08.05.2024

Арабские татуировки с переводом: Красивые надписи на арабском с переводом. Чарующая и эффектная вязь с особым смыслом

Красивые надписи на арабском с переводом. Чарующая и эффектная вязь с особым смыслом

История татуировок на Ближнем Востоке и в арабских странах имеет глубокие исторические корни. Их название в народе имеет звучание «daqq», что переводится как «стук, удар». Другие приводят слово «washm» аналогичного значения.

В богатых прослойках общества татуировки делать не принято, как и в очень бедных. Ими не брезгуют и среднеобеспеченные люди, крестьяне и жители местных племен.

Считается, что на Ближнем Востоке арабские татуировки делят на лечебные (магические) и декоративные. Сильнее распространены лечебные татуировки, которые наносят на больное место, иногда при этом читают Коран, хотя делать так запрещено . Женщины применяют магические татуировки, чтобы удержать любовь в семье или для защиты детей от беды. У мужчин они располагаются в верхних частях тела, у женщин в нижних и на лице. Женские знаки запрещено показывать кому-то кроме мужа. Иногда встречаются обычаи татуирования младенцев нескольких недель от роду. Такие тату имеют защитный или пророческий посыл.

Татуировщицы — как правило, женщины. А цвет самих рисунков всегда синий. Довольно широко распространены геометрические мотивы и природные орнаменты. Делать тату с изображением живого строго запрещено. Делать постоянные татуировки однозначно запрещается верой. Они означают изменения творения Аллаха – человека — и собственное недопустимое возвышение. Но создавать их хной или клеить наклейки вполне можно, так как это временное явление можно убрать, и оно не меняет цвет кожи.

Истинно верующие люди не будут делать постоянных рисунков на теле. Наколки на постоянной основе в арабских странах делают люди немусульманской веры. Например, христиане, буддисты или атеисты, люди из древних племен. Мусульмане же считают их грехом и язычеством.

Арабский язык действительно довольно сложен, тату надписи на арабском не всегда переводятся однозначно, поэтому, если возникла необходимость сделать наколку такого толка, необходимо найти точный перевод и правильное написание фразы, проконсультировавшись с грамотным носителем языка.

Арабские фразы пишут справа налево. Они как будто связаны, что с эстетической точки зрения придает надписи особый шарм. Как мы уже сказали, лучше всего обратится к носителям или серьезным знатокам языка. Арабские надписи можно часто увидеть Европе. Это связано не только с количеством мигрантов из южных государств, но и стремительной популяризацией арабской культуры и языка.

Арабские надписи с переводом

Фото арабских тату

Самые популярные материалы

Татуировки Елены Летучей

~ О любви -на арабском ~
25 красивейших изречений с переводом!

1 .Когда встречаются два человека с одинаковыми мечтами, у них все получается.
عندما شخصين مع نفس الأحلام، وأنهم جميعا الحصول عليها

2 Не отвергайте людей, которые хотят с вами быть. Возможно, они будут единственными, кто останется с вами в самые трудные моменты жизни.
.لاترفض الناس, الذين يريدون ان يكونوا معك

.فربما سيكونون وحدهم من يقف معك في اصعب لحظات الحياة

3 ليس المهم ان تكون مع من تحب لكن المهم ان تكون في قلب من تحبه
Не так важно быть рядом с тем, кого ты любишь, как важно быть в сердце того, кого ты любишь.

4 Жить нужно ради тех, кому ты нужен постоянно, а не временно.
علينا أن نعيش من أجل أولئك الذين بحاجة لنا باستمرار، وليس فقط مؤقتا

5 هناك سعادة واحدة في هذه الحياة، ألا وهي أن تُحِبّ وتُحَبّ.
Существует одно счастье в этой жизни — любить и быть любимым.

6 الرجل الذكي لن يحب أجمل امرأة في العالم .. بل يحب المرأة التي ستجعل عالمه أجمل
Умный мужчина не полюбит самую красивую женщину на свете, он полюбит ту женщину, которая украсит его мир…

7 Не важно, что за время года, какая за окном погода. Одно лишь важно для меня: чтоб были вместе ТЫ и Я!
بغض النظر عن وقت السنة ، والطقس خارج الشباك. شيء واحد مهم بالنسبة لي: هو ان نكون مع بعض ،أنت وأنا

8 Разные национальности — это лишь повод подумать о том, какие красивые у вас будут дети.
جنسيات مختلفة — هذا مجرد روعة تفكير لانه سيكون لديكم أطفال جميلة

9 كل إنسان يستحق أن يكون فقط محبوبا لمجرد انه موجود وبجانب من يحب
Каждый человек достоин того, чтобы его любили просто так. Просто за то, что он рядом. Просто за то, что он есть.

10. Самый короткий путь к сердцу человека — это искренность…
أسرع طريقة لقلب الرجل — هو صدق

11. Настоящий мужчина входит в твою жизнь с чистым сердцем и несмотря на ссоры и проблемы, остается в ней навсегда…
الرجل الحقيقي ياتي اليك بقلب نقي. و على الرغم من المشاكل و الخلافات . سيبقى في القلب الى الابد

12. Я с тобой и в горе в радости, я всегда буду рядом…
أنا معك في الحزن إلى الفرح، وسأكون دائما هناك

13. А в конце Всевышний сохранит твои отношения с тем, кто действительно заслуживает быть в твоей жизни.

في النهاية سوف يبقي الله سبحانه وتعالي علاقتك مع شخص يستحق حقا أن يكون في حياتك

14. Глаза не умеют врать, как и сердце — молчать…
عيون لا يمكن أن يكذب، وكذلك القلب — الصمت

15. Есть границы между странами, но нет границ между Сердцами…
هناك حدود بين الدول, و لكن ليس هناك حدود بين القلوب….

16. Красивые вещи не длятся долго, но они могут оставить красоту в сердце!
الاشياء الجمِيلہ لا تدوُم لكنّ قد تترُك جمالٌ بالقلبّ لا يُمحئ ~!

17. Тот, кто действительно любит, пройдет через все, но своего не упустит.
أي شخص الذي يحب حقا، تمر عبر، ولكن لن نفتقدها

18. Мечты, созданные вдвоем, исполняются в два раза быстрее.
الاحلام التي خلقت سويا تتحقق مريتن اسرع

19. Где есть верность и уважение, там есть много любви и нежности…
حيث هناك ولاء واحترام، وهناك الكثير من الحب والحنان

20. Любите друг друга сейчас, другой жизни не будет…
الأن يجب أن نحب بعضنا البعض، لأنه لا يوجد حياة أخرى

21. Любовь — это когда, отпуская человека, сердце кричит: » Не уходи. Я не могу без тебя.» А вслух произносишь искренне: «Будь счастлив и береги себя»
الحب هو — عند ترك الإنسان, يصرخ قلبك: لا تذهب عني, لا أستطيع أن أعيش بدونك. وأنت تقول بإخلاص «أتمني لك السعادة وحافظ علي نفسك»

22. Если вы разговариваете с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его разуму. Если вы разговариваете с ним на его языке, вы обращаетесь к его сердцу.

إذا ما تحدثت مع رجل ما بلغة يفهمها، فإن الكلام يدخل عقله، أما إذا ما تحدثت إليه بلغته، فإن الكلام سوف يدخل قلبه

23. Любить — значит жить жизнью того, кого любишь…
الحب — يعني أن تعيش حياة شخص تحبه

24. لا تتوقع ان الوضع سيكون اسهل , ببساطة لن يكون افضل .دائما سيكون هناك صعوبات.تعلم اان تكون سعيدا الان و الا لن يكون لديك وقت.

Не жди что станет легче, проще, лучше. Не станет. Трудности будут всегда. Учись быть счастливым прямо сейчас. Иначе не успеешь…

25. ياله من شئ رائع أن يكون بجانبك من يحميكى
Как хорошо когда есть тот, который тебя бережет…

_______________________________
# _vostok -арабский язык

#цитаты@prekrasnyj_vostok — афоризмы и выражения

#гармония_отношений@prekrasnyj_vostok — о любви и психологии

Эта статья была автоматически добавлена из сообщества

Пословицы и поговорки — бесценный материал не только для филолога, но и для этнографа, историка, писателя, философа, а также для каждого, кто пытается почувствовать дух народа, язык которого он изучает. Пословицы и поговорки вобрали в себя мудрость, накопленную веками; опыт десятков поколений.

Им свойственна афористическая сжатость и точность суждений о самых различных сторонах жизни человека.

Источником пословиц и поговорок всегда была жизнь во всем ее бесконечном разнообразии. Они рождались в процессе осмысления народного опыта, с исключительной полнотой отражали мышления трудящегося человека и воина.

Передаваясь из уст в уста, пословицы и поговорки шлифовались, совершенствовались, приобретая предельную точность, меткость и лаконичность. У каждого народа свои пословицы и поговорки, отражающие особенности его быта, исторической судьбы, национального самосознания.

Мы выбрали 150 самых на наш взгляд интересных и характерных пословиц и поговорок из сборника Абуль-Фадля аль-Майдани, собравшего около 5 тысяч доисламских арабских пословиц и поговорок и больше тысячи высказываний праведных халифов и сподвижников пророка Мухаммада (мир ему), которые прочно вошли в современный арабский язык.

Эти пословицы и поговорки, отличавшиеся образностью и лаконичностью, прочно вошли в арабский язык и стали «крылатыми» выражениями, которые используют арабы на протяжении многих веков.

Главный редактор сайта: Умму София, сайт: http://www.muslima.ru

1. — سَبِّحْ يَغْتَرُّوا

Говори «свят лишь Аллах» и они обольстятся.

То есть, чаще произноси «свят лишь Аллах» и люди доверятся тебе, и ты сможешь их обмануть.

Так говорят про того, кто лицемерит.

2. — سَائِلُ اللّهِ لا يَخِيبُ

Спрашивающий Всевышнего не будет огорчен.‏

3. — عِزُّ الرَّجُلِ اسْتِغْنَاؤُهُ عَنِ النَّاسِ

Величие человека в его независимости от людей.

Так говорили некоторые сподвижники пророка.

4. — لِكُلِّ قَومٍ كَلْبٌ، فلا تَكُنْ كَلْبَ أَصْحَابِكَ

У любого коллектива есть своя собака! Не будь ею для своих друзей! (ср. русс. «В семье не без урода»)

Это наставления сказал Лукман Мудрый своему сыну, когда тот собрался в путь.

5. — الْمِنَّةُ تهْدِمُ الصَنِيعَةَ

Упрек разрушает доброе дело.

Всевышний сказал: «О те, которые уверовали! Не делайте ваши подаяния тщетными своими попреками и оскорблениями, подобно тому, кто расходует свое имущество ради показухи и не веруют при этом в Аллаха и в Последний день. Притчей о нем является притча о гладкой скале, покрытой слоем земли. Но вот выпал ливень и оставил скалу голой. Они не властны ни над чем из того, что приобрели. Аллах не ведет прямым путем неверующих людей, (сура «Корова», 264)».

6. — المُزَاحَةُ تُذْهِبُ المَهَابَةَ

‏То есть, если человек будет много шутить, его авторитет уменьшится. Это слова Аксама ибн Сайфи.

Передается, что Умар ибн Абдуль-Азиз, да помилует его Аллах, сказал: «Сторонись шутки! Она влечет за собой мерзость и порождает ненависть».

Абу Убейд рассказывал: «до нас дошла история про халифа о том, что он предложил одному человеку выбрать одну из двух платьев. Тот пошутил: «Беру оба и еще финики!» Халиф рассердился, сказал: «Смеешь шутить при мне!?» и ничего ему не дал».

7. — إنَّ المَعَاذيرَ يَشُوبُها الكَذِبُ

Оправдания всегда перемешаны с ложью!

Рассказывают, что один человек начал оправдываться перед Ибрагимом ан-Нахаги. Ибрагим сказал: «Принимаю твои извинения без выяснения причин. Потому что оправдания всегда перемешаны с ложью!»

8. — إِذَا نَزَا بِكَ الشَّرُّ فَاقْعُدْ بِه ‏‏

Если зло (хочет) увлечь тебя за собой, сиди и не двигайся.

В этой пословице содержится совет не терять самообладание и не спешить совершать зло. Также говорят: «Если зло встало рядом с тобой, сиди не шелохнувшись».

9. — إنَّ مَنْ لا يَعْرِفُ الوَحْيَ أحْمَقُ

Кто не понимает намеков, тот глупец!

Это о том, кто не понимает намеков и требуется сказать прямо все то, что желаешь получить от него.

10. — الْمِزاحُ سِبَابُ النَّوْكَى

Шутка — разновидность оскорбления, (используемая) глупцами.

11. — أَمْسِكْ عَلَيكَ نَفَقَتَكَ

Попридержи свои расходы.

Здесь имеются в виду лишние, ненужные слова. Это сказал Шурейх ибн аль-Харис аль-Кади одному человеку, когда услышал то, что он говорит.

Абу Убейда говорил (на стр. 287), что в этой пословице проведена аналогия между материальными расходами и словесными.

12. — ما ظَنُّكَ بِجَارِك فَقَالَ ظَنِّي بِنَفْسِي

«Что ты думаешь о своем соседе?» Он ответил: «То же самое что о себе».

Человек понимает другого человека исходя из знаний о своей натуре. Если (он положительный человек), то считает других такими же. Если злой — то плохими.

13. — مِثْلُ المَاء خَيْرٌ مِنَ المَاء

Подобие воды лучше воды.

Пословица о довольстве малым.

Это сказал человек, которому предложили попробовать молока. Ему сказали: Оно (жидкое) как вода. А он ответил: «Подобие воды лучше воды». Так эти слова превратились в пословицу.

14. — إنَّ الْجَوَادَ قَدْ يَعْثُرُ

Породистый конь и тот иногда спотыкается!

Эта пословица о человеке, от которого в основном исходят благие дела, но иногда бывают и промахи.

15. — إنّهُ لأَشْبَهُ بِهِ مِنَ التَّمْرَةِ بالتَّمْرَةِ ‏‏

Похожи друг на друга, как два финика!

16. — بَقْلُ شَهْرٍ، وَشَوْكُ دَهْرٍ

Месяц — зеленая трава, столетие — колючки.

17. — أَبْلَدُ مِنْ ثَوْرٍ، وَمِنْ سُلحَفْاَةٍ

Тупее быка или черепахи.

18. — أَبْشَعُ مِنْ مَثَلٍ غَيْرِ سائِرٍ ‏

Отвратительнее редкой пословицы.

19. — أَبْغَى منَ الإِبْرَةِ، وَمِنَ الزَّبِيبِ، وَمِنَ الْمِحْبَرَةِ

Развратнее иглы, или изюма, или чернильницы.‏

20. — أَبْكَى مِنْ يَتِيمٍ

Слезливее сироты.

21. — تَلْدَغُ العَقْرَبُ وَتَصِئُ

Скорпион ужалил и (жалобно) запищал!

Так говорят о тиране, изображающем из себя жертву.

22. — اتَّقِ شَرَّ منْ أحْسَنْتَ إِلَيْهِ ‏‏

Бойся зла того, кому ты сделал добро!

‏‏Это близко по смыслу пословице: «Дай разжиреть своей собаке, и она съест тебя».

23. — تَحْت جِلْدِ الضَّأْنِ قَلْبُ الاَذْؤُبِ ‏‏

Под шкурой барана сердце волка! (Волк в овечьей шкуре).

Так говорят о тех, кто лицемерит и обманывает людей.

24. — أَتْوَى مِنْ دَيْنٍ ‏‏

Губительнее долга.

25. — أَثْقَلُ مِنْ أُحُدٍ‏

هو جبل بيَثْرِبَ معروف مشهور‏

Тяжелее горы Ухуд. (Известная гора близ Медины).

26. — أَثْقَلُ مِنَ الزَّاوُوقِ

Тяжелее ртути.

27. — جَاءَ نَافِشاً عِفْرِيَتَهُ ‏‏

Пришел с вздыбленным гребешком.

То есть, пришел разгневанным.

28. — أَجْرَأُ مِنْ ذُبَابٍ ‏‏

Храбрее мухи Также слово «зубаб» обозначает пчелу. Смотрите книгу «Язык арабов»,

Потому что она садится на нос короля, на веко льва. Ее прогоняют оттуда, но она возвращается.

29. — الحِكْمَةُ ضَالَّةُ الْمُؤْمِنِ

Мудрость — находка верующего!‏

То есть, верующий всюду стремиться найти мудрость. Где бы ни нашел, берет ее.

30.- الحِلْمُ والمُنَى أَخَوَانِ

Сон и мечта — брат и сестра!‏

Также есть такой вариант этой пословицы: «Мечты — капитал банкротов».

31. — أَحْيَا مِنْ ضَبٍّ

Более живуч, чем ящерица.‏

32. — خَيْرُ حَظِّكَ مِنْ دُنْيَاكَ مَالَم تَنَلْ

Лучший удел этого мира для тебя — это то, что ты не смог приобрести!‏

Потому что он — зло и соблазны.

33. — الخَطَأُ زَادُ العَجُولِ

Ошибки — провиант торопливого!

Имеется в виду то, многие кто спешит в чем-то, совершит ошибку!

33. — الْخُنْفَساءُ إِذَا مُسَّتْ نَتَّنَتْ

Если тронешь навозного жука, то он сильно завоняет!‏

34. — أَرْخَصُ مِنَ الزَّبْلِ ‏‏

Дешевле мусора

Также: «… земли», «фиников в Басре», «… судьи в Мине».

35. — أرْزَنُ مِنَ النُّصَارِ

يعني الذهب‏

‏Серьезнее золота.

36. — أَرْفَعُ مِنَ السَّمَاءِ ‏‏

Выше неба.

37. — أَرْوَغُ مِنْ ثُعَالَةَ، وَمِنْ ذَنَبِ ثَعْلَبٍ ‏‏

Изворотливей лисицы или хвоста лисы.

38.رَأْسُهُ في القِبْلَةِ، وَاسْتهُ ُفي الْخَرِبَة — ِ‏

Голова направлена в сторону Киблы, а зад в руинах.

Так говорят о том, кто говорит о добре, но сам от него далек.

39. — رَأْسٌ في السَّمَاءِ واستٌ في المَاءِ‏

Голова в небе, зад в воде.

40. — رَأْسُ الدِّينِ المَعْرِفَة

Основа религии — знание.

41. — رَأْسُ الْخَطَايَا الْحِرْصُ والغَضَبُ‏

Основа ошибок — алчность и гнев.

42. — رِيحٌ في القَفَصِ‏

Ветер в клетке.

43. — رُبَّ مَزْح في غَوْرِهِ ِجدٌّ

Часто в глубине шутки (кроется) серьезность. (В каждой шутке есть доля правды).

44. — رُبَّ حَرْبٍ شَبَّتْ مِنْ لَفْظَةٍ

Часто войны разжигаются из одного лишь слова.

45. — رُبَّمَا صَحَّتِ الأْجَساُم بِالعِلَلِ ‏‏

Бывает так, что здоровье организма в болезнях.

46. — رُبَّ سُكُوتٍ أّبْلَغُ مِنْ كَلاَمٍ

Иногда молчание красноречивее слов.

47. — سَمِنَ حَتَّى صَارَ كأنَّهُ الَخْرْسُ

Растолстел и стал похожим на огромную бочку

48. — اسْمَحْ يُسْمَحْ لكَ

Прости и будешь прощен.

49. — سَبَّحَ ليَسْرِقَ

Божился (буквально: говорил «свят лишь Аллах»), для того чтобы украсть!

Так говорят о ханже.

50. — سَوَاءُ ُهَو والعَدَمُ

Он и пустота — одинаковы.

Так же говорят: «Он и пустыня — равны друг другу».

Так говорят о скупце. То есть, прийти к нему в гости все равно, что побывать в безжизненной пустыне. Это комментарий Абу Убейды.

51. — سُرِقَ السَّارِقُ فَانْتَحَرَ

Ограбили вора, и он покончил жизнь самоубийством (из-за этого горя).

52. — السَّليِمُ لاَ يَنَامُ َولاَ يُنِيمُ

Здоровый человек сам не спит, и другим не дает (Собака на сене)

Так говорят о том, кто не дает покоя ни себе, ни другим.

53. — أَسْمَعُ مِنْ فَرَسٍ، بِيَهْمَاء في غَلَسِ

Более острый слух, чем у лошади в пустыне в беззвездную ночь.

54. — أَسْرَعُ مِنْ فَرِيقِ الْخَيلِ

Быстрее первого скакуна.‏

55. — أَسْرَعُ مِنْ عَدْوَى الثُّؤَبَاءِ

Заразительнее зевоты.

56. — أَسْهَرُ مِنْ قُطْرُب

Более бодрый ночью, чем светлячок.

57. — أَسْرَعُ مِنَ الرّيحِ

Быстрее ветра,

وَمِنَ البَرْقِ

Полезные мусульманские фразы на арабском с переводом الله أكبر — Алла́ху а́кбар (Аллах акбар) — Аллах Велик (Величайший). Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха الله عالم — Аллаху алим — Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше) عليه السلام — Алейхи салям (а.с.; a.s.) — Мир ему. Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил) الحمد لله — АльхамдулиЛлях (Аль-Хамду Лил-Лях) — Хвала Аллаху. Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье» الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ — АльхамдулиЛляхи раббиль «алямин — Хвала Аллаху, Господу миров! السلام عليكم — Ассаламу алейкум — Мир вам (приветствие) أستغفر الله — АстагфируЛлах — Прошу прощения у Аллаха أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ — Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим — Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны أخي — Ахи — (Мой) брат بَارَكَ اللهُ — БаракаЛлах — Да благословит тебя Аллах بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ — БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.) ‏وعليكم السلام — Ва алейкум ассалам — «И вам мир» (Ответ на приветствие) جزاك اللهُ خيرًا — ДжазакАллаху Хайран (ДжазакАллаху) — Да воздаст тебе Аллах благом! Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «ДжазакА Аллаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакИ Аллаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакУМА Аллаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакУМУ Аллаху Хайран» – при обращении к нескольким людям وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا — Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран — Ответ на вышеупомянутую благодарность. Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.) إن شاء الله — ИншаАллах — Если на то будет воля Аллаха يهديكم الله — ЙахдикумуЛлах — Да укажет Вам Аллах правильный путь! لا إله إلاَّ الله — Ля иляха илля Ллах — Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха). Первая часть шахады ما شاء الله — МашаАллах (Маша»Аллах) — Так пожелал Аллах; так решил Аллах. Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить صلى الله عليه وسلم — Саллаллаху алейхи ва саллям (с.а.в., saw, saaw, pbuh) — Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха). Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение سبحان الله — СубханАллах — Пречист (Пресвят) Аллах. Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом سبحانه و تعالى — Субханаху ва Та»аля — Свят Он (Аллах) и Велик. Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха أختي — Ухти — Моя сестра في سبيل الله — Фи Сабилил-Лях (фи сабилиЛлях, фисабилилЛах) — На пути Господа

Очень все круто! Быстро, красиво и вообще слов нет как все нравится! 🙂 Успехов и хорошего настроения всегда-всегда-всегда!!!

Хочется выразить огромную благодарность мастеру Павлу! Это реально мастер своего дела!!! Все прошло спокойно и практически безболезненно! Это была первая моя татуировка, но я уверена, что приду еще и обязательно буду рекомендовать Ваш салон своим друзьям и знакомым! Улыбайся! 😉

Спасибо большое салону и мастеру! Очень красивая получилась татуировка, всё аккуратно, быстро и качественно сделал.

Администратору спасибо, что помогла подобрать шрифт для надписи и место нанесения. Делала уже вторую татуировку, приду еще!

Доброжелательное отношение мастера. Отличный результат. Осталась очень довольна. Атмосфера в салоне очень домашняя и приятная. Мастер Василий — настоящий профессионал. Огромное спасибо!

Очень нравится отношение мастера к клиентам. Мастер настоящий профессионал. Я сделал у него 5 работ и очень доволен. Очень вежливые и привлекательные девушки администраторы. Спасибо всему коллективу Tattoo Times. Я обязательно вернусь в ваш салон!

Впечатления — супер! Хочется сказать огромное спасибо мастеру Алексею за отличную качественную работу! В салоне очень уютно и позитивно, через недельку вернусь!

Мастер — супер! Качественная и красивая татуировка. Практически безболезненно. Куча положительных эмоций. Мастер подсказал на какое место будет лучше нанести эту тату.

Спасибо вам огромное! Обязательно приду еще.

Мастер — профессионал своего дела. Очень рада, что попала именно к нему!)

Мне очень понравилась работа мастера Алексея. Он очень ответственно и деликатно подходит к своему делу и процесс выполнения тату прошел легко и быстро. В будущем буду обращаться именно в ваш салон. Спасибо большое

Вы лучшие

Очень понравился мастер Алексей, так как было очень комфортно. Очень дружелюбный и веселый. Надеюсь, что когда решусь на еще одну татуху, попаду обязательно к нему. Мексиканец рулит! 🙂

Огромное искреннее «спасибо» замечательному мастеру Диме! Дима в точности понят, что я хочу: нарисовал прекрасный эскиз в соответствии со всеми моими пожеланиями, помог определиться с размером и местом нанесения татуировки. На несение было практически безболезненным. Результат — даже лучше моих ожиданий! От души всем советую Диму за его профессионализм, спокойствие и уверенность. А главное — понимание!

Очень понравился мастер своим профессионализмом и общительностью. Обязательно вернусь в этот салон еще раз!

Остался очень доволен работой мастера. Работа была выполнена быстро, качественно, аккуратно и практически безболезненно. В будущем готов сотрудничать именно с этим мастером.

Мне Очень понравилось у вас в салоне, вы крайне доброжелательные и позитивные, все красиво!

Все сюпер! Всё Изюмительно!

Все было отлично. Очень доволен.

О Вашем салоне сложилось очень хорошее впечатление. Качество обслуживания, внимание к клиенту. Администратор мне помогла подобрать шрифт, определиться с размером надписи. Ну и конечно, само исполнение работы оставило только приятные впечатленияJ Спасибо Тату Таймс!

Весь персонал салона очень приветливый и отзывчивый. Помогли мне определиться с узором. Мастер работает очень профессионально. Абсолютно стерильно и безопасно, что для меня было крайне важным. Эта татуировка была у меня первой но абсолютно точно не последней. С радостью приду еще и посоветую салон друзьям. Хочу сказать всем сотрудникам и Диме в частности огромное спасибо, что помогли мне решиться на этот шаг и получить удовольствие от процедуры и результата!

Очень понравился мастер. Дружелюбная атмосфера, быстрая и безболезненная работа!

Хороший подход к людям, очень приветливый с хорошим вкусом и богатой фантазией мастер. Приятно встречает администратор. Салон хорошего качества.

Тату на арабском языке | foto tattoo

اتَّكَلْنا منه على خُصٍّ الاتحاد قوة : «Единство — это сила!»

Ниже вас ждёт список фраз на арабском языке с переводом. А сейчас давайте полюбуется! Эта красивая коллекция арабских татуировок демонстрирует великолепную грацию и вдохновляющую силу арабского языка и каллиграфии.

И, хотя мы, к сожалению, не говорим по-арабски, и мы не можем знать, что говорят какие-то из этих тату-произведений … но они излучают действительно красивую ауру силы!

На самом деле, многие татуировки с надписями делают это, и это, вероятно, отчасти потому, что слова, цитаты, текст … все это имеет большое значение для многих людей.

Иногда мы наносим татуировки словами на нашу кожу, чтобы напомнить нам о действиях, которые мы должны предпринять, философии или идеях, которые мы хотели бы запомнить, или именах, которые близки нашему сердцу.

  • Смотрите: Тату-фразы на латыни (фото и перевод)

Арабский язык имеет большое значение для тех, кто имеет глубокие религиозные корни. Он не может быть отделен от ислама, поскольку это его основной язык. Коран, священная книга мусульман и основной справочник исламских принципов, был написан на арабском языке и почитается в арабском мире. Кроме того, хадис (пророческая традиция), второй источник исламских принципов, был написан на арабском языке, и большинство книг, объясняющих толкование этих источников, написаны на арабском языке.

Поэтому каллиграфия, которую вы видите здесь в этой коллекции арабских татуировок, вероятно, имеет религиозный контекст для многих, но даже если это не так, он все еще повторяет чувства древней культуры, которая сохранилась на протяжении тысяч и тысяч лет.

Известно, что арабский алфавит является вторым наиболее используемым языком в мире. Многие ученые считают, что алфавит был создан примерно в 4 веке нашей эры!

Вечная любовь — حب أبدي
Он не знает страха جريء
Я всегда буду любить тебя– وسوف احبك الى الابد
Мои мысли поглощают тишину — الصمت يغرق في افكاري
Сюзанна — سوزانا
Живи сегодня, забудь о завтрашнем дне — عِش اليوم وإنس الغد
Прости и всегда люби меня — سامحني و حبني دائماً

Любовь- не птица, которую можно удержать в клетке — الجمال ليس عصفور في قفص
Любовь — حب
Семья –أهل или عائلة
Моя семья – أهلي или عائلتي
Господь превыше всего — اجعل الله اولويتك
Мужество — شجاعة
Будь собой — كن نفسك
Красива внутренне и внешне – جميل الداخل والخارج
Красивая عاهرة
Красота — جمال

Мои ангелы — ملائكتي
3 моих ангела — ملائكتي الثلاثة
3 моих ангела, простите меня — ملائكتي الغالية, سامحيني رجاءاً
Будь сильным — إبقَ قوياٌ
Все возможно, если очень сильно хотеть этого — كل شئ ممكن اذا تمنيت بشدة
Судьба – وجهة или نهاية
Предопределение — عزيمة
Счастье – سعادة
Надежда – Amal- أمل
Люби себя — اعشق نفسك

Выноси уроки из вчерашнего дня, живи сегодня, надейся на завтрашний день. — تعلم من الماضي وعش الحاضر وتتطلع للمستقبل
Когда заканчиваются слова, говорить начинает музыка- عندما تفشل الكلمات , تتكلم الموسيقى
Семья – это рай в бессердечном мире — العائلة هي الملاذ في عالم لا قلب له
Никому не верь — لا تثق بأحد
Shine bright like a diamond (сверкай как бриллиант)-اشع مثل الالماس
Дыши — حار من تالي

25+ красивых арабских татуировок и их значения

Для любителей татуировок, которые ищут маленькую татуировку, наполненную смыслом, использование слов или фраз — отличный способ добиться этого. Если арабский язык имеет для вас значение, то использование арабского дизайна позволит вам более тонко передать это личное значение — в конце концов, не каждый сможет прочитать вашу татуировку.

Арабский язык — это прекрасный язык с великолепным курсивным набором букв, который действительно поддается художественному выражению. В конце концов, арабская каллиграфия была чрезвычайно популярной формой искусства на Ближнем Востоке на протяжении сотен и тысяч лет.

Позвольте нам показать вам некоторые из лучших рисунков татуировок на арабском языке, чтобы помочь вам немного вдохновиться татуировкой, прежде чем вы нанесете татуировку.

Духовные слова и арабские фразы Идеи для вашей следующей татуировки

Любовь по-арабски

Существует несколько способов сказать «Любовь» по-арабски. Многие люди выбрали слово « Hubb » для своей арабской татуировки, но нам также нравится эта красивая арабская татуировка с надписью ‘ishq

. Если вы хотите пойти с Hubb, эта версия выглядит великолепно. Форма букв здесь выглядит почти как символ бесконечности — потрясающе!

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Пост, опубликованный художником monikhouja (@in_the_skin_tattoo_mk)

Так в чем же разница между hubb и ishq? ‘ishq более страстный, страстный, обжигающий, тогда как hubb – более спокойный тип любви.

Оба эти слова являются очень сильными и популярны как арабские кавычки для татуировок. Итак, выберите тот, который больше резонирует для вашей любовной татуировки.

Сначала полюби себя на арабском

На арабском языке эта фраза произносится как Aheb nafsaki awallan или, если речь идет о мужчине, среднее слово будет произноситься как nafsaka.

Эта фраза содержит мощное послание любви к себе и принятия себя.

Это знаменитая арабская татуировка Селены Гомес на спине.

Хикма Мудрость на арабском языке

Сабр Терпение на арабском языке

Сабр — это слово с очень глубоким значением, это больше, чем просто терпение. Эта арабская цитата из одного слова — прекрасный выбор.

Посмотреть этот пост в Instagram

Пост, опубликованный Kosay al Rifai (@kosay_alrifai)

Закажите временную татуировку с арабским словом sabr на Etsy. Пакет включает в себя три из них, если вы хотите иметь одинаковые татуировки со своими друзьями.

Шукр Благодарность на арабском языке

Аль-Хурия Свобода на арабском языке

Если вы посмотрите на эти примеры, станет очевидным, насколько стиль текста, вес линий, смелость и дизайн могут изменить внешний вид татуировку, даже если вы используете одно и то же слово.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Сообщение, опубликованное abed Tattoo (@abedtattoo)

После того, как вы выбрали нужное слово, вам все еще нужно сузить тип стиля, который вы хотите использовать. Это очень личный выбор.

Вверху и внизу одно и то же слово, вверху очень традиционный жирный шрифт, а внизу выглядит как арабский почерк

instagram.com/p/CegIrleqnVY/?utm_source=ig_embed&utm_campaign=loading» data-instgrm-version=»14″>

Посмотреть этот пост в Instagram0003

Освободите свой разум на арабском языке

Здесь написано harrir ‘aqlak حرر عقلك

В этой красивой татуировке используются тонкие линии для письма, что делает ее легкой и женственной.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Пост, опубликованный Kosay al Rifai (@kosay_alrifai)

Будет лучше по-арабски

يلا هانت

3 буквы также образуют форму танцующей женщины. Так тонко.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Сообщение, опубликованное Даниэлем (@daniel. nabil_ink)

Луна по-арабски

Луна по-арабски звучит как qamar, произносится как «амар» без звука q в зависимости от диалекта. В Египте это слово также используется для обозначения красивого.

Помимо использования одного слова, вы можете объединить его в осмысленную фразу. Как показано ниже, на Луну и обратно

через Pinterest

Солнце на арабском

Шамс или аш-шамс в переводе с арабского означает солнце.

Фа-Инни Кариб Я рядом по-арабски

Эта татуировка очень мощная. Эта строка взята из Корана, аят Сары бакара 186 (2:186), в котором говорится: «Когда мои слуги спросят тебя обо мне, скажи им, что я рядом. Я слышу и отвечаю на звонок звонящего всякий раз, когда он звонит мне».

Расположение этой татуировки также имеет значение, если вы поместите ее рядом с вашей веной, поскольку есть еще один стих, в котором говорится, что Бог ближе к человеку, чем его яремная вена.

Религиозные татуировки — это очень личное дело, и в любом случае вы встретите людей с твердым мнением, так что будьте к этому готовы. Осознайте важность и примите решение.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Пост, которым поделился ᴇ ʀ ғ ᴀ ɴ ᴇ ʜ (@tattoo.e.t)

Арабское слово العزيمة العزيمة означает силу или решимость. Это короткое слово, которое несет в себе удар.

Жизнь по-арабски Al Hayat

Купить временную татуировку на Etsy

Dream Believe Dare Do на арабском языке

Вы можете купить это в форме временной татуировки на Etsy (партнерская ссылка)

Я следую за своим сердцем на арабском языке

5 Купить 9 временный дизайн татуировки на Etsy или черпайте вдохновение для своей постоянной татуировки.

«Мактуб» Судьба на арабском языке

Слово «мактуб» буквально означает «было написано» и относится к судьбе.

I Suffered, I Learned, I Changed

تألمت تعلمت تغيرت

ta’alamat, ta’alamat, taghayyarat

Feminist Arabic Tattoo – A woman’s voice is a revolution

“A Woman’s Voice is a Революция» صوت المرأة ثورة это красивое и мощное послание для расширения прав и возможностей женщин.

Дизайн татуировки Каримы Шараби через Pinterest

Понимание арабского языка и как создать татуировку с арабским шрифтом без ошибок

Если вы не понимаете арабский язык или не можете читать арабский алфавит, а также ваш тату-мастер, пожалуйста, убедитесь, что вы сделали свои потенциальные татуировки на арабском языке. дизайн проверен кем-то, кто говорит по-арабски. Последнее, что вам нужно, — это неловкая ошибка, навсегда отмеченная на вашем плече, лопатке или где-либо еще в этом отношении.

В арабском языке пишут справа налево.

Арабские буквы должны быть соединены, как слитный почерк. В отличие от английских букв, оставлять их отключенными нельзя. Если у вас есть дизайн, который показывает кучу букв по отдельности, то, пожалуйста, выбросьте его в мусорное ведро, это не круто.

Это может произойти, когда вы вставляете арабские слова в текстовый процессор или программное обеспечение, не поддерживающее арабский язык, поэтому помните об этом. Довольно часто можно увидеть такие арабские знаки, которые напечатаны неправильно, все буквы отсоединены и даже перевернуты. Поэтому мы не можем не подчеркнуть — проверьте эту татуировку с арабской надписью, присмотритесь, а затем еще раз проверьте еще раз.

Кроме того, по понятным причинам не полагайтесь на 100% перевод Google.

Вам не нужна такая арабская татуировка…. для получения дополнительных примеров неудачной арабской татуировки перейдите по этой ссылке. Веселый, но трагичный.

Предполагается, что то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее. С такой татуировкой вам понадобится вся сила, чтобы пройти через нее.

Вот как должна выглядеть эта фраза – ما لا يقتلك يجعلك أقوى0003

Знаменитости с арабскими татуировками

Зейн Малик имеет несколько арабских татуировок. У него на груди имя Уолтер на арабском языке в честь одного из членов его семьи — его дедушки.

Поклонники также заметили имя Кхай на его запястье на арабском языке в честь его новорожденной дочери от Джиджи Хадид.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Пост, опубликованный Zayn Malik Tattoos (@zainstattoos) 9

Посмотреть этот пост в Instagram badgalriri)

Леона Льюис имеет арабскую татуировку на левом запястье, которая гласит:

«أنا لحبيبي و حبيبي لي»

Это означает, что я принадлежу моему любимому и любимому.

Актриса У Анджелины Джоли на руке написано слово al-azima «решительность» или «сила воли».

Певица Селена Гомес имеет татуировку «люби себя в первую очередь» на арабском языке.

Златан Ибрагимович имеет собственную фамилию, вытатуированную на руке на арабском языке.

Зои Салдана имеет арабскую татуировку на ноге. Смысл не ясен, может быть, это что-то очень личное для нее. Оно читается как «ureed – asa’aluhaa – y – w», что означает «я хочу, спроси ее» и несколько букв.

У Колина Фаррела есть аль-хурия – свобода на левом запястье.

Зои Кравиц (дочь Ленни Кравица) имеет татуировку на арабском языке на верхней части спины, хотя это неверно, говорящая: «Пусть правит любовь».

Татуировки хной

Если вы не готовы наносить перманентные чернила, попробуйте сделать татуировку хной. Эти временные татуировки являются традиционными и популярными в арабском мире, особенно на руках и ногах, но нет никаких причин, по которым вы не можете использовать эти красные чернила в другом месте на своем теле, чтобы опробовать свои арабские татуировки, прежде чем совершить их.

Ознакомьтесь с нашим руководством по уходу за татуировкой хной, если вы хотите узнать, как получить наилучший цвет и как дольше сохранить хну после нанесения.

Мы также нашли эти временные татуировки на арабском языке на Amazon (филиал). Здесь написано Hub (любовь)

Еще вдохновение для татуировки

Нужно больше вдохновения для следующей татуировки? Ознакомьтесь с другими нашими сообщениями о татуировках

  • 40 самых символичных и красивых дизайнов татуировок со значениями
  • Значение татуировки медвежьей лапы и вдохновение
  • Татуировка с изображением гепарда Значение символизма и вдохновения

Поделиться

Пожалуйста, поделитесь этой записью в блоге с друзьями или в социальных сетях. Делитесь вдохновением, обменивайтесь идеями и подготовьте свою идеальную концепцию дизайна татуировки, прежде чем посетить тату-салон.

70 значимых арабских татуировок и рисунков, которые вдохновят вас сделать себе

0003

Арабские татуировки существуют всегда и очень популярны благодаря своему загадочному виду и дизайну. Такие знаменитости, как Анджелина Джоли, Селена Гомес, Рианна, Зейн Малик и многие другие, имеют арабские татуировки.

Арабская каллиграфия изначально была инструментом общения и использовалась для копирования книг, особенно священного Корана. Он развивался более 1400 лет в различных регионах мира. Некоторые сценарии отражают периоды времени, в которые они были разработаны.

В течение первых трех столетий ислама стиль под названием куфический, основанный на строгих геометрических принципах, распространился от Атлантики до Центральной Азии примерно в 20 различных итерациях. Этот угловатый стиль позже уступил место курсивному арабскому письму, которое до сих пор остается доминирующим. По мере того, как практика исламской каллиграфии распространялась еще дальше на Китай, Испанию, Индию, Юго-Восточную Азию и Западную Африку, появились региональные шрифты, на которые меньше повлияли классические стили и формальные геометрические кодификации.

Арабская каллиграфия считается священным искусством и до сих пор является одним из наиболее широко признанных искусств, используемых в традиционных методах и цифровом искусстве, а также в татуировках.

Содержание

  • 1 Типы арабских татуировок
  • 2 Расположение арабских татуировок
  • 3 Что нужно знать перед тем, как сделать арабскую татуировку
  • 4 Выбор правильной арабской каллиграфии и письма
  • 5 Арабские татуировки 929 Идеи и идеи 929 5.1 Арабские татуировки на руке
  • 5.2 Arabic Tattoos on Biceps
  • 5.3 Arabic Tattoos on Chest
  • 5.4 Arabic Tattoos on Forearm
  • 5.5 Arabic Tattoos on Hand
  • 5.6 Arabic Tattoos on Hip
  • 5.7 Arabic Tattoos on Neck
  • 5.8 Arabic Tattoos on Shoulder
  • 5.9 Арабские татуировки на позвоночнике
  • 5.10 Арабские татуировки на запястье
  • 5.11 Арабские татуировки со значениями
  • 5.12 Арабские татуировки Любовь
  • 5.13 Арабские татуировки Вера
  • 5.14 Знаменитости с арабскими татуировками

Типы арабских татуировок

Арабский шрифт очень мистический, и когда он сочетается со значимым сообщением или фразой, он становится произведением искусства. Есть много различных типов арабских татуировок. Это может быть имя или вдохновляющее послание, библейские или духовные слова. Скорописи арабского языка настолько элегантны и эстетичны, что некоторые люди просто принимают их за красоту и не заботятся о значении.

Размещение арабских татуировок

Вы можете разместить арабскую татуировку где угодно. Однако, в зависимости от дизайна и размера, есть определенные места, где эти татуировки выглядят более привлекательно, чем другие.

Для небольших татуировок, слов, имен и мини-арта лучше всего разместить:

  • Шея
  • Запястье
  • Пальцы
  • Руки
  • Лодыжка
  • За ухом

Для более крупных татуировок, стихов, цитат и фраз лучше всего разместить:

  • Грудная клетка
  • Сундук
  • Предплечье
  • Лопатка
  • Верхняя и нижняя часть спины
  • Плечо и плечо

Что нужно знать перед тем, как сделать татуировку на арабском языке

Арабский язык — красивый язык, а шрифт выглядит очень круто, поэтому неудивительно, что многие люди предпочитают делать татуировки на арабском языке. Но, к сожалению, в арабских татуировках встречается много ошибок, и многие из них написаны плохо.

Чтобы избежать ошибок, вы должны знать и соблюдать следующие правила:

  • Арабские буквы образуют слова, соединяя их вместе.
  • Арабский алфавит пишется и читается справа налево.
  • Существует множество диалектов арабского языка. Выберите один диалект, если вы получаете фразу или предложение. Убедитесь, что все предложение на одном диалекте. Одно и то же слово может иметь разное значение в разных диалектах.
  • Не забудьте перевести дизайн, прежде чем наносить его на кожу навсегда. Узнайте мнение хотя бы двух-трех человек, умеющих читать и писать по-арабски.
  • Не полагайтесь только на переводчик Google. Это может дать вам некоторое руководство, но определенно не лучший источник.

Правильный выбор арабской каллиграфии и письма

Если вы хотите сделать татуировку с цитатой или надписью на арабском языке, важно, чтобы вы четко представляли себе желаемый стиль, а также немного знали об истории этого письма.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *