekilledducky
Ночной пляж
фиолетовый
Тарин Дж.
еще…
теги
теги
альтернатива уродский фолк фрик-поп урод эскимо инди инди-фолк инди-поп лалала автор-исполнитель Нью-Йоркоколо
Тельма Бруклин, Нью-Йорк
- Твиттер
- Инстаграм
- Тельма.Веселье
показывает
20 мая
Пирс Бэндрум
Франкстон, Виктория
контакт / помощь
Связаться с Тельмой
Потоковая передача и
Справка по загрузке
Активировать код
Пожаловаться на этот альбом или аккаунт
Если вам нравится Тельма, вам также могут понравиться:
Bandcamp Daily — ваш путеводитель по миру Bandcamp
На Bandcamp Radio
Мадлен Мишель и Джеймисон Палмер из Blood Star рассказывают о своем дебютном LP.