12.12.2024

Цитаты алиса в стране чудес на английском с переводом: ЦИТАТЫ ИЗ КНИГ ЛЬЮИСА КЕРОЛЛА, АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС на английском языке (с переводом и озвучиванием) – LEWIS CARROLL QUOTES, ALICE IN WONDERLAND

ЦИТАТЫ ИЗ КНИГ ЛЬЮИСА КЕРОЛЛА, АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС на английском языке (с переводом и озвучиванием) – LEWIS CARROLL QUOTES, ALICE IN WONDERLAND

 Рекомендовано для студентов со средним уровнем английского:
 Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate

15 162


Скачать книги Льюиса Керолла бесплатно
для чтения на английском в формате DOC и PDF
можно здесь

Фраза на английском и перевод на русскийОзвучка
All that is really worth the doing is what we do for others.
Всё, что действительно стоит совершать, это то, что мы делаем для других.
play_circle_filled
Curtsey while you’re thinking what to say. It saves time.
Делайте реверанс, пока думаете, что сказать. Это экономит время.
play_circle_filled
Everybody has won, and all must have prizes.
Все выиграли, и все должны получить призы.
play_circle_filled
Everything has a moral, if only you can find it.
Мораль есть у всего, если только вы можете её найти.
play_circle_filled
Everything’s got a moral, if only you can find it.
Во всем есть мораль, если только вы можете найти её.
play_circle_filled
Go on till you come to the end; then stop.
Продолжай до самого конца; затем останавливайся.
play_circle_filled
I don’t see how he can ever finish, if he doesn’t begin.
Я не понимаю, как он может когда-нибудь закончить, если он даже не начинал.
play_circle_filled
If you don’t think, you shouldn’t talk.
Если вы не думаете, то вы не должны говорить.
play_circle_filled
Imagination is the only weapon in the war against reality.
Воображение является единственным оружием в войне против реальности.
play_circle_filled
It’s a poor sort of memory that only works backwards.
Это плохой вид памяти, который работает только в обратном направлении.
play_circle_filled
The adventures first, explanations take such a dreadful time.
Сперва приключения, объяснения занимают так много времени.
play_circle_filled
Who cares for you? You’re nothing but a pack of cards!
Кому какое дело до вас? Вы не более, чем колода карт!
play_circle_filled
Who in the world am I? Ah, that’s the great puzzle.
Кто в мире я? Ах, это великая головоломка.
play_circle_filled

Скачать книги Льюиса Керолла бесплатно
для чтения на английском в формате DOC и PDF
можно здесь

Содержимое сайта является объектом интеллектуальной собственности. При использовании/копировании/перепечатке любых материалов обязательна прямая индексируемая гиперссылка на ресурс

www.englishonlineclub.com (активная ссылка на страницу с данной публикацией) в первом абзаце вашего текста.

По вопросам рекламы и сотрудничества отправляйте предложения и контактные данные на электронный адрес [email protected], администрация ресурса обязательно свяжется с Вами в случае заинтересованности.


40 мыслей про жизнь от Алисы в Стране Чудес.

RU-EN — Английского языка жемчуга

1. Если в мире все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл?

2. Встретить бы кого-нибудь разумного для разнообразия!

3. Если бы кое-кто не совался в чужие дела, земля бы вертелась быстрее!

4. Не хрюкай! Выражай свои мысли как-нибудь по-другому!

5. Одна из самых серьезных потерь в битве — это потеря головы.

6. Если вам нечего делать, придумайте что-нибудь получше загадок без ответа.

7. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только достаточно долго идти.

8. Если слишком долго держать в руках раскаленную докрасна кочергу, в конце концов обожжешься; если поглубже полоснуть по пальцу ножом, из пальца обычно идет кровь; если разом осушить пузырек с пометкой «Яд!», рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание.

9. Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! Когда идешь,
носки ставь врозь! И помни, кто ты такая!

10. Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.

11. Ты не имеешь понятия, как приятно танцевать морскую кадриль с омарами.

12. Если в стихах нет никакого смысла, тем лучше. Можно не пытаться их объяснить.

13. Если бы я была не настоящая, я бы не плакала.

14. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!

15. Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра»?

16. Пока думаешь, что сказать, — делай реверанс! Это экономит время.

17. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего.

18. Нужно знать, как пройти в кассу, даже если не умеешь читать!

19. Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?

20. Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей!

[ещё 20…]21. Прежде, чем куда-то идти, нужно запастись хорошей веткой, чтобы отмахиваться от слонов.

22. Нельзя смазывать часы сливочным маслом!

23. Когда говоришь, открывай рот немного шире.

24. Когда тебе дурно, всегда ешь занозы. Другого такого средства не сыщешь!

25. Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его!

26. К чему устраивать шествия, если все будут падать ниц? Никто тогда ничего не увидит…

27. Как хорошо дома! Там ты всегда одного роста!

28. От перца, верно, начинают всем перечить. От уксуса — куксятся, от горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся, а от сдобы — добреют. Как жалко, что никто об этом не знает… Все было бы так просто. Ели бы сдобу — и добрели!

29. Стоит мне что-нибудь проглотить, как тут же происходит что-нибудь интересное.

30. Одна промокашка, конечно, не очень вкусна. Но если смешать ее еще кое с чем — с порохом, например, или с сургучом — тогда совсем другое дело!

31. Некоторые люди очень умны, совсем как грудные младенцы!

32. Я никогда никого не разубеждаю руками!

33. Когда я что-нибудь нахожу, это обычно бывает лягушка или червяк.

34. Девочки, знаете, тоже едят яйца.

35. Вот что, мой милый, если ты собираешься превратиться в поросенка, я с тобой больше знаться не стану.

36. Неважно, где находится мое тело. Мой ум работает, не переставая. Чем ниже моя голова, тем глубже мои мысли!

37. Как удобно потерять имя! Скажем, возвращаешься ты домой, а никто не знает, как тебя зовут. Захочет гувернантка позвать тебя на урок, крикнет: «Идите сюда…» — и остановится, имя-то она забыла. А ты, конечно, не пойдешь — ведь неизвестно, кого она звала!

38. Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него все, что хочешь.

39. Десять ночей в десять раз теплее, чем одна. И в десять раз холоднее.

40. Отсюда мораль: что-то не соображу.


[4 more screen shots…]

(с) источник англоязычных скринов, здесь ещё много цитат от Алисы

* 40 правил жизни от муми-троллей. цитаты из книг

— Господь бывает жесток настолько, что иногда оставляет тебя жить дальше.
— Только ваши враги скажут вам правду. Друзья и возлюбленные будут лгать бесконечно, запутавшись в паутине принятых на себя обязательств.
— Я говорил это прежде, я говорю это сейчас. Когда ты вдруг обнаруживаешь что-то, к чему у тебя есть талант, ты будешь корпеть над этим до тех пор, пока твои пальцы не начнут кровоточить и пока твои глаза не вывалятся из глазниц.
— Я уважаю страх. Он организует людей. Например, если бы можно было представить себе возможность такого выбора, то я никогда не полетел бы на самолете, весь экипаж которого не боится летать.

* Ещё три десятка мыслей про жизнь Стивена Кинга

Цитаты об Алисе в стране чудес — Alice-in-Wonderland.net

B Ниже вы можете найти известные цитаты из книг «Приключения Алисы в стране чудес» и «Зазеркалье и что Алиса там нашла».

«Все страньше и страньше!»

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 2)

«Но я не хочу идти к сумасшедшим», — заметила Алиса.
– О, ничего не поделаешь, – сказал Кот, – мы все здесь сумасшедшие. Я сумасшедшая. Ты сумасшедший.»

«Откуда ты знаешь, что я сумасшедший?» сказала Алиса.
«Должно быть, — сказал Кот, — иначе ты бы не пришел сюда».

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 6)

«Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?»
— Это во многом зависит от того, куда ты хочешь попасть, — сказал Кот.
— Мне все равно, где… — сказала Алиса.
– Тогда все равно, куда идти, – сказал Кот.
«…до тех пор, пока я ГДЕ-НИБУДЬ доберусь», — добавила Алиса в качестве объяснения.
— О, ты обязательно это сделаешь, — сказал Кот, — если только будешь идти достаточно долго.

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 6)

– Я могла бы рассказать вам о своих приключениях, начиная с сегодняшнего утра, – немного робко сказала Алиса, – но во вчерашний день возвращаться бесполезно, потому что тогда я была другим человеком.

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 10)

«Кто ТЫ?» — сказала Гусеница.
Это не было обнадеживающим началом для разговора. Алиса довольно застенчиво ответила: «Я… я едва знаю, сэр, только сейчас… по крайней мере, я знаю, кем я БЫЛА, когда проснулась сегодня утром, но я думаю, что с тех пор я менялась несколько раз».

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 5)

Алиса рассмеялась. «Бесполезно пытаться, — сказала она, — один не может поверить в невозможное».
— Осмелюсь сказать, у вас мало практики, — сказала Королева. — Когда я был в твоем возрасте, я всегда занимался этим по полчаса в день. Да ведь иногда до завтрака я верил в целых шесть невозможных вещей.

(Зазеркалье, глава 5)

Услышав это, Шляпник широко раскрыл глаза; но все, что он сказал, было: «Почему ворон похож на письменный стол?»
«Пошли, сейчас повеселимся!» подумала Алиса. «Я рад, что они начали загадывать загадки. — Кажется, я могу это догадаться, — добавила она вслух.
«Ты имеешь в виду, что думаешь, что сможешь найти на него ответ?» — сказал Мартовский Заяц.
— Именно так, — сказала Алиса.
– Тогда говори, что хочешь, – продолжал Мартовский Заяц.
– Да, – поспешно ответила Алиса; — По крайней мере… по крайней мере, я имею в виду то, что говорю, — это одно и то же, знаете ли.
“Не то же самое немного!” — сказал Шляпник. «С таким же успехом можно сказать, что «я вижу то, что я ем» — это то же самое, что и «я ем то, что вижу»!»
— С таким же успехом можно сказать, — добавил Мартовский Заяц, — что «мне нравится то, что я получаю» — это то же самое, что «я получаю то, что мне нравится»!

– С таким же успехом можно сказать, – добавил Соня, который как будто разговаривал во сне, – что «я дышу, когда я сплю» – это то же самое, что «я сплю, когда я дышу»!

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 7)

«Тьфу, тьфу, дитя!» — сказала герцогиня. «У всего есть мораль, если только ты сможешь ее найти».

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 9)

— Я совершенно с вами согласна, — сказала герцогиня. «И мораль этого такова: «Будь тем, кем ты кажешься» — или, если хочешь выразиться проще, — «Никогда не воображай, что ты не иной, чем то, чем другим может казаться то, чем ты был или мог бы быть». было не иначе, чем то, чем вы были, казалось бы им иначе».

— Думаю, я бы лучше поняла это, — очень вежливо сказала Алиса, — если бы мне это записали. Но я не могу понять, как вы это говорите.
– Это ничего из того, что я могла бы сказать, если бы захотела, – ответила Герцогиня довольным тоном.
«Пожалуйста, не утруждай себя говорить это дольше, — сказала Алиса.

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 9)

Белый Кролик надел очки. — С чего мне начать, пожалуйста, ваше величество? он спросил.
— Начни с начала, — серьезно сказал Король, — и продолжай, пока не дойдешь до конца: затем остановись.

(Приключения Алисы в стране чудес, глава 12)

— Ну, в нашей стране, — сказала Алиса, все еще немного запыхавшись, — вообще куда-нибудь еще попадешь — если долго бежать очень быстро, как мы.

«Медленная страна!» сказала Королева. — Вот видишь ли, нужно бежать изо всех сил, чтобы оставаться на одном месте. Если ты хочешь добраться куда-то еще, ты должен бежать как минимум в два раза быстрее!»

(Зазеркалье, Глава 2)

— Когда я использую слово, — сказал Шалтай-Болтай несколько презрительным тоном, — оно означает именно то, что я выбираю, — ни больше, ни меньше.
«Вопрос в том, — сказала Алиса, — можно ли заставить слова означать так много разных вещей».
— Вопрос в том, — сказал Шалтай-Болтай, — кто должен быть хозяином — вот и все.

(Зазеркалье, глава 6)

«Ну, теперь, когда мы увиделись, — сказал Единорог, — если ты поверишь в меня, я поверю в тебя. Это сделка?

(Зазеркалье, глава 7)


Неверные цитаты

Следующие цитаты часто ошибочно приписывают оригинальным книгам Алисы в стране чудес. Однако на самом деле они из других людей, песен или фильмов по книгам.

Думаешь, она полевой цветок?

(из диснеевского мультфильма «Алиса в стране чудес» 1951 года)

То, что я говорю вам трижды, правда.

(Это цитата из Льюиса Кэрролла, но не из сказок об Алисе, а из его стихотворения «Охота на Снарка».)

Если ты не знаешь, куда идешь, любая дорога приведет тебя туда.

(из песни Джорджа Харрисона «Any Road». Часто ошибочно принимают за настоящую цитату из книги, начинающуюся «Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?», что является цитатой № 3 на эту страницу.)

Безумный Шляпник: «Я сошел с ума?»
Алиса Кингсли: «Боюсь, что да. Ты совсем чокнутый. Но я открою вам секрет. Все лучшие люди».

(из фильма Тима Бертона «Алиса в стране чудес» 2010 года)

Безумный Шляпник (Алисе): Раньше ты был намного… «намного лучше». Вы потеряли свою значимость.

(из фильма Тима Бертона «Алиса в стране чудес» 2010 года)

«Я не сумасшедший. Моя реальность просто отличается от твоей.»

(Источник неизвестен, но точно не из книг Льюиса Кэрролла)

«Как долго длится вечность?»
«Иногда всего одну секунду».

(Источник неизвестен, но точно не из книг Льюиса Кэрролла)

Воображение — единственное оружие в войне против реальности.

(от Жюля де Готье)

Подробнее (о) неверных цитатах читайте в моем блоге!

Ищете другую цитату?

Если цитата, которую вы ищете, не включена, вы можете написать мне по электронной почте или выполнить поиск цитат в главах книги:

Поиск котировок:



20+ Цитаты об Алисе в Стране Чудес для размышления и восхищения В

Приключения Алисы в Стране Чудес , пожалуй, одна из самых известных историй во всем мире. Хотя культовый роман Льюиса Кэрролла был первоначально опубликован в 1865 году, в каждом поколении было сделано бесчисленное множество адаптаций на всех возможных носителях. По сей день сказка об Алисе в стране чудес остается любимой классикой.

Причудливый мир, полный невозможностей, поначалу может показаться странным. Но, как быстро понимает Алиса, мы каждый день сталкиваемся с бессмысленным и сбивающим с толку реальным миром. Алиса вместе со слушателями узнает о важности воображения и понимания того, кто она на самом деле, меняя при этом свою точку зрения. Прочтите некоторые из лучших цитат об Алисе в стране чудес, чтобы пробудить ваше воображение и оценить, насколько глубока эта детская книга на самом деле.

Цитаты Алисы

В качестве одноименного главного героя Приключения Алисы в Стране чудес , Алиса является центральной фигурой в путешествии по причудливой Стране чудес. На протяжении всего своего приключения Алиса получает множество откровений и идей, которые применимы не только к жизни семилетней английской девочки, но и ко всем живущим в этом безумном, безумном мире.

1. «Когда я читал сказки, мне казалось, что такого никогда не бывает, а теперь я в одной из них!» — Алиса, с Приключения Алисы в Стране Чудес Льюиса Кэрролла

2. «Но сейчас бесполезно притворяться двумя людьми! Ведь меня едва ли осталось, чтобы сделать одного порядочного человека!» — Алиса, из «Приключения Алисы в стране чудес » Льюиса Кэрролла

3. «Все страньше и страньше!» — Алиса, из «Приключения Алисы в стране чудес » Льюиса Кэрролла

4. «Бесполезно возвращаться во вчерашний день, потому что тогда я был другим человеком». — Алиса, с «Приключения Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла

5. «Я не понимаю, как он сможет закончить, если не начнет». — Алиса, из Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

6. «Дорогая, дорогая! Как все странно сегодня! А вчера все шло как обычно. Интересно, изменилась ли я за ночь ?» — Алиса, из Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

7. «Кто я такой в ​​этом мире?» Ах, это великая головоломка!» — Алиса, из «Приключения Алисы в стране чудес » Льюиса Кэрролла

8. «Обычно она давала себе очень хорошие советы (хотя очень редко им следовала)». — Приключения Алисы в Стране чудес Льюиса Кэрролла

9. «А что толку от книги… без картинок и разговоров?» — Алиса, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

10. «Кто вы?» спросила Гусеница… Алиса ответила довольно застенчиво: сегодня утром, но я думаю, что с тех пор меня несколько раз меняли». — «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла

Цитаты Чеширского кота

встречается во время ее приключений. Говоря загадками, он дает Алисе несколько мудрых жизненных советов во время их разговоров и в конечном итоге указывает ей правильное направление.

11. «Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?» «Это во многом зависит от того, куда ты хочешь попасть», — сказал Кот. — Мне все равно, где. .. — сказала Алиса. — Тогда неважно, куда ты пойдешь, — сказал Кот. «…пока я куда-нибудь попаду», — добавила Алиса в качестве объяснения. «О, ты обязательно это сделаешь, — сказал Кот, — если только ты будешь идти достаточно долго». — Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

12. «Но я не хочу идти среди сумасшедших, — заметила Алиса. «О, с этим ничего не поделаешь», — сказал Кот. «Мы все здесь сумасшедшие. Я сумасшедшая. Ты сумасшедший. — Откуда ты знаешь, что я сумасшедшая? — спросила Алиса. «Должно быть, — сказал Кот, — иначе ты бы сюда не пришел». — Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла Безумный Шляпник и Мартовский Заяц — динамичный абсурдный дуэт в «Приключениях Алисы в стране чудес ». Тем не менее, как показывают эти цитаты, иногда у них есть что сказать Алисе и людям в целом.

13. «Я не думаю…» «Тогда тебе не следует говорить, — сказал Шляпник». — Алиса и Безумный Шляпник, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

14. «Если бы вы знали время так же хорошо, как я… вы бы не говорили о том, что тратите его впустую». — Безумный Шляпник, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

15. «Тогда ты должен говорить то, что имеешь в виду, — продолжал Мартовский Заяц. — Да, — поспешно ответила Алиса. — По крайней мере — по крайней мере, я имею в виду то, что говорю — это одно и то же, знаете ли. — Немного не то же самое! — сказал Шляпник. «Да ведь вы могли бы с тем же успехом сказать, что «я вижу, что я ем» — это то же самое, что и «я ем то, что вижу»!» — Мартовский Заяц, Алиса и Безумный Шляпник, Приключения Алисы в Стране Чудес Льюиса Кэрролла

Цитаты Короля и Королевы Червей

Будучи правителями Страны Чудес, Король и Королева Червей издают указы и приказы по прихоти. Возможно, то, что Кэрролл пытался рассказать своей аудитории о безумии власти и правительства, остается в силе и сегодня.

16. «Если вы его не подписали… это только усугубляет дело. Ты, должно быть, имел в виду какое-то зло, иначе расписался бы, как честный человек. — Король червей, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

17. «Отрубить им головы!» — Королева червей, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

18. «Начните с начала… и продолжайте, пока не дойдете до конца: затем остановитесь». — Король червей, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

Цитаты разных персонажей

Наконец, у нас есть цитаты еще нескольких из многих уникальных персонажей, которые помогают Алисе ясно видеть себя и реальный мир, даже когда она все еще находится в стране чудес.

19. «Вы знаете, что вы говорите, что вещи «значительно велики» — вы когда-нибудь видели такую ​​вещь, как рисунок многозначительности?» — Соня, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

20. «Говори по-английски! Я не знаю значения половины этих длинных слов, и, более того, я не верю, что ты тоже его знаешь! — Орленок, Приключения Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла

21.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *