28.03.2024

Отношение и связь: философские категории в современном дискурсе

relationship to — Translation into Russian — examples English

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

This word denotes mainly their relationship to man.

Этим словом определяется, главным образом, их отношение к людям.

Researchers observed that both low and high cortisol had a statistically significant relationship to depression.

Они обнаружили удивительную тенденцию, что как низкий, так и высокий уровень кортизола имеет статистически значимое отношение к депрессии.

Their language abilities have no relationship to their rights as Cambodian citizens.

Уровень их языковой подготовки не имеет никакого отношения к их правам на гражданство Камбоджи.

But this incident has no relationship to politics.

Но то, что здесь случилось, не имеет никакого отношения к политике.

Our relationship to Little, Brown.

Наши отношения с «Литтл, Браун».

The truly important question is our relationship to Him.

Единственное, что действительно ‘имеет значение-это наши отношения с Ним.

Second, our relationship to mankind.

И, во-вторых, это — наше

отношение к человечеству.

Change your relationship to how you look at life.

Измените свое отношение к тому, как вы смотрите на жизнь.

Close to Rosenberg was Bormann that concerned the relationship to the church.

Близок к Розенбергу в том, что касалось отношения к церкви, был и Борман.

It has no relationship to penalties.

Но это не имеет никакого отношения к санкциям.

I cannot state my relationship to my state nearly as simply.

Но я не могу заявить своё отношение к моему государству столь же простым высказыванием.

We have no relationship to communists who seize and nationalize things.

Мы никакого отношения к коммунистам, которые что-то хватают и национализируют, не имеем.

Our relationship to the three Baltic States rests on the well-known non-aggression pacts; our relationship to Denmark likewise.

Наши отношения с тремя прибалтийскими государствами покоятся на хорошо известных пактах о ненападении; наши отношения с Данией также.

The

relationship to other person (persons) is a continuation of the relationship to oneself.

Отношение к другому (другим) — это продолжение отношения к самому себе.

By analogy the relationship to the grandmother served as the prototype for the mother’s relationship to her own daughter.

По аналогии, отношение к бабушке служило прототипом ее отношения к собственной дочери.

Your relationship to books was the same as your relationship to the Internet.

Его отношение к книгам было то же самое, что и его

отношение к миру вообще.

What’s valuable is my relationship to them.

Смысл вещей для меня заключается в моей связи с ними.

My inner feminist loves their relationship to infinity and beyond.

Мой идеальный жених, я люблю тебя до бесконечности и даже больше.

That’s because each pillar can only function in relationship to the others.

Это происходит потому, что каждый столп может выполнять свою функцию только во взаимосвязи с другими столпами.

Thus began my education on gold and its

relationship to money.

Так началось мое образование в вопросах, касающихся золота и его связи с деньгами.

Possibly inappropriate content

Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.

Register to see more examples It’s simple and it’s free

Register Connect

45.

Связи и отношения

45. Проблема связи и отношения между компонентами синтаксических единиц. Типы связи в традиционном и современном понимании.

Синтаксические отношения — самое глобальное понятие в синтаксисе. Синтаксические отношения есть абстракция от смысловых отношений. Все смысловые отношения различны, но везде речь идет о действии лица и переходе действия на объект. Самые разные смысловые отношения могут быть типизированы на более высоком уровне абстракции.

Синтаксические отношения делятся на предикативные и непредикативные. Предикативные отношения устанавливаются только на уровне предложения, это отношения между подлежащим и сказуемым. Непредикативные отношения могут реализовываться как на уровне предложения, так и на уровне словосочетания. На уровне предложения: полупредикативные отношения, отношения между словами, связанными сочинительной связью.

Полупредикативные отношения устанавливаются между обособленным членом и словом, к которому относится этот член.

# мама, рассерженная братом,…

Слова, связанные сочинительной связью, вступают в соединительные, противительные и разделительные отношения.

Синтаксические отношения на уровне словосочетания

Определительные отношения – такой вид синтаксических отношений в ссч, при котором зависимое слово обозначает признак предмета, выраженного главным словом.

Обстоятельственные отношения — такой вид синтаксических отношений в ссч, при котором зависимое слово обозначает признак действия или состояния, выраженного главным словом.

Объектные отношения — такой вид синтаксических отношений в ссч, при котором зависимое слово обозначает объект действия или состояния, выраженного главным словом. NB главное слово должно обладать значением процессуальности.

Субъектные отношения — такой вид синтаксических отношений в ссч, при котором зависимое слово обозначает производителя действия, выраженного главным словом. NB главное слово – отглагольное имя или страдательное причастие.

Комплетивные отношения – восполняющие, возникает, когда главное слово информативно недостаточно, а зависимое слово недостаточность восполняет.

Любое синтаксическое отношение зиждится на синтаксической связи. Синтаксическая связь – языковое выражение синтаксических отношений. Но четкого соответствия между связью и отношением нет, одному виду отношений может соответствовать несколько видов связей, и наоборот.

# определит отн ситцевое платье – согласование

платье из ситца – управление

мысли вслух – примыкание

# управление пение соловья — субъектные отношения

поиски друга – объектные отношения

Все многообразие связей делится на 2 группы: сочинение и подчинение.

Сочинение – синтаксическая связь, кт. Существует между однофункциональными по своему синтаксическому положению ед-цами. Существует только в предложении, не образуют ссч, называются сочетаниями слов, связанных сочинительной связью.

Сочинительная связь может быть открытой (2 и более ед-цы, может быть продолжена) и закрытой (2 ед-цы).

Подчинение существует как в словосочетании, так и в предложении, один компонент выступает как главный по отношению к другому.

Традиционно выделяется согласование, управление и примыкание. В основе выделения лежит формальный критерий – ГФ главного и зависимого слова.

Согласование – такой вид подчинительной связи, при котором главное слово уподобляет зависимое в присущих ему формах рода, числа, падежа. При изменении формы главного слова, изменяется зависимое.

Главный компонент – существительное.

Зависимый – обладающий ГФ рода, числа, падежа или части из них. По набору ГФ зависимого слова выделяется полное и неполное согласование. Среди неполного согласования выделяют согласование:

  1. В числе и падеже # далекие годы, женщина-космонавт

  2. Числе # на озере Байкал

  3. Падеже # тремя поросятами

# На озере Чены – нет согласования ни по одному ГП.

Особое место занимают слова типа «лиса-проныра», не все относят такую связь к согласованию. Д.Н. Овсянников-Куликовский считала, что это особый вид согласования. Собственно согласованием можно считать те слова, которые имеют коррелятивные пары по роду.

# кот-спортсмен и кошка-спортсменка – полное согласование

Лиса-проныра и кот-проныра – неполное согласование

Связь между подлежащим и сказуемым

В.А. Белошапкова – управление (глагол + Им.п.)

И.П. Раскопов – взаимонаправленная связь – координация

Соположение – связь не выражена # Ребенок без пальто.

Тяготение – соотношение между подлежащим и сказуемым через 3 компонент # Сестра лежала больная.

Управление – такой вид подчинительной связи, при котором главное слово требует употребления зависимого в какой-либо определенной форме, отличной от формы главного слова. Выбор зависимой формы определяется лексико-грамматическими свойствами главного слова. При изменении формы главного слова, форма зависимого не изменяется.

По ЧР главного слова различают управление:

  1. Приглагольное

  2. Приименное

  3. Принаречное

Зависимое слово всегда существует в форме косвенного падежа.

Управлению могут соответствовать все виды отношений.

Традиционно выделяется сильное и слабое управление. Потебня выделил 2 критерия для определения:

  1. Указывает ли главное на падеж зависимого?

  2. Является ли связь теснейшей?

Этим признакам, по Потебне, соответствует 2 позиции:

  1. Главное слово указывает на падеж, связь теснейшая

  2. Не указывает, связь отдаленная

На основании этих признаков Пешковский выделяет сильное и слабое управление.

Сильное управление:

  1. Гл.слово – переходный глагол, требующий В.п. # перелистывать страницы

  2. Переходный глагол и Р.п. в значении В.п. # выпить воды

  3. Глагол + не + Р. п. # не читал книги

  4. Соответствие предлогов и приставок пространственного значения # доехать до дома

  5. Комплетивные отношения # произвести впечатление

На границе между управлением и примыканием – именное примыкание.

Примыкание – такой вид подчинительной связи, при котором зависимое слово является неизменяемым, а зависимость от главного слова выражена лексически.

Данный тип связи не обслуживает только субъектные отношения.

Примыкают наречия, деепричастия, инфинитивы, притяжательные местоимения, сравнительная степень.

При именном примыкании существительные имеют наречное значение (АГ-70). Валгина предлагает сузить понятие именного примыкания. Примыкают не все существительные с наречным значением, а только те, которы оторвались от своей падежной парадигмы.

  1. Творительный уподобления # нос картошкой

  2. Родительный даты # приехать пятого августа

  3. Винительный количества # съездить два раза

  4. Винительный времени и места # отсутствовать год, молчать всю дорогу

  5. Творительный количества времени # читать часами

  6. Полуидеоматические выражения # останавливаться на каждом шагу

Современное понимание синтаксической связи: разграничение синтаксической связи по 2м дифференциальным признакам.

Формальный признак выделения типов связи не является оптимальным (размытые границы, выделение сильного, слабого управления). В. А. Белошапкова предлагает подход, учитывающий и формальные и содержательные характеристики главного слова.

Дифференциальные признаки:

  1. Предсказуемость / непредсказуемость

Предсказуемая связь – главное слово предсказывает обязательную форму зависимого компонента # выше гор

Учитывается форма главного и зависимого слова. Согласование – предсказующая связь, примыкание – непредсказующая.

  1. Обязательность / необязательность (учитывает семантические параметры) # просматривать журнал – обязательная, пирог с капустой- необязательная.

  2. Синтаксические отношения

А) собственно синтаксические – лексическое наполнения главного и зависимого не участвует. Абстрактные отношения, формируются не только реальные словосочетания, но и гипотетически возможные # глокая куздра

Б) семантико-синтаксические отношения – предполагается участие конкретного лексического наполнения # отдаленный объект Идти с братом, орудие Рубить топором, обстоятельственные отношения Ехать морем

Понимание связи и отношений — Bravous

Кто-то, кем я восхищаюсь, недавно предложил мне подумать о том, как мы могли бы помочь людям формировать отношения, а не просто связывать их. Пришлось остановиться и подумать секунду. «Разве связи и отношения не одно и то же?» Я поинтересовался. Оказывается, связи и отношения — это не одно и то же, но — игра слов, — они связаны. Вы можете думать о соединении как о действии. Связь возникает, когда два человека взаимодействуют. Отношения могут вырасти из серии связей, но они больше похожи на состояние бытия.

Подумай об этом так: если я позвоню тебе, а ты возьмешь трубку, мы встретимся, но, возможно, у нас еще не будет отношений. Отношения могут формироваться из повторяющихся связей, но это не обязательно. Если одна или другая сторона не находит ценности в «обменах», отношения могут никогда не сформироваться. Однако когда обе стороны чувствуют, что они получают ценность, тогда отношения, скорее всего, расцветут.

Я пытаюсь подчеркнуть, что отношения и связи — это не одно и то же, но они живут по одному и тому же адресу: на пересечении человеческих существ и общения. Для меня это означает, что те виды связей, которые мы хотим помочь людям создать, могут привести к новым позитивным отношениям. Мы особенно заинтересованы в том, чтобы помочь людям завести новых друзей.

Если мы посмотрим на соединение как на форму общения, то увидим, что существует множество способов соединения. Вы можете использовать телефон, текстовые сообщения, электронную почту, социальные сети, чат или старый добрый личный разговор. Однако не все методы подключения одинаковы. Некоторые чувствуют себя гораздо более транзакционными, чем другие. Размышляя об этом таким образом, я понимаю, что связь, которую мы хотим помочь людям испытать, нуждается в некоторых важных атрибутах. Эти атрибуты могут помочь увеличить шансы на формирование позитивных здоровых отношений.

Нам нужны связи, которые способствуют аутентичности. Нам также нужна связь, которая дает возможность для взаимных неструктурированных, незапланированных разговоров. Здоровые отношения часто бывают взаимными. Есть давать и брать. Подлинность помогает нам узнать друг друга быстрее. Эти незапланированные, неструктурированные разговоры дают нам творческую свободу, чтобы лучше узнать друг друга.

Третьим атрибутом общения является то, что мы хотим, чтобы эта деятельность помогла нам сформировать новые общие воспоминания. Это одна из причин, по которой обмен опытом так эффективен. Совместные приемы пищи и совместное прослушивание музыки могут усилить связь, потому что они основаны на опыте. Помимо общения, мы получаем общий опыт, который можно вспомнить вместе. Это часто называют общим основанием. Эти общие воспоминания образуют богатый материал для построения взаимной идентичности. Другими словами, мы можем сделать из них отношения. Мы делаем это вместе. Поэтому я рассматриваю связь как ворота к формированию отношений, и тип активности связи, которую вы выбираете, может оказать значительное влияние на любые отношения, которые вы формируете. Моя цель — помочь людям завязать более значимые дружеские отношения, и я считаю, что игра, особенно видеоигра, может помочь в этом.

Соединения отличаются от отношений

Раньше я использовал слова соединение и отношение взаимозаменяемо. Позвольте мне объяснить, почему я больше этого не делаю, потому что я думаю, что это проливает свет на то, как строятся отношения с течением времени.

Связь — это точка контакта в отношениях.

Связь или точка контакта в отношениях может принимать различные формы. Это может быть ваш голос мне в ухо, мои слова перед вами на экране или простое похлопывание по спине любимого человека именно тогда, когда вам это нужно больше всего. Убедительные речи, забавные электронные письма и раздражающие телефонные звонки — все это формы связи; контакт между вами и кем-то, кто имеет или хочет иметь отношения с вами.

Секретное рукопожатие

Один из способов понять разницу между соединением и отношением — представить ее так, как это делают сетевые картографы. На типичном сетевом графике вы увидите множество точек (или «узлов»), и эти точки будут соединены друг с другом множеством линий. Линии представляют отношения между точками, то есть отношения между вещами или людьми в сети. Так, например, на рис. 1 ниже вы увидите линию, соединяющую человека «А» и человека «Б». Эта линия и есть их отношения.

Рисунок 1. Традиционный взгляд на отношения

Когда я говорю, что «связь — это точка контакта в отношениях», на самом деле я немного изменяю эту картину, чтобы она выглядела следующим образом:

Рисунок 2. Отношения с открытой связью

Этот красный квадрат в середине — точка контакта, связь между человеком «А» и человеком «Б». Думайте о Рисунке  2 как о снимке во времени увеличенной версии Рисунка 1. Это увеличенное изображение, потому что оно не предназначено для замены простоты или правды видения взаимосвязей, как показано на Рисунке 1. Это просто более пристальный взгляд на что здесь происходит на самом деле. Связь, представленная красным квадратом, перемещает нас на полшага от нечеткого мира отношений к более конкретному миру связей и тому, как на самом деле выглядит этот контакт между А и Б.

Трудно визуализировать отношения, но легко увидеть связи. Связи выглядят как действие — действие, которое связывает людей друг с другом. Это может быть то, что вы открываете дверь, когда я стучу, ваш начальник присылает вам СМС-сообщение, чтобы вы пришли на выходных, или я разговариваю с сыном о его уроках физкультуры перед сном.

Один из способов представить соединения — это своего рода рукопожатие между двумя сторонами. Обе стороны должны протянуть руку, чтобы установить контакт. Связь имеет начало и конец, и они обычно довольно близки друг к другу во времени. На ранних стадиях отношений связь может часто включать в себя какой-то обмен, даже если может потребоваться немного творчества, чтобы увидеть, что обменивается. В этом смысле о связях можно сказать, что их 9.0003 транзакционный . Я мог бы ненадолго связаться с кассиром банка, чтобы внести чек, но нам на самом деле не нужны отношения, чтобы сделать это. Обмен моего чека на квитанцию ​​о депозите, очевидно, является транзакцией, но вы также можете видеть, что чтение этого поста также вызывает ощущение транзакции; Я пишу и публикую, вы кликаете и читаете, и в процессе мы обменялись моим письмом на ваше внимание. Рисунок 2 даже выглядит так, как будто два узла связываются друг с другом с помощью рукопожатия. Это намеренно.

Связи — это действительно важные и очень древние инструменты, которые биологическая жизнь всех типов использует, чтобы поддерживать продуктивную и безопасную связь с окружающей средой. Мы еще вернемся к этой идее в следующих постах, потому что это одна из моих любимых тем. А пока давайте просто скажем, что у каждого из нас (и даже у организаций, в которых мы работаем) есть границы, которые определяют, кто и что мы есть, и что они позволяют нам взаимодействовать с другими автономными сущностями, не сливаясь с ними. Вот что делает соединение.

В то время как связи связаны с делами и действиями и обычно ограничены во времени, отношения связаны с бытием и опытом связи с кем-то в течение длительного периода времени . Я говорю, что рисунок 2 представляет собой срез времени, потому что он показывает точный момент, когда между двумя людьми возникает конкретная связь; будь то телефонный звонок, шепот на ночь или выкрикивание чьего-то имени в окно с улицы внизу. Все эти действия — маленькие вспышки связи, которые происходят с течением времени. Представьте себе, что вы видите их на замедленной фотографии так, что они сливаются друг с другом таким образом, что это выглядит как простая линия связи на рис. 1.

Это еще один способ сказать, что отношения возникают с течением времени при повторяющихся связях между людьми . Первые несколько раз, когда я иду на стрижку, все дело в моих волосах. В конце концов, мы с парикмахером можем сформировать отношения и начать действительно заботиться об ответах, которые мы даем друг другу о нашей жизни. Наша связь созревает; он становится менее транзакционным и более реляционным.

Не все соединения приводят к отношениям.

Для танго нужны двое, для отношений — двое. Не каждая попытка установить связь приводит к установлению отношений. — спросите любого телемаркетолога, который зарабатывает на жизнь холодными звонками. Вы можете общаться с кем-то, даже если он этого не хочет, но это трудно сделать с отношениями. Я мог бы заставить вас взять трубку, открыть дверь или открыть мою электронную почту, но я не могу заставить вас вступить со мной в отношения. На самом деле, есть слово, обозначающее отношения с кем-то, у кого их нет с вами; это называется преследование .

Связи могут зайти в тупик и не перерасти в отношения по ряду причин. Один из основных факторов, препятствующих установлению отношений, возникает на ранней стадии, когда связи все еще носят транзакционный характер, а одна сторона просто не представляет большой ценности в обмене. Пришлите мне кучу скучных информационных бюллетеней по электронной почте, полных вещей, которые мне не интересны, и я отключу вас, нажав на ссылку «отписаться». Когда я доминирую в разговоре, чтобы вы не чувствовали себя услышанными или важными, вы, вероятно, не будете искать меня на следующей встрече.

Превращение связей в отношения является неотъемлемой частью «вовлеченности» , и мы будем освещать это (много) в следующих постах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *